GE ELECTROPHORESIS EPS 301 دليل المستخدم

دليل المستخدم للجهاز GE ELECTROPHORESIS EPS 301

جهاز: GE ELECTROPHORESIS EPS 301
فئة: مزود الطاقة
الصانع: GE
مقاس: 0.37 MB
مضاف: 8/10/2013
عدد الصفحات: 38
اطبع الدليل

تحميل

كيفية استخدام هذا الموقع؟

هدفنا هو أن نوفر لك وصولاً سريعًا إلى محتوى دليل المستخدم الخاص بـ GE ELECTROPHORESIS EPS 301. باستخدام المعاينة عبر الإنترنت ، يمكنك عرض المحتويات بسرعة والانتقال إلى الصفحة حيث ستجد الحل لمشكلتك مع GE ELECTROPHORESIS EPS 301.

لراحتك

إذا لم يكن البحث في دليل المستخدم GE ELECTROPHORESIS EPS 301 مباشرة على موقع الويب هذا مناسبًا لك ، فهناك حلان محتملان:

  • عرض ملء الشاشة - لعرض دليل المستخدم بسهولة (بدون تنزيله على جهاز الكمبيوتر الخاص بك) ، يمكنك استخدام وضع العرض بملء الشاشة. لبدء مشاهدة دليل المستخدم GE ELECTROPHORESIS EPS 301 بملء الشاشة ، استخدم الزر تكبير الشاشة.
  • التنزيل على جهاز الكمبيوتر الخاص بك - يمكنك أيضًا تنزيل دليل المستخدم GE ELECTROPHORESIS EPS 301 على جهاز الكمبيوتر لديك والاحتفاظ به في ملفاتك. ومع ذلك ، إذا كنت لا تريد أن تشغل مساحة كبيرة على القرص الخاص بك ، فيمكنك دائمًا تنزيله في المستقبل من ManualsBase.
GE ELECTROPHORESIS EPS 301 دليل الاستخدام - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 38 »
Advertisement
النسخة المطبوعة

يفضل العديد من الأشخاص قراءة المستندات ليس على الشاشة ، ولكن في النسخة المطبوعة. تم أيضًا توفير خيار طباعة الدليل ، ويمكنك استخدامه بالنقر فوق الارتباط أعلاه - اطبع الدليل. لا يتعين عليك طباعة الدليل بالكامل GE ELECTROPHORESIS EPS 301 ولكن الصفحات المحددة فقط. ورق.

الملخصات

ستجد أدناه معاينات لمحتوى أدلة المستخدم المقدمة في الصفحات التالية لـ GE ELECTROPHORESIS EPS 301. إذا كنت ترغب في عرض محتوى الصفحات الموجودة في الصفحات التالية من الدليل بسرعة ، فيمكنك استخدامها.

ملخصات المحتويات
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1

Electrophoresis Power Supply
EPS 301
User Manual
Manuel d’Utilization
Bedienungsanleitung
Manual del usuario
Manuale dell’operatore
18-1130-18
Edition AB

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2

Electrophoresis Power Supply - EPS 301 run HV on set view enter STOP Fig. 1. The front panel of the EPS 301. Figure 1. Le panneau avant de l’EPS 301. Abb. 1. Die Fronttafel des EPS 301. Figura 1. Panel frontal de la EPS 301. Figura 1. Pannello anteriore dell’EPS 301. Voltage 100-120/220-240 V AC Frequency 50/60 Hz Power 120 W 1.5 A Max MAINS Disconnect before servicing 100-120 220-240 Fig. 2. The rear panel of the EPS 301. Figure 2. Le panne

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3

EPS 301 - User Manual Contents 1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 5. Operation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 2. Safety information . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 5.1 Connecting the . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1 Safety precautions . . . . . . . . . . . . . . 2 electrophoresis unit(s) . . . . . . . . . . . 5 2.2 Built-in safety features . . . . . . . . . . . 2 5.2 Programming. . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3. Unpacking and installat

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4

EPS 301 - User Manual 1. Introduction The GE Healthcare Electrophoresis Power Supply EPS 301 is a high quality, high precision and safe power supply for electrophoresis applications that require a maximum of 300 volts, 400 mA and 80 W. EPS 301 is primarily designed for the following techniques: 1. Submarine DNA electrophoresis 2. Electroblotting 3. Immuno electrophoresis 4. Mini polyacrylamide gel electrophoresis Electrophoresis separations can be controlled by voltage or current. The EPS 30

