Omega Vehicle Security 450 دليل المستخدم

دليل المستخدم للجهاز Omega Vehicle Security 450

جهاز: Omega Vehicle Security 450
فئة: ميزان الحرارة
الصانع: Omega Vehicle Security
مقاس: 0.14 MB
مضاف: 4/26/2013
عدد الصفحات: 31
اطبع الدليل

تحميل

كيفية استخدام هذا الموقع؟

هدفنا هو أن نوفر لك وصولاً سريعًا إلى محتوى دليل المستخدم الخاص بـ Omega Vehicle Security 450. باستخدام المعاينة عبر الإنترنت ، يمكنك عرض المحتويات بسرعة والانتقال إلى الصفحة حيث ستجد الحل لمشكلتك مع Omega Vehicle Security 450.

لراحتك

إذا لم يكن البحث في دليل المستخدم Omega Vehicle Security 450 مباشرة على موقع الويب هذا مناسبًا لك ، فهناك حلان محتملان:

  • عرض ملء الشاشة - لعرض دليل المستخدم بسهولة (بدون تنزيله على جهاز الكمبيوتر الخاص بك) ، يمكنك استخدام وضع العرض بملء الشاشة. لبدء مشاهدة دليل المستخدم Omega Vehicle Security 450 بملء الشاشة ، استخدم الزر تكبير الشاشة.
  • التنزيل على جهاز الكمبيوتر الخاص بك - يمكنك أيضًا تنزيل دليل المستخدم Omega Vehicle Security 450 على جهاز الكمبيوتر لديك والاحتفاظ به في ملفاتك. ومع ذلك ، إذا كنت لا تريد أن تشغل مساحة كبيرة على القرص الخاص بك ، فيمكنك دائمًا تنزيله في المستقبل من ManualsBase.
Omega Vehicle Security 450 دليل الاستخدام - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 31 »
Advertisement
النسخة المطبوعة

يفضل العديد من الأشخاص قراءة المستندات ليس على الشاشة ، ولكن في النسخة المطبوعة. تم أيضًا توفير خيار طباعة الدليل ، ويمكنك استخدامه بالنقر فوق الارتباط أعلاه - اطبع الدليل. لا يتعين عليك طباعة الدليل بالكامل Omega Vehicle Security 450 ولكن الصفحات المحددة فقط. ورق.

الملخصات

ستجد أدناه معاينات لمحتوى أدلة المستخدم المقدمة في الصفحات التالية لـ Omega Vehicle Security 450. إذا كنت ترغب في عرض محتوى الصفحات الموجودة في الصفحات التالية من الدليل بسرعة ، فيمكنك استخدامها.

ملخصات المحتويات
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1

MADE IN
User’s Guide
°F
305.4
®
450 AET
THERMOCOUPLE THERMOMETER
TYPE E
Shop online at
ON
HOLD
www.omega.com
°F
e-mail: info@omega.com

0.1°
ON
OFF
°C
TEMPERATURE INDICATOR
450 SERIES
Digital Thermometers

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2

® OMEGAnet On-Line Service Internet e-mail www.omega.com info@omega.com Servicing North America: USA: One Omega Drive, Box 4047 ISO 9001 Stamford CT 06907-0047 Certified Tel: (203) 359-1660 FAX: (203) 359-7700 e-mail: info@omega.com Canada: 976 Bergar Laval (Quebec) H7L 5A1, Canada Tel: (514) 856-6928 FAX: (514) 856-6886 e-mail: info@omega.ca For immediate technical or application assistance: ® USA and Sales Service: 1-800-826-6342 / 1-800-TC-OMEGA ® Canada: Customer Service: 1-800-622-2378 / 1-

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3

Servicing Europe: Benelux: Germany/Austria: Postbus 8034, 1180 LA Amstelveen Daimlerstrasse 26, D-75392 The Netherlands Deckenpfronn, Germany Tel: +31 (0)20 3472121 FAX: +31 (0)20 6434643 Tel: +49 (0)7056 9398-0 Toll Free in Benelux: 0800 0993344 FAX: +49 (0)7056 9398-29 e-mail: sales@omegaeng.nl Toll Free in Germany: 0800 639 7678 e-mail: info@omega.dl Czech Republic: Frystatska 184, 733 01 Karvina ´, Czech Republic United Kingdom: ISO 9002 Certified Tel: +420 (0)59 6311899 FAX: +420 (0)5

