Lincoln Electric MIG-PAK 10 دليل المستخدم

دليل المستخدم للجهاز Lincoln Electric MIG-PAK 10

جهاز: Lincoln Electric MIG-PAK 10
فئة: رأى
الصانع: Lincoln Electric
مقاس: 1.89 MB
مضاف: 12/1/2013
عدد الصفحات: 64
اطبع الدليل

تحميل

كيفية استخدام هذا الموقع؟

هدفنا هو أن نوفر لك وصولاً سريعًا إلى محتوى دليل المستخدم الخاص بـ Lincoln Electric MIG-PAK 10. باستخدام المعاينة عبر الإنترنت ، يمكنك عرض المحتويات بسرعة والانتقال إلى الصفحة حيث ستجد الحل لمشكلتك مع Lincoln Electric MIG-PAK 10.

لراحتك

إذا لم يكن البحث في دليل المستخدم Lincoln Electric MIG-PAK 10 مباشرة على موقع الويب هذا مناسبًا لك ، فهناك حلان محتملان:

  • عرض ملء الشاشة - لعرض دليل المستخدم بسهولة (بدون تنزيله على جهاز الكمبيوتر الخاص بك) ، يمكنك استخدام وضع العرض بملء الشاشة. لبدء مشاهدة دليل المستخدم Lincoln Electric MIG-PAK 10 بملء الشاشة ، استخدم الزر تكبير الشاشة.
  • التنزيل على جهاز الكمبيوتر الخاص بك - يمكنك أيضًا تنزيل دليل المستخدم Lincoln Electric MIG-PAK 10 على جهاز الكمبيوتر لديك والاحتفاظ به في ملفاتك. ومع ذلك ، إذا كنت لا تريد أن تشغل مساحة كبيرة على القرص الخاص بك ، فيمكنك دائمًا تنزيله في المستقبل من ManualsBase.
Lincoln Electric MIG-PAK 10 دليل الاستخدام - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 64 »
Advertisement
النسخة المطبوعة

يفضل العديد من الأشخاص قراءة المستندات ليس على الشاشة ، ولكن في النسخة المطبوعة. تم أيضًا توفير خيار طباعة الدليل ، ويمكنك استخدامه بالنقر فوق الارتباط أعلاه - اطبع الدليل. لا يتعين عليك طباعة الدليل بالكامل Lincoln Electric MIG-PAK 10 ولكن الصفحات المحددة فقط. ورق.

الملخصات

ستجد أدناه معاينات لمحتوى أدلة المستخدم المقدمة في الصفحات التالية لـ Lincoln Electric MIG-PAK 10. إذا كنت ترغب في عرض محتوى الصفحات الموجودة في الصفحات التالية من الدليل بسرعة ، فيمكنك استخدامها.

ملخصات المحتويات
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1

IM551-C
May, 2002
M MI IG G- -P PA AK K 1 10 0
Date of Purchase:
Serial Number:
Code Number:
Model:
OPERATOR’S MANUAL
Where Purchased:
MANUAL DE OPERACIÓN
MANUEL DE L’OPÉRATEUR
Safety Depends on You La Seguridad Depende de Usted La sécurité dépend de vous
Lincoln arc welding and cutting equipment is designed and Los equipos de corte y soldadura al arco Lincoln han sido Le matériel de soudage et de coupage à l'arc Lincoln est
built with safety in mind. However, your overall safety can be diseñad

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2

SAFETY SEGURIDAD SÉCURITÉ WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT La SOLDADURA POR ARCO puede ser peligrosa. ARC WELDING CAN BE HAZARDOUS. PROTECT YOUR- LE SOUDAGE À L'ARC PEUT ÊTRE DANGEREUX. SE PROTEJASE USTED Y A LOS DEMAS CONTRA POSI- PROTÉGER ET PROTÉGER LES AUTRES CONTRE LES SELF AND OTHERS FROM POSSIBLE SERIOUS INJURY BLES LESIONES GRAVES O LA MUERTE. NO PERMI- BLESSURES GRAVES VOIRE MORTELLES. ÉLOIGNER OR DEATH. KEEP CHILDREN AWAY. PACEMAKER WEAR- TA QUE LOS NIÑOS SE ACERQUEN. LAS PERSONAS L