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5

EPS 301 - User Manual 3. Unpacking and installation Unpacking Check the contents against the packing list supplied. Inspect for any damage that may have occurred during transit. Report any damage immediately to your local GE Healthcare representative and to the transport company concerned. Mains connection Select the appropriate voltage range, 100-120 or 220-240 V. See Fig. 2 inside front cover. Warning! If the power supply is connected to 220-240 V with the range set to 100-120 V, the instrume

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6

EPS 301 - User Manual 4. Technical description 4.1 Materials The main components in the EPS 301 power supply are made of the following materials. Instrument box Aluminium Display holder Polypropene (PP). UL94V0 Keyboard Polyester Output sockets Acetalplastic (POM). UL94V0 Rubber feet Polyurethane 4.2 Front panel On the front panel there is a numerical display illustrated with the symbols, V, mA, and h.m., a keyboard with six membrane keys, a light emitting diode that lights when voltage is appli

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7

EPS 301 - User Manual 4.5 Output sockets There are two sets of output sockets connected in parallel to allow two electrophoresis units to be connected and run at the same time, see Fig. 1 inside front cover. 4.6 Rear panel The rear panel is shown in Fig. 2, see inside front cover. On the rear panel there is: 1. A mains switch. Press in I to switch on the power to the power supply. Press 0 to switch off the power. 2. A socket for the mains cable. 3. A switch for voltage range. The left position

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8

EPS 301 - User Manual View actual values Press VIEW in Run mode to change between the actual values for voltage, current or elapsed time. Press VIEW for more than three seconds to switch automatically between these values. Stop the automatic switching by pressing VIEW or RUN. View programmed values Press SET/ENTER to view the programmed values during a run. If the keyboard is idle for 4 seconds or you press RUN the display goes back to the actual values. Change parameters during a run When t

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9

EPS 301 - User Manual set enter set enter set enter set enter run view view view view STOP view view view Fig. 3. Step-by-step summary of programming and running. 7

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10

EPS 301 - User Manual 6. Maintenance Wipe the instrument regularly with a damp cloth. Let the instrument dry completely before use. All servicing should be entrusted to qualified personnel only. Please contact your local GE Healthcare representative for more service information. 7. Trouble shooting If an error occurs, either during a run or when switching on the power supply, the output is switched off if necessary and an error message will be displayed. The following messages can be displayed.

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11

EPS 301 - User Manual 8. Technical specifications Regulation Maximum voltage and current with automatic cross-over at preset limits Output mode Contante Voltage: 0-300 V DC, Contante Current: 0-400 mA Maximum Power Output 80 W Programming range Voltage: 5-300 V DC Current: 10-400 mA Time: 00.01-23.59 h or off (- - - -) Output resolution Voltage: 1 V Current: 1 mA Programming resolution Voltage: 1 V Current: 1 mA Time: 1 min Accuracy Voltage: 4%, ± 2 V Current: 4%, ± 4 mA Timer: 0.1% ± 1 min L

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12

EPS 301 - User Manual 10

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13

EPS 301 - Manuel d’Utilisation Table des matières 1. Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 4.2 Écran d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. Renseignements concernant la sécurité . . 2 4.3 Clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2.1 Précautions d'emploi . . . . . . . . . . . . 2 4.4 Prises (connecteurs) de sortie . . . . . . 4 2.2 Caractéristiques de sécurité . . . . . . . . 4.5 Panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . 4 intrinsèques . . . . . .

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14

EPS 301 - Manuel d’Utilisation 1. Introduction L’Unité d’Alimentation électrique d’Électrophorèse EPS 301 produite por GE Healthcare est une unité d’alimentation électrique de haute précision, de sécurité maximale et de grande qualité destinée aux applications d’électrophorèse qui nécessite un maximum de 300 volt, de 400 mA et de 80 W. L’EPS 301 a été étudiée principalement pour être utilisée dans les domaines suivants: 1. électrophorèse sous-marine des acides nucléiques (ADN, ARN) 2. électrotra

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15

EPS 301 - Manuel d’Utilisation Branchement sur l’alimentation secteur Sélectionner la tension appropriée, 100-120 V ou 220-240 V; Figure 2 (voir verso de la page de couverture). Recommandation importante! Si l’unité d’alimentation électrique est branchée sur la tension secteur de 220-240 V, alors que le sélecteur de l’appareil est placé sur la tension de 100-120 V, l’instrument w risque d’être sérieusement endommagé. Employer le cordon d’alimentation secteur approprié et brancher une des extrémi

