هدفنا هو أن نوفر لك وصولاً سريعًا إلى محتوى دليل المستخدم الخاص بـ Samsung VP-D371W(i). باستخدام المعاينة عبر الإنترنت ، يمكنك عرض المحتويات بسرعة والانتقال إلى الصفحة حيث ستجد الحل لمشكلتك مع Samsung VP-D371W(i).
لراحتك
إذا لم يكن البحث في دليل المستخدم Samsung VP-D371W(i) مباشرة على موقع الويب هذا مناسبًا لك ، فهناك حلان محتملان:
عرض ملء الشاشة - لعرض دليل المستخدم بسهولة (بدون تنزيله على جهاز الكمبيوتر الخاص بك) ، يمكنك استخدام وضع العرض بملء الشاشة. لبدء مشاهدة دليل المستخدم Samsung VP-D371W(i) بملء الشاشة ، استخدم الزر تكبير الشاشة.
التنزيل على جهاز الكمبيوتر الخاص بك - يمكنك أيضًا تنزيل دليل المستخدم Samsung VP-D371W(i) على جهاز الكمبيوتر لديك والاحتفاظ به في ملفاتك. ومع ذلك ، إذا كنت لا تريد أن تشغل مساحة كبيرة على القرص الخاص بك ، فيمكنك دائمًا تنزيله في المستقبل من ManualsBase.
يفضل العديد من الأشخاص قراءة المستندات ليس على الشاشة ، ولكن في النسخة المطبوعة. تم أيضًا توفير خيار طباعة الدليل ، ويمكنك استخدامه بالنقر فوق الارتباط أعلاه - اطبع الدليل. لا يتعين عليك طباعة الدليل بالكامل Samsung VP-D371W(i) ولكن الصفحات المحددة فقط. ورق.
الملخصات
ستجد أدناه معاينات لمحتوى أدلة المستخدم المقدمة في الصفحات التالية لـ Samsung VP-D371W(i). إذا كنت ترغب في عرض محتوى الصفحات الموجودة في الصفحات التالية من الدليل بسرعة ، فيمكنك استخدامها.
ملخصات المحتويات
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1
01227Q VPD371 UK+GER~022 2/5/07 5:11 PM Page 1 DEUTSCH ENGLISH Digitaler Camcorder Digital Video Camcorder VP-D371(i)/D371W(i)/ VP-D371(i)/D371W(i)/ D372WH(i)/D375W(i)/ D372WH(i)/D375W(i)/ D975W(i) D975W(i) AF Autofokus AF Auto Focus CCD Charge Coupled CCD CCD-Bildsensor Device LCD Flüssigkristallanzeige LCD Liquid Crystal Display Bedienungsanleitung Owner’s Instruction Book Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung Before operating the unit, please read vor Inbetriebnahme des Camcorders this In
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2
01227Q VPD371 UK+GER~022 2/5/07 5:11 PM Page 2 DEUTSCH ENGLISH Contents Inhalt Notes and Safety Instructions ...............................................5 Wichtige Informationen und Sicherheitshinweise ................5 Getting to Know Your Camcorder ........................................7 Überblick über den Camcorder ............................................7 Features ......................................................................................................................
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3
01227Q VPD371 UK+GER~022 2/5/07 5:11 PM Page 3 DEUTSCH ENGLISH Contents Inhalt Advanced Recording ...........................................................43 Weiterführende Aufnahmefunktionen ................................43 Selecting the Record Mode & Audio Mode.............................................................................43 Aufnahme- und Audiomodus wählen /
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4
01227Q VPD371 UK+GER~022 2/5/07 5:11 PM Page 4 DEUTSCH ENGLISH Contents Inhalt Copying Still Images from a Cassette to a Memory Card (Photo Copy)..............................87 Alle Fotos von einer Kassette auf eine Speicherkarte kopieren (Foto kopieren) ...87 Marking Images for Printing (Print Mark) ...............................................................................88 Bilder für den Druck markieren (Druckmarke) ...........................................
