ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1
OPERA OPERA OPERA OPERA OPERATIONS MANU TIONS MANU TIONS MANU TIONS MANU TIONS MANUAL AL AL AL AL
BEDIENUNGSHANDB BEDIENUNGSHANDB BEDIENUNGSHANDB BEDIENUNGSHANDB BEDIENUNGSHANDBUCH UCH UCH UCH UCH
MANU MANU MANU MANU MANUAL DEL OPERADOR AL DEL OPERADOR AL DEL OPERADOR AL DEL OPERADOR AL DEL OPERADOR
MANUEL D’INSTR MANUEL D’INSTR MANUEL D’INSTRUCTIONS UCTIONS UCTIONS
MANUEL D’INSTR MANUEL D’INSTRUCTIONS UCTIONS
GXA 750/1600 GXA 750/1600
GXA 750/1600 GXA 750/1600 GXA 750/1600
STEREO PO STEREO POWE
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2
PLEASE READ BEFORE USING APPLIANCE, IMPORTANT WARNING & SAFETY INSTRUCTIONS! CAUTION RISK OF ELECTRICAL SHOCK DO NOT OPEN! CAUTION: THIS PRODUCT SATISFIES FCC REGULATIONS WHEN SHIELDED CABLES AND POWER-CORD PROTECTION: Power-supply cords should be routed so that they are CONNECTORS ARE USED TO CONNECT THE UNIT TO OTHER EQUIPMENT. TO PREVENT not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them, paying ELECTROMAGNETIC INTERFERENCE WITH ELECTRIC APPLIANCES SUCH AS RADIOS AND
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3
GXA 750/1600 REAR: REAR: REAR: REAR: REAR: FRONT FRONT FRONT FRONT FRONT P P P P PANEL: ANEL: ANEL: ANEL: ANEL: CONNECTIONS: CONNECTIONS: CONNECTIONS: CONNECTIONS: CONNECTIONS: STEREO MODE: STEREO MODE: STEREO MODE: STEREO MODE: STEREO MODE: XLR SPEAKON or 1/4” TRS P PARALLEL MODE: ARALLEL MODE: P P PARALLEL MODE: ARALLEL MODE: ARALLEL MODE: XLR SPEAKON or 1/4” TRS MONO BRIDGE MODE: MONO BRIDGE MODE: MONO BRIDGE MODE: MONO BRIDGE MODE: MONO BRIDGE MODE: XLR SPEAKON or 1/4” TRS (3)
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4
SPEAKER OUTPUTS (9, 10, 11): SPEAKON connectors are provided to INTRODUCTION: connect speakers to the amplifier quickly and easily. They are high current Congratulations on purchasing your Gemini GXA power amplifier. This rated and provide very stable and durable contacts. A third SPEAKON state of the art power amplifier includes the latest features and is backed connector in the center is provided to be used if the amplifier is in the by a three year limited warranty. Prior to use, we suggest
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5
3. Connect the loudspeakers to the CHANNEL A and CHANNEL B 4. With the CHANNEL A LEVEL CONTROL (19) set to zero (fully SPEAKER OUTPUTS (9, 11). THE TOTAL SPEAKER LOAD MUST BE counterclockwise), turn the POWER SWITCH (12) ON. With the level AT LEAST 2 OHMS PER CHANNEL. If you try to operate at a lower controls of your MIXER or other INPUT device turned all the way DOWN, impedance, the amplifier will go into PROTECTION MODE and stop turn the amplifier level controls all the way up for desired l
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6
