ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1
OPERATIONS MANUAL
Bedienungsanleltung
Manual de funcionamiento
Manual de fonctionnement
Manual del utente
CD-110
PROFESSIONAL CD PLAYER
MULTI LANGUAGE INSTRUCTIONS
English............................................................................Page 2
Deutsch...........................................................................Page 4
Español...........................................................................Page 6
Francais.........................................................
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2
Page 2 6 4 9 14 8 1 2 3 5 7 10 13 12 11 LINE OUT L R DIGITAL OUT 15 16 17
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3
PLAY/PAUSE : Each press of the PLAY/PAUSE BUTTON (7) INTRODUCTION causes the operation to change from play to pause or from pause Congratulations on purchasing a Gemini CD-110 CD Player. This state of back to play. See the CUE INSTRUCTIONS section for more information. the art professional CD player is backed by a three year warranty, excluding lasers. One year warranty on CD lasers. Prior to use, we TRACK SKIP : The TRACK SKIP BUTTONS (6) let you select suggest that you carefully read all t
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4
CUE INSTRUCTIONS SPECIFICATIONS 1. To start the play at a point other than the beginning of a track, follow GENERAL: these instructions: Type.................................................Compact Disc Player First choose the track you wish to play, and then press the PLAY/ Disc Type............................... Standard Compact discs (12 cm & 8 cm) PAUSE BUTTON (7) so the unit goes into the play mode. Press the Time Display.....................Track Elapsed, Track Remain, or Total remain PLA
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5
TASTE OPEN/CLOSE (Öffnen/Schließen): Die Taste OPEN/CLOSE (3) EINLEITUNG drücken, um eine CD in das CD-Fach einzulegen bzw. aus dem CD- Fach zu entfernen. Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Gemini CD-110 CD Players. Dieser moderne CD-Spieler enthält dreijährige Garantie, ausschließlich Laser. DISPLAY: Das DISPLAY (4) zeigt die Spurnummer, den Abspielmodus, Einjährige Garantie für CD Laser. Vor Anwendung der Einheit lesen Sie den Pausenmodus sowie drei verschiedene Zeitanzeigen. Die bitte alle
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6
BEDIENUNGSANLEITUNG TECHNISCHE DATEN 1. Sicherstellen, daßder Schieberegler VOLTAGE SELECTOR (17) ALLGEMEINES: (Spannungswähler) auf der hinteren Schalttafel auf die richtige Typ.........................................................................................CD-Spieler Spannung eingestellt ist. Die Einheit einstöpseln und den Netzschalter POWER (1) einschalten. Damit wird die Einheit CD-Typ............................Standard-Compact-Discs (12cm und 8cm) eingeschaltet. Wenn der Schalter
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7
BOTÓN DE ABRIR/CERRAR: Apriete el BOTÓN DE ABRIR/CERRAR INTRODUCCIÓN (3) para cargar o sacar un disco compacto de la BANDEJA DE DISCOS (2). Felicitaciones por su compra de un reproductor de discos compactos, el CD-110 de Gemini. Este reproductor profesional de la más avanzada VISUALIZADOR: El VISUALIZADOR (4) muestra los siguientes datos: tecnología está respaldado por una garantía de tres años, salvo los número de pista, modalidad de reproducción, modalidad de pausa y láseres. Garantía de un añ
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8
INSTRUCCIONES DE MANEJO RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 1. Asegúrese de que la LLAVE CORREDIZA DE SELECCIÓN DE • Si el disco no reproduce, compruebe si el disco está colocado VOLTAJE (17), que se encuentra en el panel posterior, esté en la correctamente (cara escrita hacia arriba). Compruebe además si el posición correcta. Enchufe el cordón de alimentación y apriete la disco tiene suciedad excesiva, rayaduras, etc. LLAVE DE ALIMENTACIÓN (1). La unidad se activa. Apretando la • Si el disco gira pero no s
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9
PLATEAU POUR DISQUE: Le tiroir de chargement permet de mettre le INTRODUCTION CD dans l’appareil, ce tiroir permet aussi la lecteur du disque puisqu’il contient le tiroir de lecture. Le fait d’appuyer sur le OPEN/ Nos félicitations à l’occasion de votre achat d’un lecteur CD-110 de CLOSE BUTTON (3) (bouton d’ouverture et de fermeture du tiroir). Gemini. Cet appareil très moderne est couvert par une garantie de trois Le tiroir de chargement (2) peut accueillir les CD de 8 cm et 12 cm de ans, à l’
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10
JACK DE SORTIE NUMÉRIQUE: La connexion de tout type de DAT, • Si le disque tourne mais qu’il n’y a pas de son, vérifiez les MD, HARD DRIVE ou autre de ce genre qui accepte des signaux connexions du câble. Si celles-ci sont bien faites, vérifiez votre numériques dans le connecteur BNC (15) situé sur le panneau arrière amplificateur ou votre récepteur. des transports, vous permet de recevoir un signal numérique du CD. • Si le CD patine, vérifiez que le CD est exempt de pooussières et/ou d’égratign
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11
OPEN/CLOSE BUTTON: Premete l’OPEN/CLOSE BUTTON (3) per INTRODUZIONE raccogliere o rimuovere un CD dal DISC TRAY (2). Complimenti per l’acquisto di questo Lettore Compact Disc Gemini DISPLAY: Il DISPLAY (4) mostra il numero della pista, la posizione CD-110. Questo lettore compact disc d’avanguardia offre una garanzia di lettura, la posizione pausa e 3 diversi indicatori di tempi. Questi sono tre anni, escluso i laser. Garanzia di un anno per CD laser. Prima il tempo trascorso sulla pista, il temp
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12
2. Premete l’OPEN/CLOSE BUTTON (3), mettete un CD nel DISC TRAY LOCALIZZAZIONE ED ELIMINAZIONE DI UN (2) e premete l’OPEN/CLOSE BUTTON (3) di nuovo. Il raccoglitore si GUASTO chiuderà dentro il lettore CD. Il display (visualizzatore) mostrerà all’inizio il numero di piste e il tempo totale del • Se il dischetto non suona, controllate se il dischetto é stato caricato 3. Premete i TRACK SKIP BUTTONS (6) per scegliere la pista che correttamente (con la parte scritta superiormente). volete ascoltare
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13
In the USA: If you experience problems with this unit, call 1-732-738-9003 for Gemini Customer Service. Do not attempt to return this equipment to your dealer. Parts of the design of this product may be protected by worldwide patents. Information in this manual is subject to change without notice and does not represent a commitment on the part of the vendor. Gemini Sound Products Corp. shall not be liable for any loss or damage whatsoever arising from the use of information or any error contai