ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1
R
E
L
E
A
S
E
WHAT TO DO WHEN SERVICE IS NEEDED
If your Panasonic Vacuum Cleaner needs service, look in the Yellow Pages of the telephone book under
HOME APPLIANCE SERVICE for your nearest Panasonic Services Company (“PASC”) Factory Servicenter,
or PASC authorized Servicenter, or call, 1-800-211-PANA (7262) tollifree to find a convenient Servicenter. DO
NOT send the product to the Executive or Regional Sales offices.They are NOT equipped to make repairs.
VACUUM CLEANER
If you ship the product
Ca
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2
Notes, Remarques, Notas CONSUMER INFORMATION Please read IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS on page 5 before use. Read and understand all instructions. TO OUR VALUED CUSTOMER We are very pleased to welcome you to the Panasonic family of products. Thank you for purchasing this product. Our intent is that you become one of our many satisfied customers. Proper assembly and safe use of your vacuum cleaner are your responsibilities.Your vacuum cleaner is intended only for household use.The vacuum cleaner
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3
Notes, Remarques, Notas Renseignements importants Il est recommandé de lire la section IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ à la page 6 avant d’utiliser l’appareil. S’assurer de lire et de bien comprendre toutes les instructions du présent manuel. À NOTRE CLIENTÈLE Nous vous souhaitons la bienvenue parmi la grande famille des clients des appareils Panasonic. Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil. Nous n’avons qu’un seul but : votre entière satisfaction. L'assemblage appropr
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4
Notes, Remarques, Notas Información para el consumidor P Po or r ffa av vo or r,, lle ea a “ “IIn ns sttr ru uc cc ciio on ne es s iim mp po or rtta an ntte es s d de e s se eg gu ur riid da ad d” ” e en n lla a p pá ág giin na a 7 7 a an ntte es s d de e u us sa ar r s su u a as sp piir ra ad do or ra a.. L Le ea a y y c co om mp pr re en nd da a tto od da as s lla as s iin ns sttr ru uc cc ciio on ne es s.. A A N NU UE ES ST TR RO O E ES ST TIIM MA AD DO O C CO ON NS S
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5
Garantía IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using your vacuum cleaner, basic precautions should always be followed READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER G Ga ar ra an nttíía a d de e lla a WARNING a as sp piir ra ad do or ra a d de e P Pa an na as so on niic c To reduce the risk of fire, electrical shock, injury: ( (U Un niitte ed d S Stta atte es s) ) 1. Read all instructions in this manual before assembling or using your vacuum cleaner. Panasonic Consumer Electronics Comp
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6
Garantie Importantes mesures de sécurité Lors de l’utilisation de l’appareil, prendre certaines précautions, dont les suivantes. Panasonic Canada Inc. Lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil Certificat de garantie limitée Panasonic AVERTISSEMENT Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de remédier à Afin d'éviter tout risque d'incendie, de chocs électriques ou de blessure: toute défectuosité pendant la période indiqu
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7
WARRANTY Instrucciones importantes de seguridad C Cu ua an nd do o u us sa a s su u a as sp piir ra ad do or ra a,, d de eb be e s se eg gu uiir r lla as s iin ns sttr ru uc cc ciio on ne es s iin nc cllu us so o lla as s s siig gu uiie en ntte es s:: Panasonic Canada Inc. L Le ea a tto od da as s lla as s iin ns sttr ru uc cc ciio on ne es s a an ntte es s d de e u us sa ar r e es stta a a as sp piir ra ad do or ra a PANASONIC PRODUCT - LIMITED WARRANTY A AV VE ER RT TE EN NC
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8
TABLE OF CONTENTS WARRANTY CONSUMER INFORMATION .................................................................................................... 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS................................................................................... 5 Panasonic Vacuum Cleaner PARTS IDENTIFICATION........................................................................................................ 10 Limited Warranty (United States) ASSEMBLY........................................