SYMPTOM: CAUSE: SOLUTION: • MOVE POWER SWITCH TO ON POSITION. UNIT DOES NOT PRODUCE SOUND. POWER LED • POWER SWITCH NOT IN ON POSITION. • CONNECT POWER CABLE TO AC SUPPLY. • POWER CABLE NOT CONNECTED TO AMPLIFIER OR DOES NOT LIGHT. • CHECK CONDITION OF OUTLET. TO OUTLET. • REPLACE AMPLIFIER MAIN POWER FUSE ON REAR PANEL WITH CORRECT TYPE AND RATING. • AC OUTLET NOT ACTIVE. • IF THE FUSE BLOWS A SECOND TIME DISCONTINUE USE AND CONTACT • MAIN AMPLIFIER FUSE DEFECTIVE. A QUALIFIED CUSTOMER SERVICE
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7
SPEAKER OUTSPUTS (LAUTSPRECHER-AUSGÄNGE): LAUTSPRECHER- EINLEITUNG: AUSGÄNGE (9, 10, 11) SPEAKON-Anschlüsse sind vorgesehen, um die Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Gemini GXA Endverstärkers. Dieser Lautsprecher schnell und leicht am Verstärker anzuschließen. Sie sind moderne Endverstärker enthält die neuesten Funktionen und eine hochbelastbar und bieten feste und haltbare Kontakte. Ein dritter SPEAKON- dreijährige, begrenzte Garantie. Vor Anwendung dieses Gerätes bitte alle Anschluß in der
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8
2. Wenn der Netzschalter ausgeschaltet ist, verbinden Sie die Eingangskabel an den 2. Wenn der Netzschalter ausgeschaltet ist, verbinden Sie die Eingangskabel am Eingängen von KANAL A und B, wobei entweder die XLR-EINGANGSBUCHSEN Eingang von KANAL A, wobei entweder die XLR-EINGANGSBUCHSE (5) (4, 5) oder die 1/4” TRS KLINKEN-EINGANGSBUCHSEN (6, 7) eines jeden Kanals oder die KLINKEN-EINGANGSBUCHSE (7) von KANAL A benutzt wird. Der benutzt werden. Die anderen Eingänge von KANAL A und B können zwec
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9
PROBLEM URSACHE LOSUNG • LEISTUNGSSCHALTER IN “ON”-POSITION SCHALTEN. DIE EINHEIT ERZEUGT KEINEN TON. DIE • DER NETZSCHALTER IST NICHT IN POSITION “ON”. • DAS LEISTUNGSKABEL AM NETZ ANSCHLIESSEN. • DAS NETZKABEL IST NICHT AM VERSTÄRKER ODER LEISTUNGS-LED ERLEUCHTET NICHT. • DEN ZUSTAND DER NETZSTECKDOSE ÜBERPRÜFEN. • DIE HAUPTVERSTÄRKER-SICHERUNG AN DER RÜCKWAND MIT AN DER STECKDOSE ANGESCHLOSSEN. VORSCHRIFTSMÄSSIGEM SICHERUNGSTYP BZW. -BEMESSUNG ERSETZEN. • DIE NETZSTECKDOSE IST NICHT AKTIV. •
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10
SPEAKER OUTPUTS (9, 10, 11): Se suministran conectores SPEAKON INTRODUCCIÓN: para conectar los altavoces al amplificador rápida y fácilmente. Tienen Felicitaciones con su compra del amplificador de potencia GXA de capacidad de corriente elevada y ofrecen contactos muy estables y Gemini. Este amplificador ultramoderno incluye las más recientes durables. Se suministra un tercer conector SPEAKON en el centro para el características y está apoyado por una garantía limitada de tres años. Antes de uso
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11
1. Con el aparato apagado, ajuste el OPERATION MODE SWITCH (8) para la 2. Con el aparato apagado, conecte los cables de entrada a la entrada del posición STEREO. Con el aparato encendido, los LED MONO (14) y PUENTE (15) CANAL A utilizando sea el XLR INPUT JACK (5) o el 1/4" TRS INPUT en el panel de frente no se prenderán. Si los LED se encienden, el interruptor se JACKS (7) del CANAL A. La otra entrada del CANAL A se puede utilizar encuentra en la posición incorrecta. Haga la corrección antes de