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4

2 3 3 4 7 8 3.1 Calibration………………………14 Section 3: Calibration 2.4 Maintenance……………………13 2.3 Operation……………………….10 2.2 Power…………………………… 2.1 Principles of Operation………... Section 2: Operation Specification…………………… 1.4 Unpacking……………………… 1.3 Physical Description…………... 1.2 General Description…………… 1.1 Section 1: Description of Contents Table

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5

1.1 . 2 exceptionally long battery life. give the indicator extremely accurate readings and The use of advanced digital design techniques and the low battery voltage indication. of the measurement, degrees Fahrenheit or Celsius, board. The liquid crystal display exhibits the value The indicator functions are controlled by the key- to provide quick connect and disconnect capability. input connectors are used for the transducer input accurate digital temperature display. Plug-in type output from

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6

1.2 1.3 3 checking out operation of the unit. immediately if any problems are observed after Contact our Instrument Repair Department for operating instructions. that the indicator is operative. See 2.3 in Section 2 A quick electrical test should be performed to verify The indicator is supplied with the battery installed. Unpacking plastic. ounces). The case is constructed of high impact (5.7 inches) in length. Weight is 230 grams (8.0 Height, 85 mm (3.3 inches) in width, and 145 mm The indic

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7

0 to 50 ° ° ° ° ± ° ± ± ° ± ° ± ± ° 4 range 1Hz, 1 1 Hz or 60 120 dB @ 50 range 1 Hz, 0.1 140 dB @ 50 CMRR: range 1Hz, 1 1 Hz or 60 35 dB @ 50 range 1 Hz, 0.1 50 dB @ 50 NMRR: Thermistor- 1200 hours minimum Platinum RTD-500 hours minimum Thermocouple-2000 hours minimum Battery Life: NEDA 1604, 9 Volt Battery: F) C (-4 to 158 -20 to 70 Storage Temperature: Humidity F) 0 to 75% Relative C (32 to 122 Operating temperature: Height Liquid crystal display, 7.6 mm (0.3 in.) digit Display: Specifica

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8

± ° ° 1 ° ± 0.8 °C ± ± 1.5 °F ± 0.1 ° ± 0.25 °C ± ± .45 °F ± add ± add ± ± ° C/ °C ± ° ± ° ± 1.8 ° F) ° ° ° ° F) ± ° ± rdg/ °C ± 0.02 ° °C ± ° °C 5 C/ 0.04 negative- C/ positive- Thermistor: 0.01% C, 0.02 Platinum RTD: F to 113 C (41 C to 45 from 5 C ( 1.0 reference junction tracking C (max) 0.02% rdg/ span: 0.03 zero: Thermocouple: Stability with temperature: 0.1% rdg. 1 year: 0.05% rdg. 90 days: Stability with time: 0.1% rdg 0.1% rdg range: 0.1% rdg 0.1% rdg range: F) C (72 Accuracy at 22

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9

450 Range Table -189 C to +1372 C 1 -308 F to +2501 F K -139.8 C to +203.7 C 0.1 -219.7 F to +398.7 F -194 C to +1200 C 1 -318 F to +2192 F J -117.4 C to +203.5 C 0.1 -179.4 F to +398.7 F -212 C to +1000 C 1 -351 F to +1832 F E -137.2 C to +203.5 C 0.1 -215.0 F to +398.4 F -217 C to +400 C 1 -360 F to +752 F T -148.2 C to +203.9 C 0.1 -234.8 F to +399.0 F -233 C to +904 C 1 -388 F to +1660 F -102.9 C to +203.5 C 0.1 -153.2 F to +398.3 F -25.7 C to +103.2 C 0.1 -14.4 F to

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10

7 monitored. LCD display. Front panel buttons are also to digital converter, linearizes and drives the The other IC receives input from the analog supplies the reference junction correction signal. is also monitored by this IC and a thermistor sigma analog to digital converter. Battery voltage input to the digital equivalent via 24 bit delta- One IC performs the conversion of the analog and display the analog input signal. The temperature indicator uses two ICs to digitize 2.1 Principles of O

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11

8 surface and remove the four screws located in Step 1: Place the indicator face down on a flat Replacing the battery. Note: The indicator must be OFF when these steps. thermistor operation. To replace the battery, follow 500 hours of RTD operation, or 1200 hours of 2000 hours of continuous thermocouple operation, Volt battery. The battery will provide a minimum of The indicator uses a NEDA 1604 (or equivalent) 9 “LOW BAT” symbol. appear on the display in addition to the flashing overload indica

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12

9 reinstall the four screws. Step 3. Install the new battery. Close the case and apart so as not to damage the internal connectors. Step 2: Carefully pull the case halves straight the recesses or each corner of the case bottom.

