ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1
Water Filtration System
Sistema de filtración de agua
Système de filtrage d’eau
Thank you for purchasing an Everpure commercial-grade water
filtration system for your home. With your Everpure system, you
get premium quality water direct from your tap that’s great-tasting,
healthful and convenient for you and your family.
INSTALLATION INSTRUCTIONS ENGLISH
Product Specifications: Product Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Page 1
Tools Required .
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2
Notes • Notas • Remarques • 2 •
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3
ENGLISH THE Ow NER’S GUIDE IS APPLICABLE FOR THE FOLLOw ING The Universal Plumbing Code adopted by over 20 EVERPURE FILTER MODELS: states, and other specific state and county codes prohibit the use of saddle valves and their use is never recommended. You must adhere Model H-54 Model H-104 to your state/local plumbing codes. Consult your licensed plumber if Rated Capacity: Rated Capacity: you have related questions. 750 G (2835 L)* 1,000 G (3780 L)* Do NOT use copper tubing with the John
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4
D 3. MOUNT FILTER HEAD UNDER SINk C A. Identify Filter Head and the two Elbow Fittings, and 3 B note that the Outlet Fitting has a black band. This fitting includes a small restrictor insert to insure maximum flow at 1/2 gallon per minute. B. Apply Teflon Tape to the threads of each Elbow Fitting. Wrap tape in direction of the threads to assure a tight fit and avoid small leaks. C. Screw Inlet Elbow Fitting into the left side of the filter head, and hand tighten only. D. Screw Outlet Elbo
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5
ENGLISH 6. INSTALL AND FLUSH FILTER CARTRIDGE Q. Lift handle of the build-in shut off (QC Valve) on the 6 Head. Q R. Hold Head firmly with one hand. S. Align cartridge lug with label on filter Head. S T. Insert filter Cartridge – Push upwards. Label U. Turn it to the right – About 1⁄4 turn – Until rotation stops. Lug V. Open Side Valve of Angle Stop Adaptor and check for leaks up to Inlet Elbow Fitting. R W. Open Filtered Water Faucet. U T X. Lower the QC Valve Handle to flush water to the sin
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6
2. VERIFy U NDER-SINk MOUNTING LOCATION 2 Measure 22” from the base of the cabinet, and mark the mounting location for the top of the filter head. Measure 13” for the width required for the H 1200 System with dual cartridges. Make sure there is adequate space above the head to open and close the shut-off valve and to avoid crimping the water line tubing. Also, make sure your chosen location offers easy 22 " access for future cartridge changes. DIMENSION Width Height Depth H-1200 13" 22" 5"
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7
ESPAÑOL EL MANUAL DEL USUARIO SE APLICA A LOS SIGUIENTES MOD- El Código Universal de Plomería (EE.UU.) adoptado ELOS DE FILTRO EVERPURE: por más de 20 estados y otros códigos estatales y de condados específicos prohíben el uso de válvulas de montura y su uso no es nunca recomendado. Usted debe cumplir con los códigos estatales o locales. Modelo H-54 Modelo H-104 Consulte con un plomero licenciado si tiene preguntas sobre esto. Capacidad nominal: Capacidad nominal: NO use tubería de cobre
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8
D 3. MONTE EL CABEz AL DEL FILTRO DEBAj O DEL FREGADERO C A. Identifique el cabezal de filtro y los dos codos adaptadores 3 B y note que el adaptador de salida tiene una banda negra. Este adaptador incluye un pequeño accesorio reductor para asegurar un flujo máximo de 1,9 litros por minuto. B. Aplique cinta de Teflón a las roscas de cada codo adaptador. Enrolle la cinta en el sentido de las roscas para asegurar un ajuste firme y evitar las pérdidas pequeñas. C. Enrosque el codo adaptador d