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16

EPS 301 - Manuel d’Utilisation Les valeurs autorisées sont: tension 5-300 V, intensité 10-400 mA, durée 0:01-23:59 heures ou minuterie non-active - - - - (arrêt manuel de l’opération d’électrophorèse). UP/DOWN (/) / Cette touche permet de modifier la valeur des paramètres V, mA et h.m. pendant que le cadran d’affichage clignote. Lorsqu’on maintient une pression sur cette touche, on accélère le défilement des valeurs numériques. Une pression rapide sur / permet de modifier la valeur d’un incr

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17

EPS 301 - Manuel d’Utilisation 5. Utilisation 5.1 Instructions simplifiées Dans cette section l’utilisateur trouvera en résumé les grandes lignes de la programmation et de l’utilisation de l’EPS 301. Voir Figure 3 et consulter les instructions simplifiées de l’EPS 301 qui accompagnent l’unité d’alimentation EPS 301. Nous vous recommandons de conserver ces instructions à côté de l’instrument. 1. Mettre l’interrupteur d’alimentation secteur en position ON (Marche). Le programme se met en mode «End»

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18

EPS 301 - Manuel d’Utilisation Entrer en mode 1. Paramétrer la tension limite set programmation 5 -> 300 V enter avec confirmer + passer au set sélectionner avec paramètre suivant avec enter 2. Paramétrer le courant-limite 10 -> 400 mA sélectionner avec confirmer + passer au set paramètre suivant avec enter 3. Paramétrer la durée de 0:01 - 23:59 (Minuterie OFF = ——) confirmer + passer au sélectionner avec set paramètre suivant avec enter 4. Démarrer l’exécution Démarrer en run appuyant sur vie

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19

EPS 301 - Bedienungsanleitung Inhaltsverzeichnis 1. Einleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 4.2 Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. Sicherheitsangaben . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 4.3 Tastatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2.1 Sicherheitsmaßnahmen . . . . . . . . . . 2 4.4 Ausgangsbuchsen . . . . . . . . . . . . . . . 4 2.2 Eingebaute Sicherheitsmerkmale . . . 2 4.5 Rückwand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 3. Auspacken und

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20

EPS 301 - Bedienungsanleitung 1. Einleitung Das Elektrophorese-Stromversorgungsgerät EPS 301 von GE Healthcare ist ein qualitativ hochwertiges, äußerst genaues und sicheres Stromversorgungsgerät für Elektrophoreseanwendungen, die eine Stromversorgung von maximal 300 Volt, 400 mA und 80 W benötigen. Das Modell EPS 301 wurde vornehmlich für die folgenden Arbeitsverfahren entwickelt: 1. Submarine-DNA-Elektrophorese 2. Elektroblotting 3. DNA-Fragmenttrennung (Gen-Navigator) 4. Immunelektrophorese 5.


أدلة المستخدم البديلة
# دليل الاستخدام فئة تحميل
1 GE 1000-1500-2000-3000 VA دليل الاستخدام مزود الطاقة 8
2 GE 350 دليل الاستخدام مزود الطاقة 8
3 GE 600 - 1500 VA دليل الاستخدام مزود الطاقة 9
4 GE 700 دليل الاستخدام مزود الطاقة 17
5 GE CS300 دليل الاستخدام مزود الطاقة 4
6 GE 225 دليل الاستخدام مزود الطاقة 0
7 GE DEH-40417 دليل الاستخدام مزود الطاقة 2
8 GE FVR-C9S-7UX دليل الاستخدام مزود الطاقة 270
9 GE K 106168E دليل الاستخدام مزود الطاقة 0
10 GE 300 دليل الاستخدام مزود الطاقة 40
11 GE 500 دليل الاستخدام مزود الطاقة 1
12 GE DIGITAL ENERGY LP11U دليل الاستخدام مزود الطاقة 130
13 GE DIGITAL ENERGY LP 33 دليل الاستخدام مزود الطاقة 356
14 GE K-106465A دليل الاستخدام مزود الطاقة 1
15 GE دليل الاستخدام مزود الطاقة 2
16 Sony AC U50A دليل الاستخدام مزود الطاقة 5
17 Sony AC LS1 دليل الاستخدام مزود الطاقة 2
18 Sony NP-FM30 دليل الاستخدام مزود الطاقة 35
19 Sony NP FX101 دليل الاستخدام مزود الطاقة 1
20 Sony NH-AAA-DA دليل الاستخدام مزود الطاقة 2