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3

SAFETY SEGURIDAD SÉCURITÉ ELECTRIC AND MAGNETIC LOS CAMPOS ELECTRICOS LES CHAMPS FIELDS may be dangerous Y MAGNETICOS ÉLECTROMAGNÉTIQUES pueden ser peligrosos peuvent être dangereux 3.a. Electric current flowing through any conductor causes localized Electric 3.a. La corriente eléctrica que circula por cualquiera de los 3.a. Le courant électrique qui circule dans les conducteurs crée des and Magnetic Fields (EMF). Welding conductores causa campos eléctricos y magnéticos champs électromagnétiqu

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4

SAFETY SEGURIDAD SÉCURITÉ WELDING SPARKS can Las CHISPAS DE LA SOL- LES ÉTINCELLES DE cause fire or explosion. DADURA pueden causar SOUDAGE peuvent provoquer 4.a. Remove fire hazards from the welding incendio o explosión. un incendie ou une explosion. area. If this is not possible, cover them 4.a.Quitar todas las cosas que presenten to prevent the welding sparks from riesgo de incendio del lugar de soldadura. Si 4.a. Enlever les matières inflammables de la zone starting a fire. Remember that wel

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5

SAFETY SEGURIDAD SÉCURITÉ ELECTRIC SHOCK can kill. El ELECTROCHOQUE LES CHOCS ÉLECTRIQUES puede causar la muerte. peuvent être mortels. 5.a. The electrode and work (or ground) circuits are electrically “hot” when the 5.a. Los circuitos del electrodo y pieza de 5.a. Les circuits de l'électrode et de retour (ou welder is on. Do not touch these “hot” trabajo (o tierra) están eléctricamente “vivos” masse) sont sous tension quand la source de parts with your bare skin or wet cloth- cuando la soldado

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6

SAFETY SEGURIDAD SÉCURITÉ FUMES AND GASES Los HUMOS Y GASES LES FUMÉES ET LES GAZ peu- can be dangerous. pueden ser peligrosos. vent être dangereux. 6.a.Welding may produce fumes and gases 6.a.La soldadura puede producir humos y gases hazardous to health. Avoid breathing these peligrosos para la salud. No respirarlos. Durante 6.a. Le soudage peut produire des fumées et des fumes and gases.When welding, keep your la soldadura, mantener la cabeza alejada de los gaz dangereux pour la santé. Évit

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7

SAFETY SEGURIDAD SÉCURITÉ CYLINDER may explode if La BOTELLA de gas puede LES BOUTEILLES peuvent damaged. explotar si está dañada. exploser si elles sont 7.a. Use only compressed gas cylinders 7.a. Emplear únicamente botellas que endommagées. containing the correct shielding gas for contengan el gas de protección adecuado 7.a. N'utiliser que des bouteilles de gaz com- the process used and properly operat- primé contenant le gaz de protection con- para el proceso utilizado, y reguladores ing regu

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8

INTRODUCTION INTRODUCCIÓN INTRODUCTION Read the entire manual before installing and Lea todo el manual antes de instalar u oper- Lire le manuel au complet avant d'installer et operating the MIG-PAK ar la MIG-PAK d'utiliser la MIG-PAK WARNING ADVERTENCIA AVERTISSEMENT LA DESCARGA ELÉCTRICA puede causar la muerte LES CHOCS ÉLECTRIQUES peuvent être mortels. ELECTRIC SHOCK can kill. • Seul un personnel qualifié doit installer ou • Únicamente el personal calificado debe operar • Only qualified person

