Audiovox APS 600 دليل المستخدم

دليل المستخدم للجهاز Audiovox APS 600

جهاز: Audiovox APS 600
فئة: إنذار السيارات
الصانع: Audiovox
مقاس: 0.45 MB
مضاف: 5/20/2014
عدد الصفحات: 27
اطبع الدليل

تحميل

كيفية استخدام هذا الموقع؟

هدفنا هو أن نوفر لك وصولاً سريعًا إلى محتوى دليل المستخدم الخاص بـ Audiovox APS 600. باستخدام المعاينة عبر الإنترنت ، يمكنك عرض المحتويات بسرعة والانتقال إلى الصفحة حيث ستجد الحل لمشكلتك مع Audiovox APS 600.

لراحتك

إذا لم يكن البحث في دليل المستخدم Audiovox APS 600 مباشرة على موقع الويب هذا مناسبًا لك ، فهناك حلان محتملان:

  • عرض ملء الشاشة - لعرض دليل المستخدم بسهولة (بدون تنزيله على جهاز الكمبيوتر الخاص بك) ، يمكنك استخدام وضع العرض بملء الشاشة. لبدء مشاهدة دليل المستخدم Audiovox APS 600 بملء الشاشة ، استخدم الزر تكبير الشاشة.
  • التنزيل على جهاز الكمبيوتر الخاص بك - يمكنك أيضًا تنزيل دليل المستخدم Audiovox APS 600 على جهاز الكمبيوتر لديك والاحتفاظ به في ملفاتك. ومع ذلك ، إذا كنت لا تريد أن تشغل مساحة كبيرة على القرص الخاص بك ، فيمكنك دائمًا تنزيله في المستقبل من ManualsBase.
Audiovox APS 600 دليل الاستخدام - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 27 »
Advertisement
النسخة المطبوعة

يفضل العديد من الأشخاص قراءة المستندات ليس على الشاشة ، ولكن في النسخة المطبوعة. تم أيضًا توفير خيار طباعة الدليل ، ويمكنك استخدامه بالنقر فوق الارتباط أعلاه - اطبع الدليل. لا يتعين عليك طباعة الدليل بالكامل Audiovox APS 600 ولكن الصفحات المحددة فقط. ورق.

الملخصات

ستجد أدناه معاينات لمحتوى أدلة المستخدم المقدمة في الصفحات التالية لـ Audiovox APS 600. إذا كنت ترغب في عرض محتوى الصفحات الموجودة في الصفحات التالية من الدليل بسرعة ، فيمكنك استخدامها.

ملخصات المحتويات
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1

ModelAPS600
Installation Manual
SELECTABLEFEATURES
Note : The method of manual override can either be selected to operate from the valet switch or operate as custom code. Be
certain to place a check mark indicating the method used in the box located on the last page of the owner's manual.
DipSwitchSelectableFeatures:
Switch Number ON Position OFF Position Factory Default
Dip Switch 1 Custom Code Override Valet Switch Override Custom Code Override
Dip Switch 2 Voltage Sense Hardwire Voltage Sense

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2

INSTALLATIONOFMAJORCOMPONENTS Control Module : Selectamounitnglocationinsidethepassengercompartment(upbehindthedash),andsecureusing the two screws provided. The control module can also be secured in place using cable ties. Do not mount the control module in the engine compartment, as it is not waterproof. You should also avoid mounting the unit directly onto factory installed electronic components. These components may cause RF interference, which can result in poor transmitter range or intermit

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3

WIRINGTHESYSTEM Large 10 Pin Edge Connector : RedFusedWire:+12VDCCONSTANTBATTERYSOURCE This wire controls the sensitivity of the voltage sensing circuit, which detects the turning on of an interior light when a door is opened. It will also detect the switching on of parking or headlamps, and in many caseswilltriggerthealarmwhenathermostaticallycontroledelectronicradiatorcoolingfanswitcheson. When installing this system into vehicles with electronic “ after fans “, it is recommended you disable t

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4

2DarkGreenw/WhiteTraceWires:ENTRYILLUMINATION Thedarkgreenw/whitetracewiresprovidetheentrylighting,andflashthevehicle’sdomelightwhilethe alarm is sounding. These are NO ( normally open ) and COM ( common ) contacts of an on board, 10 Ampmaximumrelay. Connect one of the dark green w/ white trace wires to the wire in the vehicle that turns on the interior courtesy light. Connect the other dark green w/ white trace wire to either chassis ground if the vehicle switches ground to the courtesy lights,

