ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1
MCD703
DVD Micro Theatre
Philips vous remercie de
Thank you for choosing Philips. Gracias por escoger Philips
votre confiance.
Need help fast? Besoin d'une aide Necesita ayuda
rapide?
inmediata?
Read your Quick Use Guide and/or
Owner's Manual first for quick tips Les Guide d'utilisation rapide et Manuel de Lea primero la Guía de uso rápido o el
that make using your Philips product l'utilisateur regorgent d'astuces destinées à Manual del usuario, en donde encontrará
more enjoyable. simplifie
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2
CAUTION Canada Use of controls or adjustments or English: performance of procedures other This digital apparatus does not exceed than herein may result in hazardous the Class B limits for radio noise radiation exposure or other unsafe emissions from digital apparatus as set operation. out in the Radio Interference Regulations of the Canadian Department of Communications. ATTENTION Français: L'utilisation des commandes ou Cet appareil numérique n'emet pas réglages ou le non-respect des de bruits
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Clean only with dry cloth. materials Class II equipment symbol This symbol indicates that the unit has a double insulation system 5 pg001-038_MCD703_37_Eng 5 2006.2.14, 11:07
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4
Retournez rapidement votre carte d’enregistrement de garantie pour profiter pleinement de votre achat. L’enregistrement de votre modèle auprès de PHILIPS confirme votre éligibilité à tous les bénéfices mentionnés ci-dessous. N’oubliez donc pas de remplir votre carte d’enregistrement de garantie et de nous la retourner le plus tôt possible afin d’assurer : *Preuve d’achat *Avis sur la *Bénéfices addi- sécurité des tionnels de l’en- produits registrement du produit Retournez la carte d’enreg- is
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5
Visitez notre site sur le Web à http://www.usasupport.philips.com Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons la bienvenue dans la « famille »! Cher propriétaire d’un produit PHILIPS : Merci de votre confiance en PHILIPS. Vous avez choisi un produit de fabrication et de garantie supérieures parmi les meilleurs disponibles sur le marché. Et nous ferons tout en notre pouvoir pour que vous soyez pleinement satisfait de votre achat pour des années à venir. En tant que membre de la « fam
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6
Symbole d' un appareil de classe II Ce symbole indique que l'appareil est équipé d'un système à double isolation. 41 pg039-074_MCD700_37_Fre 41 2006.2.14, 11:07
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7
Français Sommaire Introduction et informations Utilisation des disques Supports compatibles ........................................ 56 générales Lecture de disques ............................................. 56 Caractéristiques ................................................. 44 Utilisation du menu du disque ........................ 56 Accessoires fournis ............................................ 44 Commandes de lecture de base .............. 57~59 Informations concernant l’environnement
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8
Contents Options des menu système Opérations de base ........................................... 62 Page réglages généraux .............................. 62~63 Affichage TV Sous-titres Économiseur d’écran Page réglages audio ..................................... 63~64 SPDIF Setup Réglage Dolby Digital Traitement 3D HDCD D.R.C Page Réglages Vidéo .................................... 64~65 Sortie vidéo Mode TV Réglages coul. Page préférences ......................................... 65~66 Contrôle
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9
Français Introduction et informations générales Caractéristiques Informations concernant R l’environnement Décodeur numérique Dolby , Amplificateur à 2.1 canaux. Tous les emballages inutiles ont été supprimés. Nous avons essayé de faire en sorte que Connecteurs de composants l’emballage soit facile à séparer en trois matériaux supplémentaires : le carton (boîte), la mousse de polystyrène Vous permet de connecter d’autres composants (tampon de protection) et le polyéthylène audiovisuels à votre m
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10
Introduction et informations générales Entretien ● Lorsqu’un disque devient sale, nettoyez-le avec un chiffon propre. Essuyez le disque en partant du centre vers l’extérieur suivant une ligne droite. ● L’appareil, les piles ou les disques ne doivent jamais être exposés à une humidité excessive, à la pluie, à du sable ou à des sources de chaleur (en particulier des appareils de chauffage ou un ensoleillement direct). Fermez toujours la trappe du CD pour éviter que de la poussière se dépose sur l’
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11
Français Connexions Avant Avant droite gauche Antenne Antenne AM FM AC power cord Prise de courant 2 Branchez le caisson de basses passif sur la borne IMPORTANT! WOOFER OUT (8 Ω) à l'aide du câble fourni en – Le type de plateau se situe à l’arrière prenant soin de faire correspondre les fiches. du système. – Ne jamais établir ou changer une Conseils utiles: connexion sans avoir coupé le courant –Veillez à raccorder les câbles correctement. Toute électrique. connexion incorrecte risquerait d’end