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9

TECHNICAL SPECIFICATIONS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS FICHE TECHNIQUE INPUT – SINGLE PHASE ONLY ENTRADA – SÓLO ALIMENTACIÓN MONOFÁSICA ENTRÉE - MONOPHASÉ UNIQUEMENT Voltage/Frequency Input Current Voltaje/Frecuencia Corriente de Alimentación Tension/fréquence Courant d'entrée 115V/60Hz 20 Amps - Rated Output 115V/60Hz Salida Nominal - 20 Amperes 115 V/60 Hz 20 A - sortie nominale 115V/60Hz 15 Amps - CSA Rated output 115V/60Hz Salida Nominal CSA - 15 amperes 115 V/60 Hz 15 A - sortie nominale CSA R

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10

INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALLATION IDENTIFY AND LOCATE IDENTIFIQUE Y LOCALICE LOS RECONNAÎTRE ET REPÉRER LES COMPONENTS COMPONENTES COMPOSANTS If you have not already done so, unpack the MIG-PAK from Si aún no lo ha hecho, desempaque la MIG-PAK y retire todo Si ce n'est pas déjà fait, déballer la MIG-PAK de son carton its carton and remove all packing material around the MIG- el material de empaque. Saque de la caja los siguientes et enlever l'emballage qui l'entoure. Enlever les articles in

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11

INSTALACIÓN INSTALLATION INSTALLATION SELECCION DEL LUGAR ADECUADO CHOIX DU BON EMPLACEMENT SELECT SUITABLE LOCATION Placer l'appareil de soudage dans un endroit sec et o˘ il y a Coloque la soldadora en un lugar seco y donde circule aire Locate the welder in a dry location wherethere is free circu- limpio por las ventilas de la parte posterior y fuera de la une libre circulation d'air pur par les persiennes de l'arriËre lation of clean air into the louvers in the back and out the front unidad.

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12

INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALLATION INSTALACION DE LA PINZA DE TRABAJO Installation du connecteur de pièce WORK CLAMP INSTALLATION Fixer le connecteur de pièce (ou pince de masse) de la façon suivante. Voir la fig- Attach the work clamp per the following: Coloque el cable en la pinza de trabajo de acuerdo con lo ure 2. 1. Enlever la vis, la plaque de pression et l'écrou d'appui de la pince. siguiente: 1. Unplug the machine or turn the power switch to the 2. Enlever la poignée en plastique du

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13

INSTALLATION INSTALACION INSTALLATION 4 4 4 3 3 3 2 2 2 1 1 1 FIGURE 3 FIGURA 3 FIGURE 3 MONTAGE DU PISTOLET INSTALACION DE LA ANTORCHA GUN INSTALLATION À sa sortie d'usine, la MIG PAK 10 est prête pour recevoir du fil plein de 0,023-0,025 po (0,6 mm). Si l'on doit utiliser du fil De fábrica , la antorcha de la MIG PAK 10 está lista para As shipped from the factory, the MIG PAK 10 is ready to feed alimentar alambre de 0.6 mm (.023" -.025"). Si se va a de 0,030 po (0,8 mm), changer le tube cont

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14

INSTALLATION INSTALACION INSTALLATION 4. Connect the gun trigger control lead terminals to the two 4. Conecte las terminales del cable de control del gatillo de 4. Connecter les cosses des fils de commande de la insulated 1/4" (6.4 mm) tab terminal connector bushings la antorcha a los dos conectores aislados de 6.4 mm gâchette du pistolet aux deux connecteurs de cosses à located below the “Gun Trigger Connection” decal in the (1/4”), que se localizan arriba de la etiqueta “Gun Trigger languette

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15

INSTALLATION INSTALACION INSTALLATION AVERTISSEMENT WARNING ADVERTENCIA UNE ACCUMULATION DE GAZ DE PROTEC- La ACUMULACIÓN DE GAS PROTECTOR TION peut être néfaste pour la santé ou être BUILDUP OF SHIELDING GAS may harm puede afectar la salud o causar la muerte. mortelle. health or kill. • Interrumpa el suministro de gas protector • Shut off shielding gas supply when not in • Arrêter la source de gaz de protection cuando no se utilice. use. quand on ne l'utilise pas. • SEE AMERICAN NATIONAL STANDA