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5

DarkGreenWire: (-)INSTANTTRIGGERZONE2 Thisisaninstantongroundtriggerwire.Itmustbeconnectedtothepreviouslyinstalledhoodandtrunkpin switches. Orangew/WhiteTraceWire:300mAGROUNDOUTPUTWHENDISARMED-N.O.STARTERDISABLE Thiswireisprovidedtocontrolthestartercutrelay.Connecttheorangew/whitewiretoterminal86ofthe relay. Connect relay terminal 85 to an ignition wire in the vehicle that is live when the key is in the on and crank positions, and off when the key is in the off position. ( This is where the yell

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6

2PinWhiteConnector:DASHMOUNTEDL.E.D. Routetheredandbluewiresinthe2pinwhiteconnectorfromtheL.E.D.tothecontrolmodule,andplug it into the mating white connector on the side of the module. 4 Pin White Connector : SHOCK SENSOR Route the red, black, blue, and green wires in the 4 pin white connector from the shock sensor to the controlmodule,andplugoneendintotheshocksensor,andtheotherendintothematingwhiteconnec- tor on the side of the module. NORMAL DOOR LOCK OPERATION 6 Pin Door Lock Output Connector

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7

2STEPUNLOCKOPERATION 6PinDoorLockOutputConnector: Whenwiringfor2stepunlockoperation,youmustconnecttheoutputsoftheonboardunlockrelaytothe driver’s door lock motor. Wire these outputs as follows; Orange = N.O. Relay Contact to + 12 VDC Battery Dark Blue = N.C. Relay Contact to Motor leg switch side White = Common Relay Contact to Motor leg motor side Wire the transistorized negative “ all doors unlock “ output directly to the negative unlock wire from the door lock switch in vehicles with 3 wire g

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8

WHITEw/BLACK SHOCK SENSOR l Red,Black,Blue,and SIREN GreenWIres. BLACK BLACK (-)TOVEHICLE'S CHASSISGROUND GREENw/WHITE ENTRY ILLUMINATION Connectto+12VDCBattery forPositiveSwitchedDome LightorChassisGroundfor NegativeSwitchedDomeLight REDw/ RED WHITE 15A FUSE EXISTING 5A DOORPINSWITCH FUSE DOMELIGHT l RED l +12 VDC BATTERY DOOR LOCK GREENw/WHITE Connecttoa+12Volt OUTPUTS BatterySource. (SeeNoteonVoltage Sensing) GROUND SOURCE BLACK EXISTINGPARKINGLIGHT ConnecttoVehicle'sChassis WHITE l TRUNK REL

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9

APS-600 CHANNEL 4 CONTROL MODULE NegativeLatchingOutput forOptionalRemoteStart orWindowRoll-Up VALETSWITCH LT.BLUE GREY GREENw/BLACK BLACK CHANNEL 3 NegativeLatchingOutput forOptionalRemoteStart orWindowRoll-Up 2 STEP UNLOCK REDw/ BLACKw/WHITE RELAY OUTPUTS BLACK ToRelayTerminal#85 HORN OUTPUT ToRelayTerminal#86 ConnecttoLowCurrentNegative GREENw/ WirefromHornSwitch BLACK L.E.D. RED GROUND OUTPUT LT.BLUE whenDISARMED ORANGEw/WHITE ConnectToRelayFor NormallyOpenedStarter- ZONE 1 CutFearture LT.GR

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10

ModèleAPS600 Manuel d’installation SÉLECTIONDESFONCTIONS Remarque: On peut choisir une des deux méthodes de dérivation manuelle: soit par l'interrupteur de sevice voiturier, soit par le code personnalisé. Assurez-vous de bien indiquer quelle est la méthode employée en cochant la case appropriée à l dernière page du manuel d'utilisation. Fonctionssélectionnéesparcommutateur(DIPswitches): Numéro de commutateur Position Marche [ON] Position Arrêt [OFF] Positions par défaut Commutateur 1 Dérivation

