ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1
APS-700
Installation Guide
RemoteControlSecuritySystem
With Pager/Satellite Control Interface
Installation Instructions
KitContents
APS-700ControlModule
4ChannelCodeLearningReceiver
2Three ButtonAnti-Code GrabbingTransmitters
SixToneMulti-ToneSiren
StarterInhibitRelayw/Socket
Main Wiring Harness
AuxiliaryWiringHarness
PlugInValet
PlugIn2/PinDoorLockHarness
PlugInLED
2PinAccessoryVSSHarness
4PinShockSensorHarness
Plug InTwo Stage Shock Sensor
PinSwitchHardwareBag
InstallationGuide
OwnersGuide
Pre
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2
TheAPS-700isafullfeaturedsecuritysystemwithonboardpagingtechnologythatprovidestheconsumeradirectlinkto theirvehiclefromanywhereintheworld. Thispatent pendingtechnology allows theuser tooperate thevehicle fromany landormobiletelephone. Thevehicle'sownercancommandthesecuritysystemtoarmordisarm,releasethetrunk,start thevehicle,andincaseofacarjacking,canputtheAPS-700inaspecialcarjackmodethatwillflashthelights,soundthe siren and prevent restarting of the vehicle. NOTE: Manyofthepagingfeaturesavailabl
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3
VALET/PROGRAMSWITCH: Selectamountinglocationthatiseasilyaccessibletotheoperatorofthevehicle. Theswitchcanbemountedtothelower dash panel in the driver's area. Inspect behind the chosen location to insure that adequate clearance is allowed for the body of the switch, as well that the drill will not penetrate any existing factory wiring or fluid lines. Drill a 1/4" hole in the desiredlocationandmounttheswitchbypassingitthroughthepanelfromtheunderside. Securetheswitchusingthenut, star washer, and on
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4
White w/ Black TraceWire: Positive (+) Siren Output This is the positive siren feed wire. Route this wire through a grommet in the firewall to the siren location. Connect the White w/ BlackTrace wire to the Red wire of the Siren. Secure the Black wire of the Siren to a known chassis ground or solid clean metal surface. Black Wire: Chassis Ground Source ConnecttheBlackwiretoaknownvehiclegroundsource ortoasolidcleanmetalpartofthechassis. Becertaintoremoveany paint or grease and secure this wire wi
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5
Dark Green Wire: (-) Instant Trigger Zone 2 The Dark Green wire is the instant on ground trigger input wire. This wire must be connected to the hood and trunk pin switches previously installed. Note: This wire will be shunted when remote control channel 2 is accessed, (trunk release). Thiswirewillremainshuntedallthewhilethereisgroundpresent,andfor5secondsafterthegroundisremoved. Thisallows the operator to open the trunk via the remote transmitter without having to first disarm the alarm system.