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16

INSTALLATION INSTALACIÓN INSTALLATION INPUT CONNECTIONS CONEXIONES DE LA ENERGÍA DE ALIMENTACIÓN CONNEXIONS D'ALIMENTATION D'ENTRÉE Refer to Figure 5. Véase la Figura 5. Voir la figure 5. The MIG PAK has a power input cable located on the rear of La MIG PAK tiene un cable de energía de alimentación enla La MIG PAK est munie d'un câble d'alimentation qui se trouve à l'arrière de la machine. the machine. parte trasera de la máquina. Figure 5 Figura 5 Figure 5 ADITAMENTO DE RACCORD D'ENTRÉE ENTRAD

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17

OPERATION OPERACION FONCTIONNEMENT Read the entire manual before installing and Lea todo el manual antes de instalar u operar Lire cette section au complet avant d'utiliser operating the MIG PAK 10. la MIG PAK 10. la MIG PAK 10. SAFETY PRECAUTIONS SAFETY PRECAUTIONS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD AVERTISSEMENT WARNING ADVERTENCIA LES CHOCS ÉLECTRIQUES peuvent être LA DESCARGA ELÉCTRICA puede causar la ELECTRIC SHOCK can kill. muerte mortels. • Ne pas toucher les pièces sous tension ou • Do not touch

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18

OPERATION OPERACION FONCTIONNEMENT The MIG PAK 10 is ideally suited for individuals having La MIG PAK 10 es ideal para aquellas personas que tienen La MIG PAK 10 est idéale pour les personnes qui ont accès acceso a una energía de alimentación de CA de 115 voltios, access to 115 volt AC input power, and wanting the ease of à une alimentation d'entrée 115 V c.a. et qui recherchent la y desean que sea fácil de usar, de calidad y que pueda use, quality and dependability of both gas metal arc welding

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19

OPERATION OPERACIÓN FONCTIONNEMENT WELDING CAPABILITY CAPACIDAD DE SOLDADURA CAPACITÉ DE SOUDAGE La MIG PAK 10 a une intensité nominale de 88 A, une ten- The MIG PAK 10 is rated at 88 amps, 18 volts, at 20% duty La MIG PAK 10 tiene capacidad nominal de 88 amps, 18 sion nominale de 18 V au facteur de marche 20 % sur une cycle on a ten minute basis. CSA rated output at 62 amps at volts, con ciclo de trabajo del 20% cada diez minutos. La période de 10 minutes. Pour la CSA, la sortie nominale est 2

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20

OPERATION OPERACIÓN FONCTIONNEMENT FIGURE 6a FIGURE 6b 20


أدلة المستخدم البديلة
# دليل الاستخدام فئة تحميل
1 Sony XS-L12S دليل الاستخدام رأى 8
2 Sony XS-L10S دليل الاستخدام رأى 1
3 3Com 3CRWDR200A-75 دليل الاستخدام رأى 6
4 Agilent Technologies 16193A دليل الاستخدام رأى 4
5 Aiphone AP-10M دليل الاستخدام رأى 1
6 Aiphone AP-1M دليل الاستخدام رأى 0
7 Aiphone AP-5M دليل الاستخدام رأى 0
8 Alpha Tool.Com.HK Limited WBCKIT دليل الاستخدام رأى 3
9 Atech Tech SKAT-02 P دليل الاستخدام رأى 7
10 Atech Tech PEGASUS-02 P دليل الاستخدام رأى 0
11 Atech Tech PEGASUS-02 M دليل الاستخدام رأى 1
12 Atech Tech SKAT-02 M دليل الاستخدام رأى 0
13 Beko BC73 F دليل الاستخدام رأى 2
14 Bahco Sandflex Hole Sets دليل الاستخدام رأى 7
15 Bahco Production Cutting Band دليل الاستخدام رأى 2