ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1
Patents
5,396,732
Other
patents
User Guide
pending
Architectural Series
G170
The Metro Gateway Model G170
For openings 29” to 37”
Optional extension kits available
Metro Gateway modèle G170
Pour des overtures de 73 á 94 cm
Ensembles de rallonges facultatifs disponibles
Reja Metro Gateway modelo G170
Para aberturas de 29” a 37”
Hay disponibles juegos de extension opcionales
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2
INDEX ENG User Guide Introduction .................................. 3 Parts Check List............................... 4 Assembly and Installation ....................... 5 Operation .................................... 5 Warranty..................................... 6 Parts Price List................................ 15 Method of Payment ............................ 16 Illustrations................................... 19 Guide d’utilisation FRE Introduction.................................. 7 Lis
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3
Parts Check List / Liste des pièces / Lista de verificación de piezas Pressure Hinge (P) Pressure plate (O) Upper Indicator (S) Handle (N) Hinge (M) Chamière à pression (P) Plaque de pression (O) Indicateur supérieur (S) Poignée (N) Chamière (M) Bisagra de presión (P) Placa de presión (OI) Indicador superior (S) Manija (N) Bisagra (M) Buttons (R) Boutons (R) Botones (R) Gate (A) Barrière (A) Reja (A) Lower Indicator (T) Indicateur inférieur (T) Indicador inferior (T) Stopper (Q) Locator
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4
Introduction Introduction The gate must be installed in a structurally Measure opening to determine if extensions are This gate is designed for children from 6 months to 24 ENG ENG sound needed. FOLLOW THESE months. Since each child’s skills develop at different ages, these parameters should be monitored against opening. Never install between two railings or two Correct width will be reached by adjusting all 4 your child’s own development. INSTRUCTIONS stair posts. Ensure mounting surface (
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5
Assembly and Installation For further clarification, please see back of user 5. Disengage tension lever by pressing the button and guide for corresponding drawings. pushing the tab in at the same time (1). Lift up (2). 1. The gate must be installed in a structurally sound 6. Center gate in opening with bottom rail resting on opening. Never install between two railings or two stair floor. Gaps on each side should be equal. Pull out all posts. Ensure mounting surface (wall, doorframe, stair fou
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6
Warranty KIDCO LIMITED WARRANTY Your KidCo product is warranted to be free from manufacturing defects for a period of one year from date of purchase under normal non commercial use and in compliance with the operating instructions. This warranty extends only to the original retail purchaser and is only valid when supplied with proof of purchase. KidCo will either repair, or at our option replace, free of charge, any parts necessary to correct defects in material or workmanship during the war
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7
Introduction Cette barrière a été conçue pour les enfants âgés FRE de 6 à 24 mois. Cependant, chaque enfant ayant un LIRE ATTEN- rythme de croissance qui lui est propre, ces paramètres doivent être adaptés en fonction du développement de TIVEMENT CES l’enfant. INSTRUCTIONS ET Quand elle est installée selon les instructions entre deux surfaces propres et solidement charpentées, la LES CONSERVER barrière est conforme aux normes suivantes : ASTM F-1004-07 United States Standards POUR POUVO
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8
Guide de positionnement des rallonges Ensemble de rallonges G170-5.5 Remarque : Chaque ensemble contient deux rallonges Largeur d'ouverture Rallonges Requis Positionnement 73,6 à 80 cm Barrière de base Pas de rallonges 80 à 87,6 cm Avec barrière Barrière + 1 rallonge -1 à une extrémité 87,6 à 94 cm Barrière + 2 rallonges -1 à chaque extrémité 94 à 101,6 cm 1 ensemble G170-5.5 Barrière + 3 rallonges -2 à une extrémité; 1 à l'autre extrémité 101,6 à 108 cm Barrière + 4 rallonges -3 à une e
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9
7. Serrer le plus possible les volants inférieurs. (7a et 10. Serrer le volant latéral de la charnière supérieure 7b). (10a), jusqu'à ce que le repère du portail de la barrière soit en appui sur le cadre inférieur (10b). 8. Enclencher le levier de tension en l'abaissant (1) et en tirant sur la patte (2). 11. Serrer le volant latéral de la poignée jusqu'à ce que l'espace soit de 3 mm environ et fermer la poignée. 9. IMPORTANT: Si la barrière est correctement serrée, les indicateurs de press
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10