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6
2PinAuxiliaryHarness: (Red Connector) Thetwopinauxiliaryconnectorisusedtocontrolvehicleshutdownfromapagingtheftcommand. Seesupplementforwiring information. ConnectingTheDashMountedLED: PlugthetwopinwhiteconnectorfromthepreviouslyinstalledLEDintothematingtwopinwhitefemaleconnectorshellofthe controlmodule. ConnectingTheAPS-700Module: Re-connectthevehicle'sbatterythenplugthemainandminiconnectorsintothematingconnectorshellsofthecontrolmodule. Immediately disarm the system with the hand-held transmit
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7
ConnectingAndAdjustingTheShockSensor: Route the 4 pin cable from the previously installed shock sensor to the control module. Plug it into the mating 4 pin white connector shell located along side the 8 pin main harness connector of the control unit. Pre- adjust the previously installed Shock Sensor by first accessing the potentiometer setting screw and carefully turn this adjustment all the way counterclockwise. Now Turn the adjuster clockwise to the first notch on the module case. CAUTION!Usec
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8
LEFTFRONT&REARCOMMON RIGHTFRONT&REARCOMMON RIGHT SIDE 8
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9
THE FOLLOWING OPTIONS HAVE BEEN INSTALLEDANDARE CONNECTED TO THEALARM AND PAGER OUTPUTSAS SHOWN ALARM PAGER CHANNEL2 AUXILIARYOUTPUT1 IS CONNECTEDTO CHANNEL3 AUXILIARYOUTPUT2 IS CONNECTEDTO CHANNEL4 AUXILIARYOUTPUT3 IS CONNECTEDTO PRODUCTINFORMATION SERIAL# COUNTRY CODE DLR/DISTID# INSTALLATION DATE VEHICLEINFORMATION VEHICLEYEAR VEHICLEMFG. VEHICLEMOD. VEHICLECOLOR LICENSEPLATE# VIN# 9
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10
10 Existing Low Current SHOCKSENSOR RED,BLACK,BLUEANDGREENWIRES TOPLUGINSHOCKSENSOR +12VOLT BATTERY CONNECTTOA+12VOLTS REDw/WHITE FULLTIME BATTERY SOURCE MODULE APS-700 Cut Start Solenoid Wire ORANGE To +12 Volt IGN./CRANK RED LOW CURRENT OUTPUT WHITE LEFTSIDELIGHTFLASHER GREENw/WHITE SEESPECIALNOTESREGARDING APPLICATION To Entry Illumination Wire of Vehicle WHITE Vehicle'sEntryLightingCircuitSwitch+12Volts? ConnectToaFused+12VoltsSource Vehicle'sEntryLightingCircuitSwitchGround? ConnecttoChassi
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11
APS-700 DOORLOCKOUTPUTS CAUTION: Data Connection For (+) LOCK PULSE Upgrade Vehicle (-) UNLOCK PULSE GREEN Tracking Module Only (+) UNLOCK PULSE RED (-) LOCK PULSE LED RED VSS IGNITION CONTROL BLACK BLUE SEESPECIALNOTE CONCERNINGTHIS RED APPLICATION BLACK VALET/PROGRAM SWITCH GRAY ZONE1 ConnecttoOptional NegativeTriggeringDevices CHANNEL4/AUXILIARY3 LIGHTBLUE LIGHTGREEN NegativeLatchingOutputFor OptionalWindowRoll-Upor RemoteStart HEADLIGHTOUTPUT 30SecondOutputDuring ArmandDisarm. RelayRequired
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12
VSS WIRING SUPPLEMENT Thetwopinauxiliaryharnesswiththeredconnectorshellprovidesainputsignaltothecontrolmodulefromthevehicle's Speed Sensor ( VSS), and provides a low current ground switched output to control a shut down relay. The relay can be used to interrupt any circuit in the vehicle which will cause the vehicle's engine to stop running. Typicallythecontactsofthisrelaycanbeusedtointerrupttheprimary (+)feedwireoftheignitioncoilorthepositivefeed wire controlling the electric fuel pump. Whichev
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13
Modelo APS-700 Guía de instalación Sistema de seguridad a control remoto con sistema de aviso/interfaz de control de satélite Instrucciones de instalación Contenidodelkit: MódulodecontrolAPS-700 Receptorconcaptacióndecódigode4canales 2transmisoresde3botonesconescalonamientodefrecuenciasdecódigo Sirenadeseistonos Reléparabloquearelarranqueconcasquilloadaptador Arnésdecableadoprincipal Arnésdecableadoauxiliar ConnecteelValet Arnésdetrabadodepuertascondosclavijasenchufables IndicadorLEDenchufable A