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12
Connexions – Si les prises de sortie vidéo Connexion des antennes COMPOMENT ou la prise S-Video sont Connectez l’antenne cadre AM et l’antenne filaire utilisées pour la connexion vidéo, le FM aux bornes correspondantes. Positionnez les réglage des Composantes du système antennes de manière à obtenir une réception doit être effectué en fonction. Tous les optimale. détails sont disponibles sous “PAGE RÉGLAGES VIDÉO”. Antenne-cadre AM intérieure ● Raccordez le connecteur VIDEO OUT à l’entrée Vidéo
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13
Français Connexions Images et sons provenant d’autres Connexion du cordon appareils d’alimentation ● Raccordez les jacks AUX IN (R/L) aux jacks Une fois toutes les connexions effectuées AUDIO OUT de l’appareil son/vidéo (téléviseur, correctement, branchez le cordon VCR, lecteur de disques ou magnétophone) secteur à la prise de courant. Avant de commencer à utiliser le lecteur, N’effectuez ni ne modifiez jamais les appuyez sur AUX sur la télécommande pour raccordements lorsque l’appareil est racc
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14
Vue d’ensemble du fonctionnement 9 0 4 THEATRE 1 3 2 5 6 7 8 ................................. appuyez sur le bouton de Lecteur DVD et l'amplificateur contrôle vers le haut pour de puissance ajouter/supprimer une voie programmée à ou du 1 ECO POWER/STANDBY ON B programme énumèrent. – met le système en mode de marche ou en Picture CD ........ during playback, appuyez sur mode économique de veille/mode de veille le bouton de contrôle vers le normal avec affichage de l'heure. haut pour sélection
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15
Français Vue d’ensemble du fonctionnement 7 BAND/9 2 0 – Disc: pour arrêter la lecture ou d'effacer un – ouvre/ferme le tiroir de chargement. programme. 3 Numeric Keypad (0-9) – TUNER: bascule entre les bandes FM et AM. – entre un numéro de piste/titre/chapitre du disque. 8 OPEN•CLOSE – entre le numéro d'une station radio – ouvre/ferme le tiroir de chargement. présélectionnée. 9 VOLUME -/+ 4 PROG – réglage de volume. – DVD/VCD/CD: accède au menu de – ajuste les heures et les minutes pour le mode
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16
Vue d’ensemble du fonctionnement ) DIM @ TU +/- (à / á ) – sélectionne différents niveaux de luminosité de Tuner l'écran en mode veille. – appuyez pour syntoniser sur une fréquence radio plus basse ou plus élevée. ¡ SUBTITLE – Maintenez enfoncée la touché, puis relâchez la – pour accéder au menu système de langue des touché pour syntoniser sur une fréquence radio sous-titres. plus basse ou plus élevée automatiquement. ™ ANGLE Disc – pour sélectionner l'angle de la caméra DVD – pour un retour en
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17
Français Mise en route Etape 1: Installation des piles 1 Mettez le système DVD en marche puis sélectionnez la source DISC. (Voir dans la télécommande “Commutation marche/arrêt”). 2 Allumez le téléviseur et trouvez son canal d’entrée vidéo. L’écran d’arrière-plan bleu du lecteur de DVD Philips devrait apparaître sur le téléviseur. ➜ Généralement, ces canaux se trouvent entre les canaux les plus hauts et les plus bas et s’appellent FRONT, A/V IN ou VIDEO. Pour en 1 Ouvrez le compartiment des piles
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18
Mise en route 5 Appuyez sur la touche SYSTEM. Désactivation manuelle du balayage 6 Appuyez plusieurs fois sur la touche 1 2 pour progressif sélectionner "VIDEO SETUP PAGE". ● Si l’image déformée ne disparaît pas, le 7 Réglez l’option "TV MODE" sur "P-SCAN" , téléviseur connecté ne prend peut-être pas en puis appuyez sur OK pour confirmer. charge les signaux de balayage progressif et ce ➜ Le menu d’instructions s’affiche à l’écran. mode a été activé par erreur. Vous devez restaurer le format ent
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19
Français Mise en route 1 Appuyez sur SYSTEM en mode d'arrêt Etape 3:Sélection de la langue complet. Vous pouvez choisir votre langue préférée de 2 Appuyez sur les touches 1 2 pour sélectionner façon à ce que ce lecteur de DVD sélectionne ‘PAGE PRÉFÉRENCES’. automatiquement cette langue quand vous chargerez un disque. Si la langue choisie n’est pas 3 Appuyez sur les touches 3 4 pour sélectionner disponible sur le disque, la langue par défaut du les options suivantes sur la ‘Preference Page’ disqu
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20
Fonctions de base Commutation marche/arrêt Pour couper momentanément le son ● Appuyez sur MUTE sur la télécommande. ● Appuyez sur ECO POWER/STANDBY-ON ➜ La reproduction sonore se poursuit sans son B (B de la télécommande). audible et “MUTING” s’affiche. ➜ “HELLO” est affiché brièvement. Le ● Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur systèmese commute sur la dernière source MUTE sélectionnée. ● Pour réactiver la reproduction du son, on peut: ● Appuyez sur DISC, TUNER ou AUX de – appuyez à nouv