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13

°F or ° ° ° ° ° ° . 10 the indicator will revert to its normal display mode. hold key is depressed. After the hold key is released, The last reading will be displayed as long as the Step 4: By pressing and holding the HOLD key, a fixed resolution of 0.1 Note: The thermistor unit has key. /0.1 resolution) with the 1 (narrow range, high low resolution) or 0.1 (wide range, Step 3: Select the display range of 1 without affecting calibration. temperature in degrees Celsius or Fahrenheit be switc

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14

11 key. Step 6: Turn instrument off by pressing the OFF value. Step 5: Observe and or record the temperature

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15

Display F/C Indication Low Battery Indication F C Press and 450 retain last . F 1 0.1 Press this key to OFF . C Range Selector Press C or F keys to Operation Features 12 temperature scale turn ON and/or turn OFF ON HOLD ON the display. reading on hold key to SERIES Display To Hold Voltage Value Input Jack Probe

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16

13 calibration as outlined in Section 3. replacement of the battery as required, and occasional cleaning with a soft, damp cloth, Normal maintenance of the indicator consists of 2.4 Maintenance

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17

° 14 C with a thermocouple simulator temperature of 22 The instrument should be calibrated at an ambient within the specification. once a year to guarantee continued performance instrument). This procedure should be done at least the service (this manual should accompany the calibration and repair laboratory (metrology lab) for The indicator may be brought to any instrumentation by a qualified instrumentation service technician. The calibration procedure should be performed on page 19 . numbers

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18

Step 1. Ensure the unit is turned off. Connect the output of the thermocouple simulator to the input of the indicator using the appropriate °C Step 2. Locate the calibration switch on the back of the case labeled “Zero”. Remove the black button. Using a small screw drive or flat end of the should read version and then switch to ambient temperature; press the switch one more time. The °C Step 3. Press the switch one more time, the display should read max calibration temperature (for K type: 13.2.

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19

NOTE: If you want to cancel the calibration °C °C °C °C Press the switch one more time and wait for a few seconds until display switches to 0.0 set simulator to 0 °C. Press switch one more time. Unit should Step 4. Now, turn the unit on from front panel. Make sure the unit in degree C mode. Verify that Step 5. If unit does not meet specification as 0 °C Instead of setting simulator as 0 °C, set it at the temperature indicated by the unit in measurement mode as 0 °C. For example in meas

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20

° of 0 ° 17 Step 6. Verify calibration once finished. C. Repeat the calibration procedure again. C instead calibration procedure, set simulator at .2


أدلة المستخدم البديلة
# دليل الاستخدام فئة تحميل
1 Omega Vehicle Security A دليل الاستخدام ميزان الحرارة 0
2 Omega Vehicle Security CL3512A دليل الاستخدام ميزان الحرارة 0
3 Omega Vehicle Security DP97 دليل الاستخدام ميزان الحرارة 0
4 Omega Vehicle Security HH501AJ دليل الاستخدام ميزان الحرارة 0
5 Omega Vehicle Security HH501AT دليل الاستخدام ميزان الحرارة 0
6 Omega Vehicle Security HH501BE دليل الاستخدام ميزان الحرارة 0
7 Omega Vehicle Security DialtempTM B دليل الاستخدام ميزان الحرارة 0
8 Omega Vehicle Security HH-21 دليل الاستخدام ميزان الحرارة 3
9 Omega Vehicle Security HH501BJ دليل الاستخدام ميزان الحرارة 0
10 Omega Vehicle Security HH501BT دليل الاستخدام ميزان الحرارة 0
11 Omega Vehicle Security HH2100 Series دليل الاستخدام ميزان الحرارة 0
12 Omega Vehicle Security HH501BK دليل الاستخدام ميزان الحرارة 1
13 Omega Vehicle Security HH503 دليل الاستخدام ميزان الحرارة 0
14 Omega Vehicle Security HH502 دليل الاستخدام ميزان الحرارة 1
15 Omega Vehicle Security HHLM-2 دليل الاستخدام ميزان الحرارة 0
16 A&D DT-103 دليل الاستخدام ميزان الحرارة 40
17 A&D DT-102 دليل الاستخدام ميزان الحرارة 24
18 A&D UT-302 دليل الاستخدام ميزان الحرارة 15
19 Acu-Rite 416 دليل الاستخدام ميزان الحرارة 7
20 Acu-Rite #00609SBDIA1 دليل الاستخدام ميزان الحرارة 3