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5
01227Q VPD371 UK+GER~022 2/5/07 5:11 PM Page 5 DEUTSCH ENGLISH Notes and Safety Instructions Wichtige Informationen und Sicherheitshinweise Notes regarding the Rotation of the LCD Screen Hinweise zum Drehen des Displays Please rotate the LCD Screen carefully as illustrated. Drehen Sie das Display vorsichtig und wie in den Over rotation may cause damage to the inside of the Abbildungen dargestellt. Gewaltsames Drehen kann das Drehgelenk beschädigen, das Display und hinge that connects the LCD S
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6
01227Q VPD371 UK+GER~022 2/5/07 5:11 PM Page 6 DEUTSCH ENGLISH Notes and Safety Instructions Wichtige Informationen und Sicherheitshinweise Notes regarding Camcorder Hinweise zum Camcorder Do not leave the Camcorder exposed to high temperatures (above 60 °C or 140 °F). Setzen Sie den Camcorder keinen hohen Temperaturen aus (über 60 °C). For example, in a parked car in the sun or exposed to direct sunlight. Lassen Sie den Camcorder nicht in einem geparkten Fahrzeug oder in direktem Sonnenli
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7
01227Q VPD371 UK+GER~022 2/5/07 5:11 PM Page 7 DEUTSCH ENGLISH Getting to Know Your Camcorder Überblick über den Camcorder Features Leistungsmerkmale Digital Data Transfer Function with IEEE1394 Digitale Datenübertragung über die IEEE 1394-Schnittstelle By incorporating the IEEE 1394 (i.LINK™: i.LINK is a serial data transfer protocol and Das Gerät verfügt über einen IEEE 1394-konformen i.LINK- interconnectivity system, used to transmit DV data) high speed data transport port, Hochgeschwin
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8
01227Q VPD371 UK+GER~022 2/5/07 5:11 PM Page 8 DEUTSCH ENGLISH Getting to Know Your Camcorder Überblick über den Camcorder Accessories Supplied with Camcorder Mitgeliefertes Zubehör für den Camcorder Make sure that the following basic accessories are supplied with your Vergewissern Sie sich, dass folgende Komponenten im Lieferumfang Digital Video Camcorder. Ihres Camcorders enthalten sind: Basic Accessories Standardzubehör 1. Lithium Ion Battery Pack 2. AC Power Adapter 3. Audio/Video Cable (S
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9
01227Q VPD371 UK+GER~022 2/5/07 5:11 PM Page 9 DEUTSCH ENGLISH Getting to Know Your Camcorder Überblick über den Camcorder Front & Left View Ansicht: Vorderseite und linke Seite % % ! ! (VP-D375W(i)/D975W(i) only) ^ ^ @ @ # # & & * * $ $ 1. Lens 1. Objektiv 2. Sensor für Fernbedienung (nur VP-D375W(i)/D975W(i)) 2. Remote Sensor (VP-D375W(i)/D975W(i) only) 3. Light (VP-D372WH(i)/D375W(i)/D975W(i) only) 3. Leuchte (nur VP-D372WH(i)/D375W(i)/D975W(i)) 4. Kassettenausgabe 4. TAPE EJECT Switch 5
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10
01227Q VPD371 UK+GER~022 2/5/07 5:11 PM Page 10 DEUTSCH ENGLISH Getting to Know Your Camcorder Überblick über den Camcorder Left Side View Ansicht: Linke Seite ! ! $ $ @ @ % % ^ ^ # # (VP-D375W(i)/D975W(i) only) 1. Q.MENU Button ➥page 20 1. Taste Q.MENU ➥Seite 20 2. [ / ] (W /T) Button 2. Taste [ / ] (W /T) W (… …) T († †) W (… …) T († †) MENU / Q.MENU Nach oben Nach unten MENU / Q.MENU Move Up Move Down Lauter Leiser Volume Up Volume Down Wide / Adjust MF Te
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11
01227Q VPD371 UK+GER~022 2/5/07 5:11 PM Page 11 DEUTSCH ENGLISH Getting to Know Your Camcorder Überblick über den Camcorder Right & Top View Ansicht: Rechte Seite und Oberseite ! ! @ @ * * # # ( ( $ $ ) ) % % ^ ^ 1 1 & & 1. Zoom-Einsteller Anschlüsse 1. Zoom Lever Jacks 2. PHOTO Button ➥page 59 2. Taste PHOTO ➥Seite 59 VP-D371(i) VP-D371(i) /D371W(i)/ 3. DISPLAY Button 3. Taste DISPLAY /D371W(i)/ D372WH(i) IEEE1394 AV-Anschluss D372WH(i) IEEE1394 AV Jack 4. MENU Button 4. Taste MENU 5. Start/
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12
