ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1
OPERA OPERA OPERA OPERA OPERATIONS MANU TIONS MANU TIONS MANU TIONS MANU TIONS MANUAL AL AL AL AL
BEDIENUNGSHANDB BEDIENUNGSHANDB BEDIENUNGSHANDB BEDIENUNGSHANDB BEDIENUNGSHANDBUCH UCH UCH UCH UCH
MANU MANU MANU MANU MANUAL DEL OPERADOR AL DEL OPERADOR AL DEL OPERADOR AL DEL OPERADOR AL DEL OPERADOR
MANUEL D’INSTR MANUEL D’INSTR MANUEL D’INSTRUCTIONS UCTIONS UCTIONS
MANUEL D’INSTR MANUEL D’INSTRUCTIONS UCTIONS
P-07 P-07 P-07
P-07 P-07
STEREO PO STEREO POWER AMPLIFIER WER AMPLIFIER
STEREO PO STER
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2
PLEASE READ BEFORE USING APPLIANCE, IMPORTANT WARNING & SAFETY INSTRUCTIONS! CAUTION RISK OF ELECTRICAL SHOCK DO NOT OPEN! CAUTION: THIS PRODUCT SATISFIES FCC REGULATIONS WHEN SHIELDED CABLES AND POWER-CORD PROTECTION: Power-supply cords should be routed so that they are CONNECTORS ARE USED TO CONNECT THE UNIT TO OTHER EQUIPMENT. TO PREVENT not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them, paying ELECTROMAGNETIC INTERFERENCE WITH ELECTRIC APPLIANCES SUCH AS RADIOS AND
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3
p-07 (3)
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4
FRONT PANEL: INTRODUCTION: POWER SWITCH: POWER SWITCH (7) turns the unit on and off. Congratulations on purchasing your Gemini Power Amplifier. This state of-the-art power arnplifier includes the latest features and is backed by POWER LED: The POWER LED (8) lights when the power is on. If the a three year limited warranty. Prior to use, we suggest that you POWER LED (8) does not light, refer to the trouble-shooting guide. carefully read all the instructions. LEVEL CONTROLS: LEVEL CONTROLS (9
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5
SYMPTOM: CAUSE: SOLUTION: • MOVE POWER SWITCH TO ON POSITION. UNIT DOES NOT PRODUCE SOUND. POWER LED • POWER SWITCH NOT IN ON POSITION. • CONNECT POWER CABLE TO AC SUPPLY. • POWER CABLE NOT CONNECTED TO AMPLIFIER OR DOES NOT LIGHT. • CHECK CONDITION OF OUTLET. TO OUTLET. • REPLACE AMPLIFIER MAIN POWER FUSE ON REAR PANEL WITH CORRECT TYPE AND RATING. • AC OUTLET NOT ACTIVE. • IF THE FUSE BLOWS A SECOND TIME DISCONTINUE USE AND CONTACT • MAIN AMPLIFIER FUSE DEFECTIVE. A QUALIFIED SERVICE TECHNICI
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6
HINWEIS: DIE GESAMTE LAUTSPRECHERIMPEDANZ DARF NICHT GERINGER ALS 4 OHM PRO EINLEITUNG: KANAL SEIN. Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Leistungsverstärkers von Gemini. Die neuesten Fortschritte in der Technologie wurden bei der Herstellung VORDERSEITE: dieses Verstärkers eingesetzt und es wird eine dreijährige Garantie gewährt. NETZKONTROLL-LED: Die NETZKONTROLL-LED (7) leuchtet, wenn der Vor Anwendung des Geräts, lesen Sie bitte alle Anweisungen sorgfältig Strom eingeschaltet ist. Wenn die N
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7