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11

INSTALLATIONDESCOMPOSANTSPRINCIPAUX MODULEDECOMMANDE: Choisirunemplacementdefixationàl’intérieurducompartimentpassager(enhautsousletableaudebord) etserreràl’aidedesdeuxvisfournies. Onpeutégalementfixerlemoduledecommandeenplaceàl’aide deserre-câbles. Nepasmonterlemoduledecommandedanslecompartimentmoteur,cariln’estpasétanche.Nepasnon plusmonterl’appareildirectementsurdescomposantsélectroniquesinstallésd’usine. Cescomposants risquentdeprovoquerdesperturbvationsradio-fréquencedontlesconséquencesposs

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12

CÂBLAGEDUSYSTÈME Grosconnecteurdebordà10broches: FILROUGEÀFUSIBLE:TENSIONPOSITIVE12VOLTS,COURANTCONTINUSTABLEDELABATTE- RIE Ce fil commande la sensibilité du circuit de détection de tension qui capte l’allumage et l’extinction des lampesintérieureslorsqu’onouvreuneporte.Ildétecteégalementl’allumagedesfeuxdepositionoude route,etdansdenombreuxcas,ildéclenchel’alarmelorsqueleventilateurderefroidissementduradiateur àcommandeparthermostatélectroniqueestmisenmarche. Lorsqu’oninstallecesystèmedansunvéh

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13

DEUXFILSVERTFONCÉÀRUBANSBLANCS:ÉCLAIRAGEINTÉRIEUR Lesfilsvertfoncéàrubansblancsalimententl’éclairageintérieuretfontclignoterleplafonnierpendantque l’alarmesonoreretentit.Ils’agitdescontactsnormalementouverts(NO)etcommuns(COM)d’unrelaisde bordde10ampèresmaximum. Connecterl’undesfilsvertfoncéàrubanblancaufilduvéhiculeresponsabledel’allumagedeslampes intérieurespassagers.Connecterl’autrefilvertfoncéàrubanblanc,soitàlamassesilevéhiculecommute la mise à la masse aux lampes intérieures passagers, soit

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14

FILORANGEÀRUBANBLANC:SORTIEDEMISEÀLAMASSEDE300mA-CIRCUITNORMALE- MENTOUVERT,DÉSACTIVATIONDUDÉMARREUR Cefilestfournipourcommanderlerelaisdecoupuredudémarreur.Connecterlefilorangeàblanclaborne 86durelais.Connecterlaborne85durelaisàunfild’allumageduvéhiculequiestchaudlorsquelacléde contact est sur Marche et Allumage, et hors tension lorsque la clé de contact est sur Arrêt. (Ceci est l’endroitoùlefiljaunedel’alarmedoitêtreconnecté.) Couperlefildefaiblecourantdusolénoïdededémarreurduvéhiculeetconnect

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15

CONNECTEURBLANCÀQUATREBROCHES:DÉTECTEURDEVIBRATIONS Faire passer les fils rouge, noir, bleu et vert venant du détecteur de vibrations et allant au module de commande dans le connecteur blanc à quatre broches, et enficher l’un des côtés dans le détecteur de vibrationsetl’autredansleconnecteurblanccorrespondantsituésurlecôtédumodule. POURVERROUILLAGEDEPORTESFONCTIONNEMENTNORMAL CONNECTEURDESORTIEÀ6BROCHES Les fils orange, bleu à ligne blanche, jaune, blanc, vert et bleu qui se trouvent dans le con

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16

Danslesvéhiculesaveccircuitsàcommutationpositiveà3filsouàcommutationalternéeà5fils,ilfautajouter unrelaisde30ampèrespourvéhiculesautomobilesafind'obtenirunsystèmede"déverrouillagedetoutesles portes". CONNECTEURROUGEÀ2BROCHESAVECFILROUGEÀLIGNENOIREETFILVERTÀLIGNENOIRE: CONNECTEURDEDÉVERROUILLAGEENDEUXTEMPS Lefilvertàlignenoirefournitunesortiepulséedemiseàlamassede300mApourlesignaldedéverrouillage detouteslesportes.Onpeutleconnecteraufilnégatifdedéverrouillagedeportesdanslesvéhiculeséquipés d'unec

