ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1
30" (76.2 CM), 36" (91.4 CM) AND 48" (121.9 CM)
WALL-MOUNT CANOPY GRILL VENT HOOD
Suitable for Use in Damp Locations
Installation Instructions and Use & Care Guide
HOTTE DE CUISINIÈRE POUR MONTAGE MURAL
30" (76,2 CM), 36" (91,4 CM), ET 48" (121,9 CM)
Pour une utilisation en milieu humide
Instructions d’installation et Guide d’utilisation et d’entretien
Table of Contents/Table des matières.............................................................................2
IMPORTANT: READ AND SAVE THES
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES GRILL VENT HOOD SAFETY.........................................................2 SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE ...............................15 INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................4 EXIGENCES D'INSTALLATION...................................................17 Tools and Parts ............................................................................4 Outillage et pièces..............................................
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC GREASE FIRE: SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: ■ Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ■ Use this unit only in the manner intended by the ignite. Heat oils slowly on low or medium settings. manufacturer. If you have questions, contact the manufacturer. ■ Always turn hood ON when
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4
INSTALLATION REQUIREMENTS The canopy grill vent hood is factory set for venting through the roof or wall. Tools and Parts All openings in ceiling and wall where canopy grill vent hood will Gather the required tools and parts before starting installation. be installed must be sealed. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. Product Dimensions Tools needed Vented Installations ■ Level 12" ■ Drill with 1¼" (3.0 cm) drill bit (30.5 cm) ■ Pencil ■ Wire stripper or ut
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5
Calculating Vent System Length Venting Requirements ■ Vent system must terminate to the outdoors. To calculate the length of the system you need, add the equivalent feet (meters) for each vent piece used in the system. ■ Do not terminate the vent system in an attic or other enclosed area. Vent Piece 10" (25.4 cm) Round ■ Do not use 4" (10.2 cm) laundry-type wall caps. 45° elbow 2.5 ft ■ Use metal vent only. Rigid metal vent is recommended. (0.8 m) Plastic or metal foil vent is not recomme
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6
■ If the house has aluminum wiring follow the procedure below: ■ Wire sizes and connections must conform with the rating of the appliance as specified on the model/serial rating plate. 1. Connect a section of solid copper wire to the pigtail The model/serial plate is located behind the filter on the rear leads. wall of the hood. 2. Connect the aluminum wiring to the added section of copper wire using special connectors and/or tools ■ Wire sizes must conform to the requirements of the Nation
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7
4. Use 2 - #10 Phillips head screws to secure the mounting strip to the wall. Tighten screws securely. Install Grill Vent Hood IMPORTANT: Ensure that the wood mounting strip is 1. Using 2 or more people, lift the grill vent hood onto the attached to every available wall stud. mounting strip. C 1½" (3.8 cm) B 1½" (3.8 cm) A A A 3½" (8.9 cm) D A. 4 - #10 mounting screws 2. Center and level the recess on the back of the grill vent hood onto the mounting strip. E 3. Securely fasten 4 - #10 mount
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8
4. Run 3 wires, black, white and green, in ¹⁄₂" conduit from service panel to terminal box. Use caulking to seal openings. Install Duct Cover D (Optional Accessory) E 1. Use 4 - #10 sheet metal screws to assemble the duct cover sides to duct cover front. F C B G A H A. Green (or bare) ground wire from home power supply connected to green ground screw B. UL listed wire connectors (3) 2. From inside the grill vent hood, attach duct cover to the top of C. Black wires the grill vent hood using 8
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9
GRILL VENT HOOD USE The grill vent hood is designed to remove smoke, cooking vapors and odors from the grill area. For best results, start the hood Operating the Light before cooking and allow it to operate several minutes after the cooking is complete to clear all smoke and odors from the area. 1. Press the light ON/OFF button (B) to turn on the light. 2. Press the light ON/OFF button (B) to turn off the light. Control Panel The grill vent hood controls are located on the right-hand front Op