Garantie GARANTIE LIMITÉE KIDCO Votre produit KidCo est garantit contre tout défaut de fabrication pendant une période d’un an à partir de la date d’achat dans des conditions normales d’utilisation non commerciale et conforme au mode d’emploi. Cette garantie est uniquement accordée à l’acheteur d’origine chez un revendeur et elle est uniquement valable pour toute réclamation accompagnée d’un justificatif d’achat. KidCo réparera ou, à sa discrétion, remplacera gratuitement toute pièce nécessa
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11
Introducción La reja está diseñada para niños de 6 a 24 meses de SPA edad. Debido a que cada niño desarrolla destrezas SIGA CUIDADO- a diferentes edades, estos límites de edad se deben ajustar al desarrollo particular de su hijo. SAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Cuando se instala de acuerdo con las instrucciones, entre dos superficies limpias y estructuralmente sólidas, esta reja cumple con: Y CONSÉRVELAS ASTM Normas F-1004-07 de Estados Unidos PARA SU REFERENCIA FUTURA ADVERTENCIA •
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12
Guía de colocación de las extensiones Juego de extensión G170-5.5 Nota: cada juego contiene dos extensiones Ancho de la abertura Extensiones Lo que usted necesita Colocación 29 – 31 ½” Reja básica Sin extensiones 31 ½ - 34 ½” Se incluye con la reja Reja + 1 extensión -1 en un extremo 34 ½ – 37” Reja + 2 extensiones -1 en cada extremo 37 – 40” 1 juego G170-5.5 Reja + 3 extensiones -2 en un extremo; 1 en el otro extremo 40 – 42 ½” Reja + 4 extensiones -3 en un extremo; 1 en el otro extremo 42
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13
7. Apriete las manivelas inferiores tan fuertemente 11. Apriete la manivela del lado lateral de la manija 1 como sea posible (7a y 7b). hasta que quede un espacio de aproximadamente /8" y cierre la manija. 8. Embrague la palanca de tensión presionándola hacia abajo (1) y jalando la ceja (2) hacia afuera. 12. IMPORTANTE: La manija tiene un indicador de presión. Si se ve el indicador negro, la reja está segura 9. IMPORTANTE: Si la reja está adecuadamente (12a). Si puede ver el indicador roj
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14
Garantía GARANTÍA LIMITADA DE KIDCO Se garantiza que su producto KidCo estará libre de defectos de fabricación por un período de un año a partir de la fecha de compra bajo condiciones de uso normales y no comerciales y si se cumple con las instrucciones de operación. Esta garantía se extiende sólo al comprador minorista original y sólo es válida cuando se proporciona con un comprobante de compra. KidCo gratuitamente reparará o reemplazará, a su opción, cualquier pieza necesaria para corregi
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15
Parts Price list Liste des prix des pièces Lista de precios de las piezas Metro Gateway Model G170 Quantity Price Metro Gateway Modéle G170 Quantité Prix Cantidad Precio Reja Metro Gateway modelo G170 Top Spindle-1 nut-notched $2 Axe supérieur - 1 écrou - cranté Pivote superior – 1 tuerca – ranurada Bottom Spindle-1 nut-notched $2 Axe inférieur - 1 écrou - cranté Pivote inferior– 1 tuerca – ranurada Spindle Housing (4) $2 Boîtier d'axe (4) Cubierta para pivotes (4) Upper Exten
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16
Method of Payment METHOD OF PAYMENT Please do not send cash. Check/Money Order enclosed (Payable to: KidCo, Inc.) VISA (13 or 16 digits) Mastercard (16 Digits) Mo. Yr. Credit card account number Expiration date (required) Signature of cardholder Date Please print name of cardholder Name Day time phone no. Street address Unit City State Zip SHIPPING AND HANDLING CHARGES If order includes extension tubes, bars or spindles add $8.00 All others add $5.00 Order amount $ 1013 Technolo
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17
Mode de Paiement MODE DE PAIEMENT Prière de ne pas envoyer de paiement en espèces. Chèque ou mandat ci-joint (à l’ordre de : KidCo, Inc). VISA (13 ou 16 chiffres) Mastercard (16 chiffres) Mo. An. Numéro de carte de crédit Date d’expiration (obligatoire) Signature du titulaire de la carte Date Indiquer le nom du titulaire en toutes lettres Nom Numéro de téléphone (jour) Adresse No d’appart. Ville Province Code postal FRAIS DE PORT ET MANUTENTION Si la commande inclut d
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18
Metodo de Pago MÉTODO DE PAGO Por favor no envíe dinero en efectivo. Cheque/Giro postal adjunto (pagadero a: KidCo, Inc.) VISA (13 ó 16 dígitos) Mastercard (16 dígitos) Mes Año Número de la tarjeta de crédito Fecha de vencimiento (requerida) Firma del portador de la tarjeta Fecha Por favor escriba en letras de molde el nombre del portador de la tarjeta Nombre N.º telefónico diurno Domicilio residencial Unidad Ciudad Estado Código postal CARGOS POR ENVÍO Y MANEJO Si el pedido inclu
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19
1. 2. (B) (D) (D) (B) (C) (D) (D) (C) 3. 4. (E) (E) R (B) (H) (H) (B) N (G) (G) (C) (H) (H) (C) R (F) (F) 5. 6. Max. 2½" 2 (n) 1 S 1 19
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20
7a 7b 8. 9a Black Noir 2 Negro 1 9b 9c Yellow Red Rouge Jaune Amarillo Rojo 20