ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1
HP Deskjet D4300 series
Reference Guide
Guía de referencia
Guide de référence
For information on setting Para obtener información Pour plus d’informations
up the printer, see the Setup acerca de la instalación de la sur la configuration de
Guide. For information on impresora, consulte la guía l’imprimante, reportez-vous
using the printer, see the de instalación. Para obtener au guide d’installation.
electronic Help. información acerca de la Pour plus d’informations
impresora, consulte la ay
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2
HP worldwide support Notice Aviso The information contained in this document is subject to La información que aparece en este documento puede estar change without notice. All rights reserved. Reproduction, sujeta a cambios sin previo aviso. Reservados todos los adaptation, or translation of this material is prohibited without derechos. Quedan prohibidas la reproducción, adaptación prior written permission of Hewlett-Packard, except as allowed o traducción de este material sin el permiso previ
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3
English Installation help No power? Verify the following: • The printer power cord is connected to an electrical outlet. • The power cord is firmly connected to the power supply or adapter. • The power supply is firmly connected to the printer. Windows installation help No plug and play? • Make sure the printer is connected and is turned on. • Make sure the USB cable is firmly attached from your computer to the printer directly, without using a USB hub. • If the none of the above steps work, u
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4
Paper jam Print job stuck in queue (Windows) 1. Remove the paper from the paper tray. If the printer stops printing before the job is complete, the print 2. If you are printing labels, verify that a label did not job might be stalled in the print queue. become detached from the label sheet while passing • Verify that you are using the default printer to print your through the printer. documents. Check the Printers or Printers and Faxes folder 3. Turn off the printer. on your computer and make
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5
Español Ayuda de instalación ¿No tiene alimentación eléctrica? Compruebe lo siguiente: • El cable de alimentación de la impresora está conectado a una toma de corriente eléctrica. • El cable de alimentación está conectado adecuadamente a la fuente de alimentación o a un adaptador. • La fuente de alimentación está conectada adecuadamente a la impresora. Ayuda de instalación para Windows ¿No tiene dispositivo plug and play? • Asegúrese de que la impresora está conectada y encendida. • Asegúres
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6
El trabajo de impresión está Atasco de papel 1. Retire el papel de la bandeja de papel. atascado en la cola (Windows) 2. Al imprimir etiquetas, compruebe que la etiqueta Si la impresora deja de imprimir antes de terminar el trabajo, no aparezca separada de la hoja al pasar por es posible que el trabajo de impresión esté atascado en la la impresora. cola de impresión. 3. Apague la impresora. • Compruebe que está utilizando la impresora 4. Desconecte el cable de alimentación de la impres
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7
Français Aide sur l’installation Pas d’alimentation ? Vérifiez les points suivants. • Le câble d’alimentation de l’imprimante est branché sur la prise secteur. • Le câble d’alimentation est bien connecté à la prise de l’adaptateur. • L’adaptateur est bien connecté à l’imprimante. Aide sur l’installation sous Windows Pas de fonction Plug And Play ? • Vérifiez que l’imprimante est connectée et qu’elle est sous tension. • Vérifiez que le câble USB est directement connecté à l’imprimante et
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8
Tâche d’impression en attente dans Bourrage papier 1. Retirez le papier du bac à papier. la file (Windows) 2. Si vous imprimez des étiquettes, vérifiez si une étiquette Si l’impression s’arrête avant que la tâche ne soit terminée, ne s’est pas détachée de la feuille d’étiquettes lors la tâche est peut-être bloquée dans la file d’attente du passage dans l’imprimante. d’impression. 3. Mettez l’imprimante hors tension. • Vérifiez que vous utilisez l’imprimante par défaut 4. Débranchez l
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9
Power requirements Requisitos de alimentación Power supply Input voltage Input frequency Fuente de Tensión de entrada Frecuencia alimentación de entrada HP Deskjet D4300 series HP Deskjet D4300 series 0957-2231 100 to 240 Vac 50/60 Hz 0957-2231 De 100 a 240 V CA De 50 a 60 Hz (± 10%) (± 3 Hz) (± 10%) (± 3 Hz) 0957-2248 200 to 240 Vac 50/60 Hz 0957-2248 De 200 a 240 V CA De 50 a 60 Hz (± 10%) (± 3 Hz) (± 10%) (± 3 Hz) Power consumption Consumo eléctrico 3 watts maximum average when ready 3 vatio
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10
HP printer limited warranty statement HP product Duration of limited warranty Software Media 90 days Printer 1 year Print or Ink cartridges Until the HP ink is depleted or the “end of warranty” date printed on the cartridge has been reached, whichever occurs first. This warranty does not cover HP ink products that have been refilled, remanufactured, refurbished, misused, or tampered with. Accessories 1 year unless otherwise stated A. Extent of limited warranty 1. Hewlett-Packard (HP
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11
Declaración de garantía limitada de impresoras HP Producto HP Duración de la garantía limitada Medio de almacenamiento del software 90 días Impresora 1 año Cartuchos de tinta o impresión La garantía es válida hasta que se agote la tinta HP o hasta que se alcance la fecha de “fin de garantía” indicada en el cartucho, cualquiera de los hechos que se produzca en primer lugar. Esta garantía no cubrirá los productos de tinta HP que se hayan rellenado o manipulado, se hayan vuelto a limpiar, se h
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12
Déclaration de garantie limitée de l’imprimante HP Produit HP Durée de la garantie limitée Supports logiciels 90 jours Imprimante 1 an Cartouches d'encre Jusqu'à épuisement de l'encre HP ou jusqu'à expiration de la date de garantie imprimée sur la cartouche (selon le cas qui se produira en premier). Cette garantie ne couvre pas les produits utilisant de l'encre HP qui ont été reconditionnés, mal utilisés ou altérés. Accessoires 1 an, sauf indication contraire A. Extension de garantie limité
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13
This page left intentionally blank.
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14
This page left intentionally blank.
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15
This page left intentionally blank.
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16
Regulatory information Información normativa Regulatory model identification number Número de identificación de modelo normativo For regulatory identification purposes, your product is assigned a Regulatory A efectos de identificación normativa, al producto se le asigna un número Model Number. The Regulatory Model Number for your product is de modelo normativo. El número de modelo normativo del producto es VCVRA-0805. This regulatory number should not be confused with the VCVRA-0805. Este nú