ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1
Power
®
Temperature
Cooler Warmer
Cool
Fan Fan Money
Only Speed Saver
Timer Operation
On/Off Start Stop Set Hr.
Room Air Conditioners
Portable Chassis Models
XQ05, XQ06, XQ08, XQ10, XQ12
EQ08, YQ07
Register your air conditioner
Modelinformationcanbefoundonthenameplate.Itis
located on thefront of theunit, on theleftsidedirectly
below the controls.
To register your room air conditioner, complete and mail
the enclosed registration card or register on-line at www.
friedrich.com (USA only). For your
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2
920-197-01 Congratulations! You have purchased the very latest in room air conditioner technology. Your new Friedrich high efficiency room air conditioner will give you many yearsofde- pendable service. Many extra features have been built into your Friedrich air conditioner to assure quiet operation, the best circulation of cool, dry air, functional controls, and the most economical operation. Table of contents Air Conditioner Operation Your Safety and the safety of others.......................
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3
920-197-01 WARNING: Before operating your unit Make sure the wiring is adequate for your unit. CIRCUIT RATING REQUIRED WALL OR TIME DELAY If you have fuses, they should be of the time delay type. Before you install RECEPTACLE MODEL FUSE or relocatethisunit,besurethattheamperageratingofthecircuitbreaker AMP VOLT NEMA NO. or time delay fuse does not exceed the amp rating listed in Figure 1. XQ0 XQ06 XQ0 XQ10 DO NOT use an extension cord. 15 125 5-15R XQ12 EQ08 Thecordprovidedwillcarry theproper
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4
920-197-01 How to operate your Friedrich room air conditioner (XQ models) To start unit 8 9 2 3 4 1 Figure 3 If your air conditioner is installed and plugged into a proper re cep t a cle, it is ready to go. The first time the unit is started, the compressor will delay for three minutes. See Automatic Component Protection on the following page. PM Touch the Power button once. The unit will automatically be in Cool 1 mode with the temperature set at 75°F (24°C) and the fan speed at F1, the sleep s
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5
920-197-01 Howtousetheremotecontrol To start unit To set the timer NOTE: You can set the START and STOP times a minimum of one hour 1 POWER - Press the Power button once. The unit will automatically apart, and a maximum of 23 hours apart. start in the mode and fan speed it was last left on. 9 TIMER START - Press Start to view the current start time for cooling. Tosetmodeofoperation Continue pressing the Start button until you arrive at the start time youdesire. Thestarttimeforcoolingwillthenbese
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6
920-197-01 Care and maintenance To remove filter Simply turn the unit off and pull the filter frame up and towards you (See Figure 6). Clean with warm water and a mild detergent, rinse, dry, and replace by sliding the filter back into position behind the front panel. Figure 6 Installation instructions ® NOTE: This section includes installation instructions for window mount and thru-the-wall mount methods. TwinTemp heat/cool units are designed for permanent thru-the-wall installation. Mounting th
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7
920-197-01 Sash window installations Figure B WARNING Falling Object Hazard CURTAIN ASSEMBLY Not following Installation Instructions RETAINING for mounting your air conditioner can BRACKET SHELL SUPPORT result in property damage, injury, or CHANNEL death. STEP 1 After removing the unit from shipping carton, remove tape holding decorative front in place. Lay front in a safe out-of-the-way place, then CURTAIN slide chassis out of cabinet (see Figure A). ASSEMBLY (LEFT) STEP 2 Attach curtain a
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8
920-197-01 STEP 6 Inspect the unit before inserting it into the sleeve. The fan and blower wheel should be manually rotated to insure that they turn Figure D freely. Be sure the electrical cord will be out of the way when inserting the unit into the sleeve. GRAY FOAM NOTE: For your safety, DO NOT plug the electrical cord into an GASKET electrical outlet until installation is complete. (see illustration, item #5 on page 6) STEP 7 If the unit checks out OK, it is ready to be placed into po
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9
920-197-01 Thru-the-wall installations WARNING Falling Object Hazard Not following Installation Instructions for mounting your air conditioner can result in property damage, injury, or death. STEP 1 After removing the unit from shipping carton, remove tape holding STEP 5 Position the front edge to extend into the room 3/4" minimum at decorative front in place. Lay front in a safe out-of-the-way place, top of cabinet and 1" minimum at bottom (see Figure G). then slide chassis out of cabinet (s
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10
920-197-01 STEP 7 Cut two pieces of standard 1" lumber (supplied by installer) to the STEP 9 Complete the installation by following STEPS 6 through 10 of Sash length and width required. Place in front and back of bottom sill chan- Window Instructions (Page 8). Window Seal Gasket mentioned nel as shown in Figure G. Secure with nails (supplied by installer). in STEP 8 will not be required. STEP 8 Seal all holes in the cabinet with caulking compound (supplied IMPORTANT: Before operating your unit,
