ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1
JANOME
SEWING MACHINE
Owner's Manual
MAQUINA DE COSER
Manual de Instrucciones
MACHINE A COUDRE
Manuel d'instructions
Model, Modelo, ModUle 385.8080200
Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
www.sears.com
843-800-212 Sears Canada Inc., Toronto, Ont., M5B 2B8 CANADA www.sears.ca
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2
iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be followed, including the followings: Read all instructions before using this appliance. DAN G ER To reduce the risk of electric shock: 1. An appliance should never be left unattended when plugged in. Always unplug this sewing ma- chine from the electric outlet immediately after using and before cleaning. 2. Always unplug before replacing a sewing machine bulb. Replace bulb with same type ra
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3
Sewing Machine Model M_quina de Coser Modelo 8 O 8 0 Machine & Coudre Mod61o Spoolpin SETTING UPYOUR MACHINE Portacarretes 1. You'll find thespool pin on the top cover. Pull up the spool pin. Brochesa bobines 2. Plug foot controlintomachine receptacle.Then connectpowersupplyplugintoany 110/120 volt A.C. wall outlet. 3. Your sewing machine has been thoroughly oiled at the factory. Be sure to wipe needle plate and shuttle areas free of oil before sewing a garment. Practice on a scrap of fabric to
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4
Shuttle Threading Carefree stitching depends on the Big Lanzadera Enhebrado Aguja Puntada libre de cuidado depende de las GRANDE Needle Navette Enfilage Aiguille Le plaisir de coudre depends des GRANDS NEEDLE: Flat side away from you. F AGUJA: Con el lado piano hacia atrds. ( AIGUILLE: Le cSt_ plat doit 6tre dans le sens Oppos6 _, vous. I- t SHUTTLE: Clean around the shuttle and feed dogs to remove \ accumulated dust and lint which may cause NOISE OR JAMMING. LANZADERA: Limpie dentro y alrededor
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5
A Tension Oiling Feeding and the Little _ _ Lubricaci6n Tensi6n Avarice .:. y los Peque_os Lubrification Tension Entra_nement et dos Petits FEEDING (Material does not feed properly) AVANCE (Material no avanza bien) ENTRA'INEMENT (Avance irr_gui_re du tissu) f Check stitch length Verifique el largo de puntada V6rifiez la Iongueur du point Check drop feed lever Verifique el mando de trinquete de avarice Check bobbin winder spindle __ V_rifiez la commande des Verifique el huso del enrollador de bob
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6
PRACTICAL STITCH CHART TABLEAU SYNOPTIQUE REFERENCIA DE PUNTADA STITCH 1. PA1TERN 2. LEDDISPLAY 4, PRESSER FOOT PUNTADA 1. PATReN 2. PANTALLA 4. PRENSATELAS POINT 1. POINT 2. AFFICI-IANGEI_ LECTRONIQUE 4. PIEDPRESSEUR Prensatelas dezigzag Zigzag foot Straight Stitch ol 02 03 04 _ Zigzag foot Pied zigzag Puntada recta @ _ c _ Prensatelas dezigzag Point droit _ = Piedzi_]zag Pre_lelas para punlada de raso _ Satin stitch foot Basic Zigzag Stitch 10 _ Zigzag foot Piedpourpoints satin Puntada b_.sica
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7
INSTRUCCIONES DE SEGURmDAD UMPORTANTES ATENCION Su m_.quina de coser est& diseSaday construida s61o para uso dom6stico. Antes de usar esta m&quina de coser, lea este manual y todas las reglas de seguridad e instrucciones operativas. PELIGRO- Para reducer el riesgo de descarga el6ctdca: 1. La m&quina nunca se debe desatender cuando se ha conectado. Siempre debe desconectarla de la toma el6ctrica tan pronto termine de usarla y antes de limpiarla. 2. Siempre debe desconectarla antes de cambiar la b
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8
IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION Votre machine & coudre n'est con_ue et construite que pour I'usage m_nager. Avant d'utiliser cotte machine b.coudre, veuillez lire ce manual et suivre toutes les rbgles de s_curit_ et les consignes d'utilisation. DANGER- Comment r6duire le risque de choc 61ectrique: 1. Une machine ne devrait jamais _tre laiss6e sans surveillance Iorsqu'elle est branch_e. Dbbranchez cette machine de la prise 6iectrique imm_diatement apr_s I'avoir utilis6e et avant d'ent
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9
WARRANTY FULL 25 YEAR WARRANTY ON DEFECT IN MATERIAL OR WORKMANSHIP For 25 years from the date of purchase Sears will, free of charge, repair defects in material or workmanship which appear in the internal mechan ca part of the sewing macn he. FULL TWO YEAR WARRANTY ON ELECTRICAL EQUIPMENT OF SEWING MACHINE For two years from the date of purchase Sears will, free of charge repair defects in material or workmanship which appear in the electrical and electronic equipment of the sewing machine incl
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10
WARRANTY FULL 25 YEAR WARRANTY ON DEFECT IN MATERIAL OR WORKMANSHIP For 25 years from the date of purchase Sears will free of charge, repair defects in material or workmanship which appear n the nternal mechanica part of the sew ng machine. FULL TWO YEAR WARRANTY ON ELECTRICAL EQUIPMENT OF SEWING MACHINE For two years from the date of purchase, Sears will free of charg G repair defects n material or workmansh p which appear n the e ectr ca and e ectron c equipment of the sewing machine, includin
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11
Table of Contents SECTION 1. ESSENTIAL PARTS ............................... 2 Sewing from the Edge of Thick Fabric ......................... 32 Name of Parts .......................................................... 2 Using Walking Foot (Even foot) ................................... 34 Extension Table and Free Arm Sewing ........................ 4 Quilting bar for the walking foot .................................... 34 , To detach .............................................................