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14
El sistema APS 700 es un sistema de seguridad de múltiples funciones con la tecnología de aviso incorporada que proporciona al consumidor en enlace directo con su vehículo desde cualquier lugar del mundo. Esta nueva tecnología, cuya patente se encuentra pendiente, permite al usuario operar el vehículo desde cualquier teléfono común o móvil. El propietario del vehículo puede enviar una orden al sistema de seguridad para activarlo o desactivarlo, desenganchar el baúl,arrancarelvehículoy,enelcasode
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15
INTERRUPTORVALET/PROGRAMACIÓN: Elija un lugar de montaje al que el operador del vehículo tenga fácil acceso. Se puede montar el interruptor en el panel inferior del tablero en el área del conductor. Asegúrese de fijarse detrás del tablero para comprobar si hay el suficiente espacioparalacajadelinterruptoryparaconfirmarqueeltaladronovayaadañarningunodeloscomponentesexistentes cuando pase a través del tablero de instrumentos. Perfore un orificio de ¼ pulgadas en el lugar deseado e instale el inter
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16
Cabletestigoblancoynegro:Salida positiva de la sirena (+) Es una cable de alimentación positiva de la sirena. Pase este cable por un ojal del muro contrafuego hacia el lugar de la sirena. Conecte el cable testigo blanco y negro de la sirena. Fije el cable negro de la sirena a una conexión a tierra del chasis o a una superficie metálica limpia y sólida. Cablenegro: Fuente de conexión a tierra del chasis Conecte el cable negro a una fuente de conexión a tierra del vehículo o a otra parte metálica
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17
Cableverdeoscuro:Entrada (-) de activación instantánea Zona 2 Eselcabledeentradadeactivacióninstantáneaoconexiónatierra.Estecabletienequeestarconectadoalosinterruptores de clavija del capó o baúl que se instalaron antes. Nota: Este cable se derivará cuando se acceda al canal 2 del control remoto (desenganche del baúl). Este cable quedará derivado mientras hay una conexión a tierra y durante 5 segundos despuésdequesequitelaconexiónatierra.Estopermitealoperadorabrirelbaúlpormediodeuntransmisorremo
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18
Arnésauxiliarde2clavijas (conector rojo): Se usa el conector auxiliar de 2 clavijas para controlar el apagado del vehículo con un comando de robo enviado por el sistema de aviso. Ver suplemento para obtener información de cableado. ConexióndelindicadorLEDquevamontadoeneltablero: Enchufe el conector blanco de dos clavijas del indicador LED ya instalado en conector hembra blanco de dos clavijas del módulo de control. ConexióndelMóduloAPS-700: Vuelvaaconectarlabateríadelvehículoyluegoenchufeloscone
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19
Conexiónyajustedeldetectordechoque: Paseelcablede4clavijasdeldetectordechoqueyainstaladohaciaelmódulodecontrol.Enchúfeloenelconectorblanco de 4 clavijas ubicado al lado del conector de 8 clavijas del conector del arnés de la unidad de control. Ajusteeldetectordechoqueyainstaladoaccediendoprimeroaltornillodeajustedelpotenciómetroygirandocuidadosamente esteajustecompletamenteendireccióncontrariaalasagujasdelreloj.Acontinuación,gireelajusteendirecciónhoraria hasta el primer punto de la caja del mód
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20
DELANTERAYTRASERAIZQUIERDASENCOMÚN DELANTERAYTRASERADERECHASENCOMÚN ALAFUENTE DE +12 VOLTIOS CON FUSIBLES LADO LADO IZQUIERDO DERECHO ALPRIMERCABLEBLANCO DELMÓDULODECONTROL AL SEGUNDO CABLE BLANCO DEL MÓDULO DE CONTROL Corte DELINTERRUPTOR DIRECCIONALDELVEHÍCULO ALAFUENTEDE TRASERASENCOMÚNY +12 VOLTIOS CON FUSIBLES DELANTERASINDEPENDIENTES LADO LADO DERECHO IZQUIERDO ALPRIMERCABLEBLANCO DEL MÓDULO DE CONTROL BOMBILLAS TRASERAS AL SEGUNDO CABLE BLANCO DEL MÓDULO DE CONTROL DELINTERRUPTOR DIRECCIO