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17

BLANC/NOIR l CAPTEUR DE CHOCS SIRENE FilsRouge,Noir,Bleu,EtVert. ROUGE NOIR (-)VERSLA MASSECHAÎSSIS DUVEHICULE VERT/BLANC ÉCLAIRAGE DE L'ENTRÉE Connecteràlabatterie+12VCCpour commutationpositiveduplafonnier ou Miseàlamasseauchâssispour ROUGE commutationnégativeduplafonnier ROUGE/ BLANC 15A FUSE 5A FUSE CONTACTEUR l LAMPEDE DEPORTEEXISTANT PLAFONNIER ROUGE BATTERIE +12 VCC Connecteràunesourcede SORTIES l +12voltsprovenantdela VERROUILLAGE batterie(Voirlaremarque VERT/BLANC DE PORTE concernantladé

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18

CANAL 4 APS-600 Sortieàenclenchement MODULE DE COMMANDE négatifpourremontagede glaceoudémarrageà distanceenoption INTERRUPTEUR VALET BLEUCLAIR GRIS NOIR CANAL 3 Sortieàenclenchement VERT/NOIR négatifpourremontagede glaceoudémarrageà SORTIE DE RELAIS DE distanceenoption DÉVERROUILLAGE À ROUGE/ 2 ÉTAPES NOIR/BLANC NOIR Àlabornederelais#85 VERT/ SORTIE D'AVERTISSEUR NOIR Connecteraufilnégatifàcourant Àlabornederelais#86 bassetensionprovenantde l'interrupteuird'avertisseur L.E.D. ROUGE ORANGE/NOIR S

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19

ModeloAPS600 Manual de instalación FUNCIONESSELECCIONABLES Nota: El método de anulación manual puede seleccionarse para funcionar desde el interruptor valet o con un código especial. Ponga una marca de control para indicar el método usado en el casillero que hay en la última página del manual del propietario. LasfuncionesseleccionablesdelinterruptorDIP: Número de interruptor Posición ON Posición OFF Valor establecido en fábrica Interruptor DIP 1 Anulación código especial Anulación interruptor va

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20

INSTALACIÓNDELOSCOMPONENTESPRINCIPALES MÓDULO DE CONTROL: Seleccione un lugar de instalación dentro del compartimiento de pasajeros (arriba detrás del tablero), y fijelo usando los dos tornillos incluidos. El módulo de control puede también fijarse en su lugar empleando ligaduras de alambre. Elmódulodecontrolnodebeinstalarseenelcompartimientodelmotorpuestoquenoesapruebadeagua. También debe evitarse montar la unidad directamente sobre componentes electrónicos instalados en fábrica. Estos componen


أدلة المستخدم البديلة
# دليل الاستخدام فئة تحميل
1 Audiovox AA-RS40CS دليل الاستخدام إنذار السيارات 40
2 Audiovox APS-155 دليل الاستخدام إنذار السيارات 37
3 Audiovox AA-9300 دليل الاستخدام إنذار السيارات 26
4 Audiovox APS 500 دليل الاستخدام إنذار السيارات 22
5 Audiovox APS-15CL دليل الاستخدام إنذار السيارات 17
6 Audiovox APS 33 دليل الاستخدام إنذار السيارات 19
7 Audiovox AA-940 دليل الاستخدام إنذار السيارات 17
8 Audiovox AA-930 دليل الاستخدام إنذار السيارات 13
9 Audiovox APS 95 BT3S دليل الاستخدام إنذار السيارات 61
10 Audiovox APS-2K4MS دليل الاستخدام إنذار السيارات 21
11 Audiovox APS25CH دليل الاستخدام إنذار السيارات 94
12 Audiovox APS-510 دليل الاستخدام إنذار السيارات 16
13 Audiovox APS-410 دليل الاستخدام إنذار السيارات 8
14 Audiovox aps-786t دليل الاستخدام إنذار السيارات 5
15 Audiovox APS-25C دليل الاستخدام إنذار السيارات 74
16 Philips 42HF7945D دليل الاستخدام إنذار السيارات 1
17 Aastra Telecom 600 دليل الاستخدام إنذار السيارات 0
18 Acumen CAT21 دليل الاستخدام إنذار السيارات 16
19 Alamo RX84 دليل الاستخدام إنذار السيارات 5
20 Samsung SPF-83H دليل الاستخدام إنذار السيارات 5