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9
ESPAÑOL 6. INSTALE EL CARTUCHO FILTRANTE y DE j E CORRER EL AGUA. Q. Levante la manilla de la válvula de cierre (válvula de 6 control) en el cabezal. Q R. Sujete firmemente el cabezal con una mano. S. Alinee la lengüeta del cartucho con la etiqueta del cabezal S del filtro. T. Introduzca el cartucho filtrante—empuje hacia arriba. Etiqueta U. Gírelo hacia la derecha, aproximadamente un 1/4 de vuelta Lengüeta hasta que tope. V. Abra la válvula de agua fría y compruebe que no haya R U pérdidas h
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10
2. COMPRUEBE EL SITIO DE MONTAj E DEBAj O DEL FREGADERO Mida 55.8 cm desde la base del armario y marque el sitio de 2 montaje de la parte superior del cabezal del filtro. Asegúrese de que haya suficiente espacio encima del cabezal para abrir y cerrar la válvula de cierre incorporada y para evitar que la tubería de agua se doble. También, asegúrese de que el sitio que escogió sea fácilmente accesible para cambiar los cartuchos en el futuro. 55.8 cm Dimensiones Ancho Altura Profundidad H-1200
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11
FRANÇAIS LE GUIDE DE L’UTILISATEUR S’APPLIQUE AUX FILTRES EVERPURE le règlement américain de la plomberie (Universal DES MODèLES SUIVANTS : Plumbing Code) adopté par plus de 20 états ainsi que d’autres règlements spécifiques à certaines villes ou à certains contés interdit l’usage de robinets à étrier, et en tout état de cause, leur utilisation n’est Modèle H-54 Modèle H-104 jamais recommandée. Vous devez suivre les règlements de plomberie Capacité nominale : Capacité nominale : de votr
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12
D 3. MONTAGE DE LA Tê TE DE FILTRE SOUS L’ÉVIER C A. Identifiez la tête de filtre et les deux raccords coudés et 3 B remarquez que le raccord de sortie est doté d’une bague noire. Ce raccord est muni d’un petit réducteur rapporté pour limiter le débit à un maximum de 1,9 litres (1/2 gallon) par minute. B. Enrobez les filets des raccords coudés de ruban Téflon. Enroulez le ruban dans le sens des filets pour assurer un serrage convenable et éviter les petites fuites. C. Vissez le coude d’e
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13
FRANÇAIS 6. INSTALLATION ET RINÇAGE DE LA CARTOUCHE FILTRANTE Q. Mettez la poignée du robinet d’arrêt intégré (robinet de 6 contrôle) situé sur la tête en position haute. Q R. Tenez fermement la tête d’une main. S. Mettez la patte de la cartouche en face de l’étiquette S située sur la tête de filtre. T. Enfoncez la cartouche filtrante en poussant vers le haut. Étiquette U. Faites-la tourner vers la droite d’environ 1/4 tour jusqu’à ce Patte qu’elle butte. V. Ouvrez le robinet d’arrêt d’eau f
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14
2. VÉRIFIEz L’EMPLACEMENT DE MONTAGE SOUS L’ÉVIER Mesurez 55.8 cm par rapport au bas du placard et repérez 2 l’emplacement de montage du dessus de la tête de filtre. Assurez- vous qu’il y a assez d’espace au-dessus de la tête pour ouvrir et fermer le robinet d’arrêt intégré et pour éviter de faire un pli dans le tuyau d’arrivée d’eau. Assurez-vous également que l’emplacement choisi permet un accès facile pour changer les cartouches dans le futur. 55.8 cm Dimensions Largeur Hauteur Profonde
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15
Notes • Notas • Remarques • 15 •
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16
Limited Warranty Garantía limitada Garantie limitée You have just purchased one of the finest water treatment units Vous venez d’acheter une des meilleures unités de traitement d’eau Usted ha comprado una de las mejores unidades de tratamiento de made. As an expression of our confidence in Everpure products, this du marché. Everpure a toute confiance en ses produits et nous agua que se haya hecho. Como una expresión de nuestra confianza product is warranted against defects in material and w