InSinkErator Hot1 دليل المستخدم

دليل المستخدم للجهاز InSinkErator Hot1

جهاز: InSinkErator Hot1
فئة: موزع المياه
الصانع: InSinkErator
مقاس: 1.37 MB
مضاف: 1/7/2014
عدد الصفحات: 19
اطبع الدليل

تحميل

كيفية استخدام هذا الموقع؟

هدفنا هو أن نوفر لك وصولاً سريعًا إلى محتوى دليل المستخدم الخاص بـ InSinkErator Hot1. باستخدام المعاينة عبر الإنترنت ، يمكنك عرض المحتويات بسرعة والانتقال إلى الصفحة حيث ستجد الحل لمشكلتك مع InSinkErator Hot1.

لراحتك

إذا لم يكن البحث في دليل المستخدم InSinkErator Hot1 مباشرة على موقع الويب هذا مناسبًا لك ، فهناك حلان محتملان:

  • عرض ملء الشاشة - لعرض دليل المستخدم بسهولة (بدون تنزيله على جهاز الكمبيوتر الخاص بك) ، يمكنك استخدام وضع العرض بملء الشاشة. لبدء مشاهدة دليل المستخدم InSinkErator Hot1 بملء الشاشة ، استخدم الزر تكبير الشاشة.
  • التنزيل على جهاز الكمبيوتر الخاص بك - يمكنك أيضًا تنزيل دليل المستخدم InSinkErator Hot1 على جهاز الكمبيوتر لديك والاحتفاظ به في ملفاتك. ومع ذلك ، إذا كنت لا تريد أن تشغل مساحة كبيرة على القرص الخاص بك ، فيمكنك دائمًا تنزيله في المستقبل من ManualsBase.
InSinkErator Hot1 دليل الاستخدام - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 19 »
Advertisement
النسخة المطبوعة

يفضل العديد من الأشخاص قراءة المستندات ليس على الشاشة ، ولكن في النسخة المطبوعة. تم أيضًا توفير خيار طباعة الدليل ، ويمكنك استخدامه بالنقر فوق الارتباط أعلاه - اطبع الدليل. لا يتعين عليك طباعة الدليل بالكامل InSinkErator Hot1 ولكن الصفحات المحددة فقط. ورق.

الملخصات

ستجد أدناه معاينات لمحتوى أدلة المستخدم المقدمة في الصفحات التالية لـ InSinkErator Hot1. إذا كنت ترغب في عرض محتوى الصفحات الموجودة في الصفحات التالية من الدليل بسرعة ، فيمكنك استخدامها.

ملخصات المحتويات
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1

Instant Hot Water Dispenser
Owner’s Manual
Installation, Care & Use
Instalación, Cuidado & Uso
Installation, entretien
et mode d’emploi
Model Hot1

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2

WHAT YOU SHOULD KNOW BEFORE YOU BEGIN HOW TO USE THIS INSTRUCTION MANUAL n n For your satisfaction and safety, read all instructions, cautions, warnings and dangers before installing These instructions are separated into main sections, indicated by numbers, and subsections, or using this instant hot water dispenser. indicated by capital letters. The manual is setup this way to allow you to take a break at any point after completing a section or

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3

START HERE PREPARATION DIMENSIONS 1 n n Identify location for the dispenser. A 2½" Required minimum from (6.4cm) n n Check to make sure there is proper center of hole to wall 4" clearance for dispenser handle to be 3 3 ⁄4" (10.2cm) fully opened. Spout Spout Holder n n Check to make sure counter is not Maximum counter too thick. thickness (depth) n n Make sure there is a grounded 2" Valve electrical outlet under the sink. Maximum Lever 6" Countertop (15.2cm)

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4

WATER CONNECTION OPTIONS INSTALLING THE DISPENSER 2 3 Mounting Compression valve or T-fitting option n n Remove the spout by loosening A Nut the set screw in spout holder (not supplied): Rubber approximately 2 full tur Gasket ns and n n Ensure that a shutoff valve is installed pull out spout. T-fitting T-fitting 1/4" Diameter on the cold water supply line. If so, a 1/4" Diameter Tube Wing n n T-fitting or compression valve can be Mount the unit through th

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5

CONNECTING WATER TO DISPENSER FILL THE TANK & CONNECT POWER 4 5 n n Bend and position the 1/4" copper n n First, open the shutoff valve all the A A line from the dispenser so it fits into way and see if your connections are the cold water supply. With one hand, watertight. If there are any leaks support the copper line coming out carefully re-tighten all connections. of the tank and bend the tube with the other hand. n n Do not kink. Bend tube carefully. Property

