ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1
INSTR INSTRUCTION MANU UCTION MANUAL AL
INSTR INSTR INSTRUCTION MANU UCTION MANU UCTION MANUAL AL AL
BEDIENUNGSHANDBUCH
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
MANUEL D’INSTRUCTIONS
CD-2000X
PROFESSIONAL CD PLAYER
PROFESSIONELLER CD-SPIELER
LECTOR DC PROFESIONAL
LECTEUR DE CD PROFESSIONNEL
MULTI-LANGUAGE INSTRUCTIONS
ENGLISH........................................................................................................................PAGE 3
DEUTSCH......................................................
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2
CD-2000X IMPORTANT NOTE: PRESS 12% & 24% PITCH BUTTONS TOGETHER AT THE SAME TIME TO ACTIVATE 100% PITCH. WICHTIGE ANMERKUNG: BETÄTIGEN SIE DIE 12% U. 24% DER TAKTABSTAND TASTEN ZUSAMMEN SIND GLEICHZEITIG, UM DEN 100% TAKTABSTAND ZU AKTIVIEREN. NOTA IMPORTANTE: PRESIONE LOS BOTONES DE LA ECHADA DEL 12% Y DEL 24% JUNTOS EN LA MISMA ÉPOCA DE ACTIVAR LA ECHADA DEL 100%. NOTE IMPORTANTE: APPUYEZ SUR LES BOUTONS DE LANCEMENT DE 12% ET DE 24% ENSEMBLE EN MÊME TEMPS POUR ACTIVER LE LANCEMENT DE 100%. 2
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3
INTRODUCTION FUNCTION DESCRIPTIONS Congratulations on purchasing a Gemini CD-2000X Dual CD Player. This state of the art professional CD player is backed by a three year ANTI-SHOCK BUFFER MEMORY: With 12 SECONDS OF ANTI-SHOCK warranty, excluding lasers. One year warranty on CD lasers. Prior to BUFFER MEMORY, each side of the CD player stores 6 seconds of use, we suggest that you carefully read all the instructions. future play to ensure that any harsh movement or bumping of the unit will not in
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4
beginning of every track). Pressing the SINGLE-AUTO CUE/CONTINU- *NOTE: your sample will remain in the memory until you either clear it OUS BUTTON (3) a second time activates the CONTINUOUS function or create a new sample. You may change CDs and still use the causing the unit to play continuously (after the last track, the unit will sample you created previously. return to the first track of the disc and continue to play). Pressing the RELOOP/STUTTER (12): Used for repeated play (stutter) fr
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5
ROBO START INSTRUCTIONS SPECIFICATIONS IN SINGLE-A IN SINGLE-A IN SINGLE-A IN SINGLE-A IN SINGLE-AUT UT UT UT UTO CUE MODE O CUE MODE O CUE MODE O CUE MODE O CUE MODE: Use ROBO START (1) in SINGLE-AUTO CUE MODE to alternate play GENERAL: between the CD-2000X two CD players (one track from one side, Type...........................Dual Mechanism Compact Disc Player w/wired remote then one from the other). In SINGLE-AUTO CUE MODE play starts Disc Type.........................................Standar
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6
anschließen. Wenn keine CD- bzw. AUX-Eingänge zur Verfügung EINFÜHRUNG stehen, können Sie einen beliebigen Leitungspegeleingang (kein Phono) benutzen. Wir bedanken uns für Ihren Kauf eines CD-2000X Doppel-CD-Spielers von Gemini. Dieser hochmoderne CD-Spieler hat eine dreijährige FUNKTIONSBESCHREIBUNGEN Herstellergarantie, ausschließlich Lasers. Die CD-Laser haben eine einjährige Herstellergarantie. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor SCHOCKSICHERER SPEICHER: Mit SCHOCKSICHEREM der Inbetrie
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7
Cue-Taste rücksetzen, gehen Sie zur voreingestellen Merkstelle zurück. Reverse = 5). Wenn Sie die EFFECT SELECT-Taste (20) 3 Sekunden lang kontinuierlich gedrückt oder länger halten, werden diese Parameter SEAMLESS LOOP (Durchgehende Schleife): Nachdem eine Merkstelle beibehalten, bis Sie die Taste nochmals drücken, um den Effekt gespeichert wurde und wenn die B/EXIT-Taste (11) im Spiel-Modus rückzusetzen. gedrückt wird, wird der Abschnitt zwischen der Merkstelle und der Stelle, an der die B/EX
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8