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10
To Remove Metal Grease Filters 1. Turn off fan and lights. Check that halogen lamp is cool. Replacing a Halogen Lamp Using the filter handles, pull filter towards the front of the grill Turn off the grill vent hood and allow the halogen lamp to cool. vent hood. Replace using the light bulb removal tool (provided). If new lamps do not operate, make sure the lamps are inserted B Step 1 correctly before calling service. 1. Disconnect power. 2. Using the light bulb removal tool, twist the haloge
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11
Body Body Blue Blue Blue Blue Red Red Red Red Yellow Yellow Yellow Yellow White White White White MOTOR MOTOR MOTOR MOTOR WIRING DIAGRAMS 30" (76.2 cm) and 36" (91.4 cm) Models Black (2) Grey 1 Black (2) Black 2 2 3 1 Yellow Green Blue Green White Black Lamp White Black Lamp BODY Black Grey Remarks: Two, 25 µ F 250-volt AC, 60 Hz Capacitors 48" (121.9 cm) Model Black (2) Grey 1 Black (2) Black 2 2 3 1 Yellow Green Blue Green White Black Lamp White Black Lamp BODY Black White Black Grey Lamp R
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12
ASSISTANCE OR SERVICE When calling for assistance or service, please know the purchase date and the complete model and serial number of your Accessories appliance. This information will help us to better respond to your Outdoor Grill Vent Hood Duct Covers request. 30" (76.2 cm): Order Part Number W10153151 If you need replacement parts 36" (91.4 cm): Order Part Number W10153152 If you need to order replacement parts, we recommend that you 48" (121.9 cm): Order Part Number W10153153 use only
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13
WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service must be provided by a Whirlpool designated service company. This limited warranty is valid o
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14
Notes 14
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15
SÉCURITÉ DE LA HOTTE DE CUISINIÈRE Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alert
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : POUR MINIMISER LE RISQUE AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIÈRE : D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS ■ Ne jamais laisser un élément de surface fonctionner à SUIVANTES : puissance de chauffage maximale sans surveillance. Un renversement/débordement de matière graisseuse pourrait ■ Utiliser cet appareil uniquement dans les applications provoquer une infla
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17
EXIGENCES D'INSTALLATION Outillage et pièces Exigences d'emplacement Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer IMPORTANT : Observer les dispositions de tous les codes et l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils règlements en vigueur. indiqués ici. Demander à un technicien qualifié d'installer la hotte de cuisinière. C'est à l'installateur qu'incombe la responsabilité de Outils nécessaires respecter les distances de séparation spécifiées sur
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18
Pour un fonctionnement efficace et silencieux : Dimensions de l’installation ■ Ne pas utiliser plus de trois coudes à 90°. ■ Veiller à ce qu'il y ait une section droite de conduit de 24" (61,0 cm) ou plus entre deux coudes, si on doit utiliser plus d’un raccord coudé. ■ Ne pas installer 2 coudes ensemble. ■ Au niveau de chaque jointure du conduit de décharge, assurer l'étanchéité avec les brides de serrage pour conduit. A X ■ Le système d'évacuation doit comporter un clapet. Si la bouche de
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19
Calcul de la longueur effective du circuit d'évacuation Spécifications électriques Observer les dispositions de tous les codes et règlements en Pour calculer la longueur effective du circuit d'évacuation vigueur. nécessaire, additionner les longueurs équivalentes (pieds/mètres) L'installation électrique doit satisfaire les exigences de la plus de tous les composants utilisés dans le système. récente édition de la norme National Electrical Code, ANSI/NFPA Composant Conduit de diamètre 10"
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Préparation de l'emplacement ■ Il est recommandé d'installer le conduit de décharge avant de procéder à l'installation de la hotte. Installation de la bride de montage en bois de la hotte ■ Avant d'exécuter les découpages, vérifier la disponibilité d'un 1. Déterminer et marquer l'axe central sur le mur où la hotte doit espace de passage suffisant dans le plafond ou le mur pour être installée. le conduit d'évacuation. En se basant sur la hauteur du plafond ou du so