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6

Electric Shock Hazard: Using an ungrounded or improperly connected appliance can CARE AND USE result in serious injury or death from electrical shock. PROPERTY DAMAGE This appliance must be grounded. This instant hot water dispenser is equipped with a cord that has a grounding conductor and a grounding pin. The plug must be connected to an appropriate Electric Shock Hazard: To prevent electrical shock, n n Regularly inspect the unit for any signs

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7

Please read Troubleshooting Guide and/or visit ™ www.insinkerator.com before calling AnswerLine TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE WHAT TO DO Water and steam spits • Unit is boiling. • Depress faucet lever to release some water from forcefully from spout the tank. May be normal during initial setup. without turning on the • Adjust water temperature using dial on tank front. Surtidor de agua caliente al instante dispenser faucet. Remember that at higher altitudes, water boil

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8

LO QUE DEBERÍA SABER ANTES DE COMENZAR CÓMO USAR ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES n n Para su satisfacción y seguridad, lea todas las instrucciones, precauciones, advertencias y peligros antes Estas instrucciones están separadas en secciones principales, indicadas con números y de instalar o usar este surtidor de agua caliente al instante. subsecciones indicadas con letras mayúsculas. El manual está organizado de este modo para que pueda tomar un

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9

INICIE AQUÍ PREPARACIÓN DIMENSIONES 1 n n Identificar la ubicación para el surtidor. A Mínimo requerido a partir del n n Verificar para asegurarse que haya el centro del orificio hasta la pared espacio libre adecuado para que la 3 3 ⁄4" (9.5 cm) manija del surtidor abra completamente. n n Verificar para asegurarse que la Grosor máximo de la cubierta cubierta no sea demasiado delgada. (profundidad) n n Asegurarse que haya bajo el fregadero 2" (5 cm) un tomacorrie

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10

OPCIONES DE CONEXIÓN DE AGUA INSTALACIÓN DEL SURTIDOR 2 3 n n Quite el tubo surtidor de agua Opción de válvula de compresión o A aflojando el tornillo de ajuste en el conector en T (no incluido): porta-tubo surtidor, n n Si la línea de agua fría de su grifo ya aproximadamente 2 vueltas tiene una válvula de cierre, se podría completas y tire del tubo surtidor. agregar un conector en T o una n n Monte la unidad a través del orificio válvula de compresión para da

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11

LLENADO DEL TANQUE Y CONEXIÓN DE LA ENERGÍA CONEXIÓN DE AGUA AL SURTIDOR 4 5 n n Doble y coloque la línea de cobre de n n En primer lugar, abra por completo A A 1/4" del surtidor de modo que se la válvula de cierre y observe si sus ajuste al suministro de agua fría. Con conexiones son herméticas. Si hay una mano, sostenga la línea de cobre alguna fuga, vuelva a apretar con que proviene del tanque y doble el sumo cuidado todas las conexiones. tubo con la otra mano. n

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12

Peligro de descarga eléctrica: Usar un electrodoméstico incorrectamente conectado o no conectado a tierra puede ocasionar lesiones serias o la muerte CUIDADO Y USO por descarga eléctrica. DAÑO A LA PROPIEDAD Este electrodoméstico debe estar conectado a tierra. Este surtidor de agua caliente al instante está equipado con un cable que tiene un conductor de conexión a tierra y una clavija de tierra. Se Peligro de descarga eléctrica: Para prevenir un

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13

Por favor, lea la Guía de Solución de Problemas y/o visite www.insinkerator.com antes de llamar ™ a AnswerLine SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE QUÉ HACER Brota agua o vapor con • La unidad está en el punto • Oprima la palanca del grifo para liberar algo de agua fuerza del tubo surtidor de de ebullición. del tanque. agua sin abrir el grifo del • Ajuste la temperatura del agua usando un botón selector en Distributeur d’eau chaude instantanée Puede ser normal durante

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14

CE QUE VOUS DEVRIEZ SAVOIR AVANT DE COMMENCER COMMENT UTILISER CE MANUEL D’INSTRUCTIONS n n Pour votre satisfaction et votre sécurité, lisez toutes les instructions, mises en garde, avertissements et Ces instructions sont séparées en sections principales, indiquées par des chiffres et sous- dangers avant d’installer ou d’utiliser ce distributeur d’eau chaude instantanée. sections, indiquées par des lettres majuscules. Le manuel est présenté de