grün), drücken Sie die FLY CUE-Taste (10A) an der Stelle, wo die Merkstelle sein soll (der CD-Spieler spielt weiter). Nun ist die Merkstelle gespeichert. Die CUE-Taste (16) drücken, um zur gespeicherten FEHLERSUCHE Merkstelle zurückzukehren. Die PLAY/PAUSE-Taste (17) drücken und der CD-Spieler wird sofort ab der ausgewählten Stelle spielen. • Wenn eine CD nicht spielt, nachprüfen, ob die CD richtig eingelegt wurde (mit der beschrifteten Seite nach oben). Auch auf 2. Die FLY CUE-Taste (10B) drück
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9
POWER: Después de cerciorarse de que el VOLTAGE SELECTOR – INTRODUCCION SELECTOR DE TENSION (30), colocado en el panel trasero, esté bien Felicitaciones con su compra del doble lector CD-2000X de Gemini. puesto, enfiche el aparato y apriete el pulsador POWER – PODER (21). Este aparato muy moderno está apoyado por una garantía de tres años, El aparato se activa. El hecho de apretar el pulsador POWER (21) por excepto los lasers. Garantía de un año sobre los lasers de lectura. segunda vez, lo apag
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10
CONTINUOUS (3) por segunda vez activa la función CONTINUA lo que *Nota: Su muestra se quedará en la memoria hasta que Ud la produce una lectura continua (después de la última pista, el aparato suprima o cree otra muestra. Se puede cambiar de disco pasa a la primera pista del disco y sigue tocando). El hecho de apretar compacto y todavía utilizar la muestra que creó antes. el pulsador SINGLE-AUTO CUE/CONTINUOUS (3) por tercera vez, RELOOP/STUTTER (12): Se utiliza esta función para la reproducció
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11
de referencia se prenderá y el DEL Lectura/Pausa parpadea). Después, ESPECIFICACIONES utilice el JOG WHEEL (9) para escanear tramo por tramo (1/75 de un segundo) hasta donde Ud quiere que empiece la reproducción). Apriete PLAY/PAUSE (17) para memorizar el nuevo punto de referencia. GENERALIDADES NOTA: Durante el ajuste fino, habrá un efecto de perturbación (para ayudarle a encontrar el ritmo). Este efecto se termina cuando Tipo.....Reproductor de discos compactos de doble mecanismo con remoto ca
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12
INTRODUCTION DESCRIPTIONS FONCTIONNELLES Nos félicitations à l’occasion de l’achat du double lecteur CD-2000X de ANTI-SHOCK BUFFER MEMORY: Ayant 12 secondes de mémoire Gemini. Cet appareil de lecture DC ultramoderne est appuyé par une tampon anti-choc, chaque côté du lecteur DC mémorise 6 secondes de garantie de trois ans, à l’exclusion des lasers. Garantie de un an sur les lecture future pour assurer que tout movement brusque de l’appareil lasers DC. Avant son emploi, nous vous recommandons de
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13
SINGLE-AUTO CUE/CONTINUOUS (3) active la fonction AUTO CUE. nouveau pour arrêter la reproduction de l’échantillon. Cette fonction met l’appareil en pause au début de la lecture de la piste Pour effacer l’échantillon, il suffit de garder le doigt sur la touche STOP suivante et vous permet de commencer la lecture immédiatement du (4) pendant 3 secondes ou plus. début de la musique sans espace blanc (qui existe au début de chaque *Remarque: Votre échantillon restera dans la mémoire jusqu’à ce que p
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14
PAUSE (17) et l’appareil commencera à jouer immédiatement à partir du SPECIFICATIONS lieu choisi. 2. Pour ajuster un point de référence avec précision, pausez au point de GÉNÉRALITÉS: référence mémorisé (la DEL cue brillera et la DEL de lecture/pause Type......Lecteur de disque compacte à double mécanisme avec télécommande câblée clignotera), puis utilisez le JOG WHEEL (9) pour balayer trame par Type de disque....................................Disques compactes courants (12 cm et 8 cm) trame (1
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15
NOTES: Page 15
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16
In the USA: If you experience problems with this unit, call 1-732-738-9003 for Gemini Customer Service. Do not attempt to return this equipment to your dealer. Parts of the design of this product may be protected by worldwide patents. Information in this manual is subject to change without notice and does not represent a commitment on the part of the vendor. Gemini Sound Products Corp. shall not be liable for any loss or damage whatsoever arising from the use of information or any error contai