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9
Table des matières Tabla de contenido Antes de pedir servicio Renseignements importants .................... 3 Información para consumidor ...................... 4 P Pe elliig gr ro o d de e c ch ho oq qu ue e e ellé éc cttr riic co o y y lle es siió ón n p pe er rs so on na all.. Importantes mesures Instrucciones importantes A AD DV VE ER RT TE EN NC CIIA A de sécurité ................................................ 6 de seguridad ................................................ 7 D De
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10
R E L E A S E PARTS IDENTIFICATION Guide de dépannage Nomenclature IId de en nttiiffiic ca ac ciió ón n d de e p piie ez za as s AVERTISSEMENT Risque de chocs électriques ou lésions corporelles. Handle Débrancher avant d’entretenir ou de nettoyer l’appareil. L’omission de débrancher pourrait Manche Mango provoquer des chocs électriques ou des lésions corporelles du fait que l’aspirateur se met- trait soudainement en marche. Air Turbine Turbine à air Turbina de aire On-Off Switch Interrupteur S
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11
FEATURE CHART BEFORE REQUESTING SERVICE Power Motor Protector Cord Length Tools WARNING Electrical Shock or Personal Injury Hazard Yes 7.6 m (25 Ft.) Yes 120V AC(60Hz) Disconnect the electrical supply before servicing or cleaning the vacuum cleaner. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from vacuum cleaner suddenly starting. Review this chart to find do-it-yourself solutions for minor performance Tableau des caractéristiques problems. Any service needed, other than
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12
Quitando los residuos de basura en Dégagement des obstructions ASSEMBLY los conductos Attaching Handle A AD DV VE ER RT TE EN NC CIIA A AVERTISSEMENT Risque de chocs électriques ou de lésions Peligro de choque eléctrico y lesión personal. ➢➢ DO NOT plug in until assembly is corporelles. complete. Desconecte la aspiradora antes de darle servicio Handle Screw o limpiarla. De lo contrario podría producirse un Débrancher avant d’entretenir ou de nettoyer l’appa- Vis du manche choque eléctrico o caus
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13
Montaje Removing Clogs Assemblage Montage du manche Colocación del mango WARNING Electrical Shock or Personal Injury Hazard ➢ Ne brancher qu’une fois l’assemblage ➢ No enchufe hasta que el montaje esté Disconnect the electrical supply before servicing or cleaning the vacuum cleaner. terminé. completo. Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from vacuum cleaner suddenly starting. ➢ Retirer la vis du manche. ➢ Quite el tornillo del mango. ➢ Glisser le manche dans l'ouv
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14
Nettoyage du boîtier Limpieza del exterior HOSE ➢ Débrancher le cordon d’alimentation de ➢ Desenchufe de la toma en la pared. ➢➢ Loop the hose over the handle and la prise murale. align “J” slots in the hose with the tabs on the extension wand. ➢ Nettoyer l’extérieur à l’aide d’un chiffon ➢ Limpie la parte exterior con un trapo propre et doux qui a été trempé dans suave y limpio que se ha metido en una une solution de détergent doux et d’eau, solución de detergente líquido y agua y ➢➢ Push the h
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15
Tuyau Manguera Cleaning Exterior ➢➢ Unplug cord from wall outlet. ➢ Enrouler le tuyau sur le manche et ➢ Coloque la manguera sobre la manija y aligner les fentes "J" du tuyau avec les alinear las ranuras " J" de la manguera ➢➢ Clean exterior using a clean, soft cloth that has been dipped in a solution of mild languettes sur le tube d'extension. con los retenedores del tubo de extensión. liquid detergent and water and wrung dry. ➢ Pousser le tuyau sur le tube et tourner ➢ Empuje y tuerza para ase
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16
Cambio del agitador FEATURES Remplacement de l’agitateur ➢ Retourner l’aspirateur sur le dessous ➢ Coloque la aspiradora con la base hacia Cord Reel pour inspecter l’usure des brosses. arriba para revisar si los cepillos estén en malas condiciones. ➢➢ Pull cord out of cord reel until the end is reached. ➢ Cuando los cepillos estén gastados al ➢ Remplacer l'agitateur quand les brosses nivel del protector de la placa de base, sont usées jusqu'au niveau du butoir de ➢➢ Do not use vacuum cleaner wit
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17
Caractéristiques Características Replacing Agitator ➢➢ Turn the vacuum cleaner over to Enrouleur du cordon d’alimentation El mechanismo de enrollar check for worn brushes. ➢ Tirer le cordon de l’enrouleur jusqu’à ce ➢➢ Tire del cordón del mecanismo de qu’il s’arrête. enrollar hasta que se alcance el ➢➢ When brushes are worn to the level of Base Plate extremo. Belt Guard the base belt guard, replace the Base Plate Belt Guard agitator. Protector de la correa ➢➢ No use la aspiradora sin que el cord
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18
Remplacement de l’ampoule Cambio de la bombilla Motor Protector de la lampe ➢ Desconecte el cable de poder del ➢➢ The motor protector automatically ➢ Débrancher le cordon d'alimentation de tomacorriente. Baje la manija para opens to provide cooling air to the la prise d'alimentation. Baisser le poner la aspiradora plana. motor when a clog occurs or when manche de sorte que l'aspirateur soit à dust bag needs changing. plat. Motor ➢ Extraiga el lente de la hendidura ➢➢ Motor protector may open wh
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19
Protecteur du moteur Protector de motor Replacing Headlight Bulb ➢ Se abre automáticamente para proveer ➢ La soupape s'ouvre automatiquement ➢➢ Disconnect power cord from el aire fresco al motor cuando hay unos pour refroidir le moteur en cas electrical outlet. Lower body to lay d'obstruction ou lorsque le sac à residuos o cuando es necesario the vacuum cleaner flat. poussière est plein. cambiar la bolsa de polvo. ➢➢ Pry out light lens at slots by Slots ➢ El protector de motor se pudiera abrir ➢
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20
R E L E A S E Remplacement de la courroie Cambio de la correa Edge Cleaning ➢➢ Edge cleaning feature enables ➢ Retirer la plaque inférieure. ➢ Quite la base inferior. improved cleaning of carpets near walls and furniture. ➢ Retirer l’agitateur en le soulevant avec ➢ Al levantar con cuidado quite el précaution. agitador. ➢ Retirer la courroie brisée ou usée. ➢ Quite la correa gastada o rota. ➢ Enrouler la nouvelle courroie (de type ➢ Envuelva la correa nueva (Panasonic UB8 Panasonic seulement) au