PROBLEM URSACHE LÖSUNG: • NETZSCHALTER IN “ON”-POSITION SCHALTEN. DER VERSTÄRKER ERZEUGT KEINEN TON. • DER NETZSCHALTER IST NICHT IN POSITION “ON”. • DAS NETZKABEL AM NETZ ANSCHLIESSEN. • DAS NETZKABEL IST NICHT AM VERSTÄRKER DIE LEISTUNGS-LED LEUCHTET NICHT. • DEN ZUSTAND DER NETZSTECKDOSE ÜBERPRÜFEN. ODER AN DER STECKDOSE ANGESCHLOSSEN. • DIE PRIMÄRSICHERUNG AN DER RÜCKWAND MIT VORSCHRIFTSMÄSSIGEM SICHERUNGSTYP BZW. –BEMESSUNG • DIE NETZSTECKDOSE IST NICHT AKTIV. ERSETZEN. • DEFEKTE PRIMÄRSICH
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8
PANEL FRONTAL: INTRODUCCIÓN: POWER LED (LED DE PODER): El LED DE PODER (7) se enciende Felicitaciones por su compra de un AMPLIFICADOR DE POTENCIA DE cuando el aparato está activado. Si el LED no se enciende, véase la guía GEMINI SOUND PRODUCTS. Su nuevo amplificador incorpora los más para la solución de problemas. modernos avances tecnológicos y está respaldado por una garantía de tres años. Sírvase leer todas las instrucciones antes de operarlo. POWER SWITCH (INTERRUPTOR PRINCIPAL): El INTER
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN • PONGA EL INTERRUPTOR EN LA POSICIÓN ON. • EL INTERRUPTOR DE ENERGÍA NO ESTÁ EN LA EL APARATO NO PRODUCE SONIDO. EL LED DE • CONECTE EL CABLE ELÉCTRICO AL CIRCUITO DE SUMINISTRO DE POSICIÓN ON (ACTIVADO). ENERGÍA ELÉCTRICA NO SE PRENDE. ENERGÍA ELÉCTRICA DE CORRIENTE ALTERNA. • EL CABLE ELÉCTRICO NO ESTÁ CONECTADO EN EL • VERIFIQUE EL ESTADO DE LA TOMA. • REEMPLACE EL FUSIBLE PRINCIPAL DEL AMPLIFICADOR EN EL PANEL AMPLIFICADOR NI EN LA TOMA. TRASERO POR UNO DEL TIPO Y DE
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10
REMARQUE: L’IMPÉDANCE TOTALE DES HAUT-PARLEURS NE DOIT PAS ÊTRE INFÉRIEURE À 4 OHMS. INTRODUCTION: Nos félicitations à l’occasion de votre achat de L’AMPLIFICATEUR DE PANNEAU AVANT: PUISSANCE DE GEMINI. Cet amplificateur ultramoderne comporte les POWER LED (DEL DE PUISSANCE ÉLECTRIQUE): Le DEL DE dernières caractéristiques techniques et il est appuyé par une garantie PUISSANCE (7) s’allume lorsque l’appareil se trouve sous tension. Si le limitée de trois ans. Avant son emploi, nous vous suggéro
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11
SYMPTÔME CAUSE SOLUTION • METTEZ L’INTERRUPTEUR SUR ON (MISE SOUS TENSION) L’APPAREIL NE PRODUIT PAS DE SON. LE DEL DE • L’INTERRUPTEUR N’OCCUPE PAS LA POSITION ON • RACCORDEZ LE CÂBLE ÉLECTRIQUE AU SECTEUR À COURANT (SOUS TENSION). PUISSANCE NE S’ALLUME PAS. ALTERNATIF. • LE CÂBLE ÉLECTRIQUE N’EST PAS BRANCHÉ À • CONTRÔLEZ L’ÉTAT DE LA PRISE. • REMPLACEZ LE FUSIBLE PRINCIPAL DE L’AMPLIFICATEUR SUR LE L’AMPLIFICATEUR NI À LA PRISE. PANNEAU ARRIÈRE PAR UN ÉTANT DU TYPE ET DU CALIBRE CORRECTS. • L
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12
IN THE USA: IF Y IN THE USA: IF Y IN THE USA: IF Y IN THE USA: IF Y IN THE USA: IF YOU EXPERIENCE PROBLEMS WITH OU EXPERIENCE PROBLEMS WITH OU EXPERIENCE PROBLEMS WITH OU EXPERIENCE PROBLEMS WITH OU EXPERIENCE PROBLEMS WITH THIS UNIT THIS UNIT THIS UNIT, CALL 1-732-738-9003 FOR GEMINI CUST , CALL 1-732-738-9003 FOR GEMINI CUST , CALL 1-732-738-9003 FOR GEMINI CUSTOMER OMER OMER THIS UNIT THIS UNIT, CALL 1-732-738-9003 FOR GEMINI CUST , CALL 1-732-738-9003 FOR GEMINI CUSTOMER OMER SER SERVIC