01227Q VPD371 UK+GER~022 2/5/07 5:11 PM Page 12 DEUTSCH ENGLISH Getting to Know Your Camcorder Überblick über den Camcorder Rear & Bottom View Ansicht: Rückseite und Unterseite (VP-D375W(i)/D975W(i) only) # # ! ! $ $ % % @ @ 1. Batteriefachabdeckung 1. Lithium Battery Cover 2. Charging Indicator 2. Ladeanzeige 3. Memory Card Slot (VP-D375W(i)/D975W(i) only) 3. Steckplatz für Speicherkarten (nur VP-D375W(i)/D975W(i)) 4. Tripod Receptacle 4. Stativanschluss 5. Battery Release Switch 5. Taste zum
01227Q VPD371 UK+GER~022 2/5/07 5:11 PM Page 14 DEUTSCH ENGLISH Preparation Vorbereitung Using the Hand Strap & Lens Cover Handschlaufe und Objektivschutz verwenden It is very important to ensure that the Hand Strap has been correctly Die Handschlaufe muss unbedingt korrekt eingestellt werden, bevor Sie adjusted before you begin your recording. mit den Aufnahmen beginnen. Mit der Handschlaufe können Sie: The Hand Strap enables you to: - den Camcorder in stabiler und bequemer Position halten. -
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15
01227Q VPD371 UK+GER~022 2/5/07 5:11 PM Page 15 DEUTSCH ENGLISH Preparation Vorbereitung Lithium Battery Installation Lithiumbatterie einsetzen Lithium Battery Installation for the Lithiumbatterie für die integrierte Uhr einlegen Internal Clock 1. Entfernen Sie den Akku von der Rückseite des 1. Remove the Battery Pack from the rear of Camcorders. the Camcorder. 2. Öffnen Sie die Batteriefachabdeckung auf der 2. Open the Lithium Battery Cover on the rear Rückseite des Camcorders. of the Camcor
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16
01227Q VPD371 UK+GER~022 2/5/07 5:11 PM Page 16 DEUTSCH ENGLISH Preparation Vorbereitung Using the Lithium Ion Battery Pack Lithium-Ionen-Akku verwenden ✤ Use SB-LSM80 or SB-LSM160 Battery Pack only. ✤ Verwenden Sie nur Akkus des Typs SB-LSM80 oder SB-LSM160. ✤ The Battery Pack may be charged a little at the time of purchase. ✤ Der Akku kann beim Kauf bereits eine geringe Ladung aufweisen. Lithium-Ionen-Akku aufladen Charging the Lithium 1. Stellen Sie den Ion Battery Pack Blinking time Chargi
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17
01227Q VPD371 UK+GER~022 2/5/07 5:11 PM Page 17 DEUTSCH ENGLISH Preparation Vorbereitung The amount of continuous recording time available depends on; Die Länge der verfügbaren Aufnahmezeit hängt von folgenden - The type and capacity of the Battery Pack you are using. Faktoren ab: - Ambient temperature. - Typ und Kapazität des Akkus - How often the Zoom function is used. - Umgebungstemperatur - Type of use (Camcorder/Camera/With LCD Screen etc.). - Wie häufig Sie die Zoomfunktion verwenden I
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18
01227Q VPD371 UK+GER~022 2/5/07 5:11 PM Page 18 DEUTSCH ENGLISH Preparation Vorbereitung Notes regarding the Battery Pack Hinweise zum Akku Angaben zu den ungefähr verfügbaren Aufnahmezeiten finden Sie Please refer to the table on page 16 for approximate continuous auf Seite 16. recording time. Die verfügbare Aufnahmezeit hängt von der Temperatur und The recording time is affected by temperature and environmental sonstigen Umgebungsbedingungen ab. conditions. The recording time sho
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19
01227Q VPD371 UK+GER~022 2/5/07 5:11 PM Page 19 DEUTSCH ENGLISH Preparation Vorbereitung Connecting a Power Source Stromversorgung herstellen ✤ There are two types of power source that can be connected to your ✤ Der Camcorder kann auf zwei Arten mit Strom versorgt werden: Camcorder. - Für Innenaufnahmen können Sie den Camcorder über das Netzteil an - The AC Power Adapter: used for indoor recording. eine Steckdose anschließen. - The Battery Pack: used for outdoor recording. - Für Außenaufnahmen
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20
01227Q VPD371 UK+GER~022 2/5/07 5:11 PM Page 20 DEUTSCH ENGLISH Preparation Vorbereitung Using the QUICK MENU Quick-Menü verwenden (QUICK MENU) ✤ Das Quick-Menü dient dem Zugriff auf Camcorderfunktionen und ✤ QUICK MENU is used to access camcorder functions by using kann einfach über die Taste [Q.MENU] bedient werden. the [Q.MENU] button. ✤ Das Quick-Menü bietet schnellen Zugriff auf häufig verwendete ✤ QUICK MENU provides easier access to frequently used menus Menüs, ohne dass die Taste [MENU