ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1
GARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANS DE COMPRESSEUR D'AIR RIDGID
Ce produit est fabriqué par Campbell Hausfeld. La marque de commerce et sous
licence de Ridgid, Inc. Toutes les communications sous garantie doivent être
OF45175A
adressées au service technique du compresseur d'air RIDGID au (numéro sans frais)
1-800-4-RIDGID.
OPERATOR’S MANUAL
CE QUI EST COUVERT SOUS LA GARANTIE LIMITÉE DE TROIS ANS
Cette garantie couvre tous les défauts de min d’œuvre ou de matériaux dans ce
compresseur d'air RIDGID p
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2
Table of Contents Pièces de rechange Section Page Section Page Pour les pièces de rechange, appeler le 1-800-4-RIDGID Table of Contents . . . . . . . . . . . . . . . .2 Getting to Know Your Air S’il vous plaît fournir l’information suivante: -Numéro du modèle Compressor . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . .3 -Numéro de série (si applicable) Safety Signal Words . . . . . . . . . . . . .3 Operating Your Air Compressor . . .13 -Description de la p
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3
Pièces de rechange Safety Instructions This manual contains information that is Warning indicates ! WARNING: very important to know and understand. a potentially haz- This information is provided for SAFETY ardous situation which, if not avoided, and to PREVENT EQUIPMENT PROB- COULD result in death or serious injury. LEMS. To help recognize this informa- Caution indicates a 2 tion, observe the following symbols. ! CAUTION: potentially haz- 1 ardous situation which, if not avoided, Safety Signal
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4
Safety Instructions (continued) Pièces de rechange Pour les pièces de rechange, appeler le 1-800-4-RIDGID 8. Follow all local electrical and safety 19. When spraying with solvent of toxic S’il vous plaît fournir l’information suivante: codes, as well as the National chemicals, follow instructions provid- -Numéro du modèle Electrical Code (NEC) and the ed by the chemical manufacturer. -Numéro de série (si applicable) Occupational Safety and Health Act -Description de la pièce et son numéro sur la
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5
Spraying Precautions Pièces de rechange 3. Do not direct paint or other sprayed ! WARNING: material at the compressor. Locate compressor as far away from the Do not spray flamma- 14 spraying area as possible to minimize ble materials in vicin- 23 overspray accumulation on the com- ity of open flame or 15 pressor. near ignition sources including 4. When spraying or cleaning with sol- the compressor unit. vents or toxic chemicals, follow the 11 instructions provided by the chemical 24 1. Do not sm
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6
Safety Instructions (continued) Notes Warning Labels Find and read all warning labels found on the air compressor shown below EASY DRAIN VALVE LOCATED ON OPPOSITE SIDE SOUPAPE DE PURGE FACILE AU COTE OPPOSE VÁLVULA PARA FÁCIL DRENAJE UBICADA EN EL LADO OPUESTO DK864800AV 1207 DK724100AV 1000 6 Fr 19
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7
Dépannage (suite) Motor Specifications and Electrical Requirements PROBLÈME CAUSE PROBABLES SOLUTION Power Supply and Motor Specifications Le protecteur de sur- 1. Tension basse 1. Vérifier avec un voltmètre The A-C motor used on this compressor charge thermique se 2. Filtre d’air obstrué 2. Nettoyer le filtre (voir la is a capacitor start, capacitor run non- déclenche souvant section d’Entretien) ! WARNING: reversible induction type, having the fol- 3. Ventilation 3.Déménager le com- lowing sp
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8
Dépannage Motor Specifications and Electrical Requirements (continued) ! AVERTISSEMENT: 110-120 volt, 60Hz Tool Information The plug supplied on your tool may not If the grounding instructions are not com- Pour votre propre sécurité ne fit into the outlet you are planning to use. pletely understood, or if you are in doubt pas essayer et faire fonctionner Your local electrical code may require as to whether the tool is properly ground- le compresseur d'air pendant le slightly different power cor
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9
Thermal Overload Protector Entretien (suite) 4. Lack of proper ventilation. Réservoir 5. Unit is being used with an extension ! CAUTION: cord. ! This compressor is equipped DANGER: AVIS: See Troubleshooting Chart for corrective with an automatic reset thermal action. Ne jamais essayer de réparer ni overload protector which will Purger le liquide du réservoir de modifier un réservoir! Le shut off motor if it becomes quotidiennement. soudage, perçage ou autre overheated. ! CAUTION: modifications p
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10
Glossary of Terms (Continued) Entretien Line Pressure Gauge Displays the current line pressure. It is ! AVERTISSEMENT: regulated by the regulator knob. Dissiper toute la pression et Cut-in/Cut-off Pressure débrancher avant d’effectuer Specific psi at which a compressor starts and stops while refilling the air tank. n’importe quelle réparation. 1. Inspecter le compresseur et vérifier Unpacking and Checking Contents que le filtre d’air soit propre. 2. Tirer la bague sur la soupape de 1. Remove th
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11