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN • PONGA EL INTERRUPTOR EN LA POSICIÓN ON. • EL INTERRUPTOR DE ENERGÍA NO ESTÁ EN LA EL APARATO NO PRODUCE SONIDO. EL LED DE • CONECTE EL CABLE ELÉCTRICO AL CIRCUITO DE SUMINISTRO DE POSICIÓN ON (ACTIVADO). ENERGÍA ELÉCTRICA NO SE PRENDE. ENERGÍA ELÉCTRICA DE CORRIENTE ALTERNA. • EL CABLE ELÉCTRICO NO ESTÁ CONECTADO EN EL • VERIFIQUE EL ESTADO DE LA TOMA. • REEMPLACE EL FUSIBLE PRINCIPAL DEL AMPLIFICADOR EN EL PANEL AMPLIFICADOR NI EN LA TOMA. TRASERO POR UNO DEL TIPO Y DE
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13
SECTION DE SORTIE: INTRODUCTION: Débranchez l’appareil du secteur de courant alternatif avant de réaliser Félicitations à l’occasion de votre achat d’un amplificateur GXA de les connexions. Faites très attention à la polarité (montrée sur le dos de Gemini. Cet amplificateur très moderne inclut les caractéristiques les plus l’appareil) lorsque vous raccordez les haut-parleurs. Si la mauvaise récentes et il est couvert par une garantie limitée de trois ans. Avant son polarité est utilisée pour rac
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14
PRÉCAUTION: UNE TENSION SUPÉRIEURE À 100 VOLTS PEUT ÊTRE PRODUITE AUX BORNES INSTRUCTIONS D’EXPLOITATION: DE SORTIE PONTÉE DANS CE MODE. L’AMPLIFICATEUR DOIT ÊTRE MIS HORS TENSION LORSQUE 1. En état hors tension, mettez l’ OPERATION MODE SWITCH (8) sur la VOUS CHANGEZ DE MODE DE FONCTIONNEMENT. position BRIDGE. En état sous tension, le BRIDGE LED (15) sur le panneau avant s’allumera. Si ce LED ne s’allume pas, l’interrupteur n’est FONCTIONNEMENT STÉRÉO: pas positionné correctement. Corrigez la
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15
SYMPTÔME CAUSE SOLUTION • METTEZ L’INTERRUPTEUR SUR ON (MISE SOUS TENSION) L’APPAREIL NE PRODUIT PAS DE SON. LE DEL DE • L’INTERRUPTEUR N’OCCUPE PAS LA POSITION ON • RACCORDEZ LE CÂBLE ÉLECTRIQUE AU SECTEUR À COURANT (SOUS TENSION). PUISSANCE NE S’ALLUME PAS. ALTERNATIF. • LE CÂBLE ÉLECTRIQUE N’EST PAS BRANCHÉ À • CONTRÔLEZ L’ÉTAT DE LA PRISE. • REMPLACEZ LE FUSIBLE PRINCIPAL DE L’AMPLIFICATEUR SUR LE L’AMPLIFICATEUR NI À LA PRISE. PANNEAU ARRIÈRE PAR UN ÉTANT DU TYPE ET DU CALIBRE CORRECTS. • L
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16
IN THE USA: IF Y IN THE USA: IF Y IN THE USA: IF Y IN THE USA: IF Y IN THE USA: IF YOU EXPERIENCE PROBLEMS WITH OU EXPERIENCE PROBLEMS WITH OU EXPERIENCE PROBLEMS WITH OU EXPERIENCE PROBLEMS WITH OU EXPERIENCE PROBLEMS WITH THIS UNIT THIS UNIT THIS UNIT, CALL 1-732-738-9003 FOR GEMINI CUST , CALL 1-732-738-9003 FOR GEMINI CUST , CALL 1-732-738-9003 FOR GEMINI CUSTOMER OMER OMER THIS UNIT THIS UNIT, CALL 1-732-738-9003 FOR GEMINI CUST , CALL 1-732-738-9003 FOR GEMINI CUSTOMER OMER SER SERVIC