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11
920-197-01 Troubleshooting tips Power failure Noises If you have a power failure, the unit's auto-restart feature will resume operation All air conditioners make some noise. We build them to operate as quietly as in the selected mode prior to the power failure. possible. An air con di t ione r mounted in a wall is quieter than one mounted in a window. It is important to ensure that the chassis seal gasket is properly installed (refer to Installation Instructions, Step 8, page 8). Won't cool? If
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12
920-197-01 Friedrich Air Conditioning Company P.O. Box 1540 San Antonio, TX 78295 210.357.4400 www.friedrich.com ROOM AIR CONDITIONERS LIMITED WARRANTY FIRST YEAR ANY PART: If any part supplied by FRIEDRICH fails because of a defect in workmanship or material within twelve months from date of original purchase, FRIEDRICH will repair the product at no charge, provided room air conditioner is reasonably accessible for service. Any additional labor cost for removing inaccessible units and/or charg
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13
Power ® Temperature Cooler Warmer Cool Fan Fan Money Only Speed Saver Timer Operation On/Off Start Stop Set Hr. Unidades de aire acondicionado de tipoventana Modelos de chasis portátil XQ05, XQ06, XQ08, XQ10, XQ12 EQ08, YQ07 Registre su unidad de aire acondicionado La información del modelo aparece en la placa de la partefrontaldelaunidad,enelladoizquierdo,justo debajo de los mandos. Porfavorcompleteyenvíelatarjetaderegistroque viene con el producto, o regístrese en línea en www. friedrich.com
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14
920-197-01 ¡Enhorabuena! Acaba de comprar la tecnología más avanzada en unidades de aire acondicionado de tipo ventana. Su unidad de aire acondicionado de tipo ventana Friedrich le dará muchos años de servicio de confi anza. Este modelo de Friedrich incorpora muchas características para garantizar el funcionamiento silencioso, la mejor circulación posible del aire frío, aire seco, controles funcionales y un funcionamiento económico. Contenido Funcionamiento del aire acondicionado Su segurida
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15
920-197-01 ADVERTENCIA: Antes de utilizar la unidad Asegúrese de que los cables sean apropiados. CIRCUITO ENCHUFE Si tienen fusible, deben ser de relevo. Antes de instalar o mover la unidad de O FUSIBLE DE PARED MODELO DE RELEVO: sitio, asegúrese de que los amperios del interruptor automático y del fusible de relevo no excedan el máximo de amperios indicados en la fi gura 1. AMP VOLT NÚM. NEMA XQ05 • XQ06 NO utilice un cable de extensión. XQ08 • XQ10 15 125 5-15R El cable que se suministra tran
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16
920-197-01 Funcionamiento del aire acondicionado Friedrich (Modelos XQ) Puesta en marcha Si el aire está instalado y enchufado en el enchufe correcto, está listo para 8 9 2 3 4 1 Figura 3 ponerse en marcha. La primera vez que utilice la unidad, el compresor tardará tres minutos en ponerse en marcha. Consulte la sección de “Protección automática de los componentes” en la página siguiente. PM Pulse una vez el botón Power (Encendido). La unidad se enciende 1 automáticamente en COOL a una temper
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17
920-197-01 Cómo utilizar el mando a distancia Puesta en marcha TIMER START - Pulse Start para ver a qué hora debe empezar a 9 enfriar. Siga pulsando hasta que aparezca en la pantalla la hora en 1 POWER - Pulse una vez el botón Power. La unidad se encenderá la que quiere que se encienda. Así se indica a qué hora quiere que automáticamente con el modo y velocidad del ventilador en que estaba cuando se apagó. comience enfriar. TIMER STOP - Pulse el botón Stop y siga pulsando hasta que la hora
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18
920-197-01 Cuidado y mantenimiento Cómo quitar el filtro Apague la unidad y saque el fi ltro estirando hacia arriba y hacia usted (véase la fi gura 6). Límpielo con agua caliente y un detergente suave, enjuáguelo y séquelo y vuelva a ponerlo en su sitio detrás del panel frontal. Figura 6 Instrucciones de instalación NOTA: Este manual incluye instrucciones de instalación para montarlo en ventanas o en la pared. Los modelos TwinTemp® de aire frío/aire caliente son de insta- lación de pared. Para m
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19
920-197-01 Instalación de ventana Figure B ADVERTENCIA BARRA DE Peligro de caída de objetos SUJECIÓN DEL ACOPLE No seguir las instrucciones de DE LA instalación para montar su aire CANAL DE APOYO DEL PERSIANA acondicionado puede ocasionar ESTANTE daños a la propiedad, lesiones físicas o la muerte. PASO 1 Cuando saque la unidad de la caja de embalaje, quite la cinta adhesiva que sujeta la parte frontal. Deje la parte frontal en un ACOPLE sitio seguro y deslice el chasis de la caja (vé
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20
920-197-01 PASO 6 Inspeccione la unidad antes de meterla en la funda. Debe rotar manualmente el ventilador y la rueda del extractor para asegu- Figura D rarse de que no estén obstruidas. Asegúrese de apartar el cable al meter la unidad en la funda. JUNTA SELLADORA NOTA: Por motivos de seguridad, NO enchufe el cable hasta que DE ESPUMA GRIS termine de instalar la unidad. (Véase la ilustración del artículo 5 de la página 18) PASO 7 Si la unidad se ve bien, puede ponerla en su sitio en