Fonctionnement de votre compresseur d’air Getting to Know Your Air Compressor L’Humidité dans l’Air Comprimé 4 Regulator L’humidité dans l’air comprimé forme IMPORTANT: Cette condensation peut 3 Handle Knob des goutelettes en arrivant de la pompe avoir comme résultat des tâches d’eau du compresseur. Si l’humidité est sur votre travail de peinture, surtout en 2 Regulated élevée ou si le compresseur est utilisé pulvérisant la peinture qui n’a pas de 5 Tank Pressure Outlet Gauge continuellement, ce
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12
1. Réservoirs de stockage d’air Le 5. Manomètre du Réservoir. Le Getting to Know Your Air réservoir stocke de l’air à utiliser plus manomètre indique la pression dans Compressor (Continued) tard. le réservoir ce qui indique que le 2. Manomètre Réglé de Sortie d’Air. compresseur fonctionne bien. 1. Air Storage Tanks. The tanks store 6. ASME Safety Valve. This valve auto- Ce manomètre indique la pression 6. Soupape de Sûreté ASME. Cette air for later use. matically releases air if the tank pres-
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13
Apprendre à connaître votre compresseur d’air Operating Your Air Compressor Moisture in Compressed Air 4 Bouton de 3 Poignée Régulateur Moisture in compressed air will form into IMPORTANT: This condensation will droplets as it comes from an air com- cause water spots in a paint job, espe- 2 Manomètre Réglé pressor pump. When humidity is high or cially when spraying other than water 5 Manomètre du de Sortie d’Air when a compressor is in continuous use based paints. If sandblasting, it will Réserv
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14
Maintenance Déballer et vérifier le contenu 1. Retirer le compresseur d’air du carton. ! WARNING: ! AVERTISSEMENT: 2. Placer le compresseur sur une Pour votre propre sécurité, ne Release all pressure and dis- surface de travail fixe, sécure et jamais faire fonctionner connect power before making vérifier attentivement. l’appareil avant de terminer any repair. toutes les étapes d’assemblage et d’avoir lu et compris tout le ! 1. Check compressor for any visible AVERTISSEMENT: manuel de l’opérateur
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15
Tank Glossaire des termes Soupape De Sûreté ASME A ou ampères Cette soupape relâche l’air Une mesure de la force électrique moins ! NOTICE: DANGER: automatiquement si la pression du la résistance sur une ligne électrique. Les réservoir dépasse la pression maximum compresseurs RIDGID exigent 15 Never attempt to repair or modi- Drain liquid from tank daily. réglé d’avance. ampères pour fonctionner. S’assurer que fy a tank! Welding, drilling or le compresseur fonctionnera sur une any other modifica
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16
Rallonges Troubleshooting 1. Le compresseur d’air doit être placé à 2. Pour éviter toute perte de courant et un endroit permettant de le brancher toute surchauffe, il est recommandé ! WARNING: directement dans une prise. Il ne faut d’utiliser un tuyau à air supplémen- pas utiliser de rallonge avec cet taire plutôt qu’une rallonge. For your own safety do not try appareil. and run the air compressor while troubleshooting. Protecteur de Surcharge Thermique 3. Filtre d’air obstrué. TROUBLE PROBABLE
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17
Spécifications du moteur TROUBLE PROBABLE CAUSE REMEDY et exigences électriques (suite) Thermal overload 1. Low voltage 1. Check with voltmeter protector cuts out 2. Clogged air filter 2. Clean filter (see 110-120 volts, 60Hz Information sur l’outil repeatedly Maintenance section) La fiche fournie avec votre outil pourrait Si l’on ne comprend pas entièrement les 3. Lack of proper ventila- 3. Move compressor to well ne pas s’ajuster dans la prise que vous instructions de mise à la terre ou s’il
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18
Repair Parts Spécifications du moteur et exigences électriques Alimentation électrique et spécifications du moteur 14 Le moteur c.a. utilisé sur ce compresseur 23 15 est un type à induction non réversible à ! AVERTISSEMENT: condensateur permanent aux Pour réduire le risque spécifications suivantes. Il est câblé à 11 d’incendie, de choc électrique l’usine pour fonctionner sous 24 ou de dommages aux outils, 110 - 120 V c.a., 60 Hz. 10 utiliser la bonne protection de 16 circuit. Votre outil est
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19
Instructions de sécurité (suite) Repair Parts For Repair Parts, Call 1-800-4-RIDGID Please provide following information: ! AVERTISSEMENT: -Model number -Serial number (if any) Proposition 65 Californie -Part description and number as shown in parts list Ce produit ou son cordon contient des produits chimiques qui de Ref. Catalog Part l’avis de l’État de Californie peut causer le cancer et des anomalies No. Number Number Descriptons Qty 1 25673 WL373001AV * Pump/motor assembly 1 congénitales ou
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20
Ceci permet que l’humidité se vide avoir un effet sur la sécurité. NE Repair Parts complètement et aide à empêcher la JAMAIS souder ou percer le réservoir corrosion. à air. 27. Vérifier le réservoir quotidiennement pour la rouille, trous d’épingle ou autres imperfections qui peuvent 2 Précautions de Pulvérisation 1 pour éviter les hasards de santé et de ! AVERTISSEMENT: feu. 3. Ne pas pulvériser vers le com- Ne pas pulvériser presseur. Situer le compresseur aussi des matériaux 14 loin que possib