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15

COMMENCEZ ICI PRÉPARATION DIMENSIONS 1 n n Identifiez l’emplacement du distributeur. A Minimum requis du n n Vérifiez pour vous assurer d’avoir centre du trou au mur un dégagement approprié pour 3 9,5 cm (3 ⁄4 po) ouvrir complètement la poignée du distributeur. Épaisseur maximale du n n Vérifiez que le comptoir n’est pas comptoir (profondeur) trop épais. 5,08 cm (2 po) n n Assurez-vous d’avoir une prise de courant mise à la terre sous l’évier. La prise

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16

OPTIONS DE RACCORD D’EAU INSTALLATION DU DISTRIBUTEUR 2 3 n n Retirez le bec verseur en desserrant Option à valve de compression ou raccord A la vis de serrage dans le support du en T (non fournis) : bec verseur d’environ 2 tours n n Si la conduite d’alimentation d’eau complets et sortez le bec verseur. froide de votre robinet a déjà un robinet n n Montez l’appareil à travers le trou de de sectionnement, vous pouvez ajouter un raccord en T ou une valve de 3

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17

REMPLIR LE RÉSERVOIR ET METTRE SOUS TENSION RACCORDER L’EAU AU DISTRIBUTEUR 4 5 n n Pliez et placez la conduite de cuivre n n Ouvrez d’abord le robinet de A A de 1/4 po du distributeur pour qu’elle sectionnement jusqu’au bout et s’ajuste dans l’alimentation d’eau regardez si vos raccords sont froide. Supportez d’une main la étanches. S’il y a des fuites, conduite de cuivre sortant du resserrez avec soin tous les réservoir et repliez le tube de raccords. l’autre main.

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18

Danger de choc électrique : si vous utilisez un appareil qui n’est pas mis à la ENTRETIEN ET UTILISATION terre ou qui est mal branché cela pourrait mener à de graves blessures ou à la mort suite à un choc électrique. DOMMAGE À LA PROPRIÉTÉ Cet appareil doit être mis à la terre. Le distributeur d’eau chaude instantanée est doté d’un cordon qui a un conducteur de terre et une broche de terre. La fiche doit être branchée dans une prise Danger de choc

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19

Veuillez lire le Guide de dépannage et/ou visitez ™ www.insinkerator.com avant d’appeler AnswerLine DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSES POSSIBLES QUOI FAIRE La vapeur et l’eau • L’appareil bout. • Enfoncez le levier du robinet pour dégager un peu d’eau crachent beaucoup du du réservoir. Ceci pourrait être normal durant bec verseur sans ouvrir • Ajustez la température d’eau avec le cadran à l’avant l’installation initiale. le robinet. du réservoir. Rappelez-vous qu’aux altitudes plus élev


أدلة المستخدم البديلة
# دليل الاستخدام فئة تحميل
1 InSinkErator F-201R دليل الاستخدام موزع المياه 3
2 InSinkErator GN1100 دليل الاستخدام موزع المياه 5
3 InSinkErator 2200 دليل الاستخدام موزع المياه 0
4 InSinkErator H-Wave-S دليل الاستخدام موزع المياه 0
5 InSinkErator Model SST-FLTR دليل الاستخدام موزع المياه 8
6 InSinkErator HC-View-SS دليل الاستخدام موزع المياه 0
7 InSinkErator H770 دليل الاستخدام موزع المياه 5
8 InSinkErator H770-SS دليل الاستخدام موزع المياه 0
9 InSinkErator دليل الاستخدام موزع المياه 4
10 InSinkErator HC1100 دليل الاستخدام موزع المياه 12
11 InSinkErator TranScape HC-Wave-SS دليل الاستخدام موزع المياه 0
12 InSinkErator TranScape HC-View HC3/GN3 دليل الاستخدام موزع المياه 1
13 InSinkErator 1100 دليل الاستخدام موزع المياه 0
14 Edelbrock 2475 دليل الاستخدام موزع المياه 0
15 Sony 2 دليل الاستخدام موزع المياه 3
16 ADTX دليل الاستخدام موزع المياه 4
17 Agilent Technologies E4408B دليل الاستخدام موزع المياه 16
18 AEG PWE9039M دليل الاستخدام موزع المياه 15