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12
INDICE SECClON 1. COMPONENTES PRINClPALES .......... 3 Costura a partir del borde de una tela gruesa .............. 33 Nombre de las piezas .............................................. 3 C6mo usar el prensatelas uniforme ........... ;................. 35 Mesa de extensi6n y confecci6n con brazo libre ......... 5 Barra de acolchado para el prensatelas uniforme ....... 35 o Desmontaje ........................................................... 5 Diversas puntadas rectas .........................
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13
TABLE DES IViATi_:RES PARTIE 1. PIECES MAITRESSES ............................. 3 R6gler la longueur du point .......................................... 31 Nora des pi_ces ....................................................... 3 Changer la position de descente de I'aiguille ............... 31 Plateau extensible et couture en bras libre .................. 5 Utiliser les guides de couture ....................................... 33 - Retirer le plateau .............................................
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14
SECTION 1. ESSENTIAL PARTS r _, Name of Parts O Direct pattern selection keys _) Mode selecting key Down (-) key (_ Up (+) key (_ LED display (_ Spool holder (large) O Spool pin Bobbin winding thread guide Thread guide @ Thread take-up lever @ Thread tension dial @ Face plate (_ Thread cutter @ Automatic needle threader Needle plate @ Extension table (Accessory box) O Hook cover (_ Hook cover release button (_ Stitch balance adjusting dial Reverse stitch button _) Auto-lock button @ Ne.edle Up/D
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15
SECCION 1. COMPONENTES PRINCIPALES PARTIE 1. PIECES MAITRESSES Nombre delas piezas Nom des pi_ces O Teclas de selecci6n directa de patr6n (_) Touches de s61ection directe des points (_ Tecla de selecci6n de modalidad Touche de s61ection du mode (_ Tecla Menos (-) Touche (-) Tecla M4s (+) Q Touche (+) (_) Pantalla (_ Affichage _lectronique (_ Soporte de carrete (grande) (_ Porte-bobine (grand) O Poste de carrete _) Broche & bobine (_ Gufahilos de enrollado de bobinas (_ Guide-ill du d_vidoir Gufa
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16
Extension Table and Free Arm Sewing . To detach: Pull the extension table to the left. ° To attach: Slide the extension table along the free arm, inserting the pin into the hole to attach. 0 Extension table (_Pin (_Hole • Free arm sewing" The free arm sewing is useful for stitching sleeves, waistbands, pant legs or any tubular garment, also for darning socks or mending knees, elbows and children's wear.
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17
Plateau extensible et couture en bras libre Mesa de extensi6n y confecci6n con brazo libre ° Retlrer le plateau: , Desmontaje: Tirer le plateau vers la gauche. Tire de la mesa de extensi6n hacia la izquierda. , Remettre le plateau en place " Montaje: Faire glisser le plateau le long du brae libre et faire rentrer Deslice la mesa de extensi6npor el brazo fibre, insertando la tige dans I'orifice pour le maintenir en place. el pasador en el agujeropara sujetarla, (_ Plateau extensible O Mesa de ext
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18
Available Accessories and Attachments 1 2 *3 To order partsand accessories listedbelow, call: 1-800-4-MY-HOME®(1-800-469-4663) (USA and CANADA) 3 24hoursa day, 7 days a week % When orderingparts and accessories,providethe following information: 1. Part Number 5 7 2. Part Name 3. Model Number of Machine Ref. ! |O, Pa_ No. 9 Description "10 11 12 1 102261000 3 x Bobbin 2 540401026 Assorted needle set 3 *823801015 H:Straight stitch foot % 4 832523007 A:Zigzag foot 5 822804118 F:Satin stitch foot 13
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19
Accessoires et pi_ces disponibles Accesorios y refacciones disponibles . Pour commander les pi6ces et les accessoires list6s ci- AI ordenar partes y accesorios, proporcione la siguiente dessous, oomposez informaci6n. 1-800-LE-FOYER (1-800-533-6937) 1. N0mero de parte 24h/24, 7j/7 2. Nombre de la parte 3. Modelo de la m_.quina Pour commander des pi_ces ou accessoires, veuillez prbparer les informations suivantes: 1. Num_ro de la piece 2. Nem de la piece 3. R6f6rence du mod61e de la machine _er D_
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20
SECTION 2. GETTING READY TO SEW Connecting the Power Supply 1. Turn the power switch OFF. 2. Insert the foot control jack into the machine socket. 3. Insert the machine plug into the machine socket. 4. Insert the power supply plug into the outlet. 5. Turn the power switch ON. 6. The LED display will show "01" (straight stitch) after one second. O Power switch (_) Controll plug (_) Machine socket G Machine plug (_) Power supply plug (_ Outlet J f Controlling Sewing Speed Speed control lever: ....