ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9
Оглавление Предотвращение случайного стирания Выполнение индивидуальных – Защита изображения ............... 207 установок на Вашей Удаление изображений видеокамере – Функция DELETE ...................... 209 Запись знака печати Изменение установок меню ............. 127 – Функция PRINT MARK ............. 212 Использование дополнительного Операции с “Memory Stick” принтера ...................................... 214 (Только модель DCR-TRV340E) Использование “Memory Stick” Поиск и устранение – вве
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10
Quick Start Guide Quick Start Guide English Quick Start Guide This chapter introduces you to the basic features of your camcorder. See the page in parentheses “( )” for more information. Connecting the mains lead (p. 22) Use the battery pack when using your camcorder outdoors (p. 17). Open the DC IN jack cover. Connect the plug with its v mark facing up. AC power adaptor (supplied) Inserting a cassette (p. 25) 1 Slide OPEN/EJECT in 2 Insert the cassette in 3 Close the cassette the direction of t
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11
Y Y R R A A O O R R M M E E E E M M M M A A C C ) ) G G Quick Start Guide Quick Start Guide H H C C ( ( F F R R F F E E O O Y Y A A L L P P POWER Recording a picture (p. 27) 1 Remove the lens cap. 2 Set the POWER switch to CAMERA while pressing the small green button. 4 Press START/STOP. Your camcorder starts recording. To stop recording, press START/STOP button again. 3 Open the LCD panel while pressing OPEN. Viewfinder The picture appears When the LCD panel is closed, use the viewfinder with
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12
Руководство по быстрому запуску Русский Руководство по быстрому запуску В данной главе приведены основные функции Вашей видеокамеры. Подробные сведения приведены на странице в круглых скобках “( )”. Подсоединение провода электропитания (стр. 22) При пользовании видеокамерой вне помещения используйте батарейный блок (стр. 17). Откройте крышку гнезда DC IN. Подсоедините штекер так, чтобы его знак v был направлен вверх. Сетевой адаптер переменного тока (прилагается) Установка кассеты (стр. 25) 1 Пе
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13
Y Y R R A A O O R R M M E E E E M M M M A A C C ) ) G G Руководство по быстрому запуску H H C C ( ( F F R R F F E E O O Y Y A A L L P P POWER Запись изображения (стр. 27) 1 Снимите крышку объектива. 2 Установите переключатель POWER в положение CAMERA, нажав маленькую зеленую кнопку. 4 Нажмите кнопку START/STOP. Ваша видеокамера начнет запись. Для остановки записи нажмите кнопку 3 Откройте панель START/STOP еще раз. ЖКД, нажав кнопку Видоискатель OPEN. На экране Если панель ЖКД закрыта, воспользу
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14
— Подготовка к эксплуатации — — Getting Started — Использование Using this manual данного руководства The instructions in this manual are for the three Инструкции в данном руководстве приведены models listed in the table below. Before you start для трех моделей, указанных в таблице reading this manual and operating your ниже. Перед чтением данного руководства и camcorder, check the model number by looking эксплуатацией Вашей видеокамеры at the bottom of your camcorder. The DCR- проверьте номер м
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15
Getting Started Подготовка к эксплуатации Использование данного Using this manual руководства Before using your camcorder Перед использованием Вашей видеокамеры With your digital camcorder, you can use Hi8 /Digital8 video cassettes. Your camcorder Для Вашей цифровой видеокамеры Вы records and plays back pictures in the Digital8 можете использовать видеокассеты Hi8 / system. Also, your camcorder plays back tapes Digital8 . Ваша видеокамера записывает и recorded in the Hi8 /standard 8 (an
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16
Использование данного Using this manual руководства Precautions on camcorder care Меры предосторожности при уходе за видеокамерой Lens and LCD screen/finder • The LCD screen and the finder are Объектив и ЖКД экран/видоискатель manufactured using extremely high- • Экран ЖКД и видоискатель изготовлены precision technology so over 99.99% of the с помощью высокопрецизионной технологии, так что свыше 99,99% pixels are operational for effective use. элементов изображения предназначены However, there m
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17
Getting Started Подготовка к эксплуатации Step 1 Preparing the Пункт 1 Подготовка power supply источника питания Installing the battery pack Установка батарейного блока (1) Lift up the viewfinder. (1) Поднимите видоискатель. (2) Slide the battery pack down until it clicks. (2) Передвиньте батарейный блок вниз до тех пор, пока он не защелкнется. 1 2 To remove the battery pack Для снятия батарейного блока (1) Lift up the viewfinder. (1) Поднимите видоискатель. (2) Slide the battery pack out
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18
Y R A O R M E E M M A C ) G H C ( F R F E O Y A L P Step 1 Preparing the power Пункт 1 Подготовка источника supply питания Charging the battery pack Зарядка батарейного блока Используйте батарейный блок для Вашей Use the battery pack after charging it for your видеокамеры после его зарядки. camcorder. Ваша видеокамера работает только с Your camcorder operates only with the батарейным блоком “InfoLITHIUM” (серии M). “InfoLITHIUM” battery pack (M series). Более подробные сведения о батарейном See
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19
Getting Started Подготовка к эксплуатации Step 1 Preparing the power Пункт 1 Подготовка источника supply питания After charging the battery pack После зарядки батарейного блока Disconnect the AC power adaptor from the DC Отсоедините сетевой адаптер переменного IN jack on your camcorder. тока от гнезда DC IN Вашей видеокамеры. Note Примечание Prevent metallic objects from coming into contact Не допускайте контакта металлических with the metal parts on the DC plug of the AC предметов с метал
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20
Step 1 Preparing the power Пункт 1 Подготовка источника supply питания Recommended charging temperature Рекомендуемая температура зарядки We recommend charging the battery pack in an Рекомендуется выполнять зарядку ambient temperature of between 10°C to 30°C батарейного блока при температуре (50°F to 86°F). окружающей среды от 10°C до 30°C. Что такое “InfoLITHIUM”? What is ”InfoLITHIUM”? “InfoLITHIUM” представляет собой литиево- The “InfoLITHIUM” is a lithium ion battery pack ионный батарейный б
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1
3-072-653-11 (3)
Digital
Video Camera
Recorder
Operating Instructions
Before operating the unit, please read this manual thoroughly, and retain
it for future reference.
Инструкция по эксплуатации
Перед эксплуатацией аппарата внимательно прочтите, пожалуйста,
данное руководство и сохраните его для дальнейших справок.
TM
SERIES
DCR-TRV340E
DCR-TRV238E/TRV239E/TRV340E
©2002 Sony Corporation
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2
English Русский Welcome! Добро пожаловать! Congratulations on your purchase of this Sony Поздравляем Вас с приобретением цифровой Handycam. With your Handycam, you can видеокамеры Handycam фирмы Sony. С capture life’s precious moments with superior помощью Вашей видеокамеры Digital picture and sound quality. Handycam Вы сможете запечатлеть дорогие Your Handycam is loaded with advanced Вам мгновения жизни с превосходным features, but at the same time it is very easy to качеством изображения и зву
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3
English Main features Recording moving or still images, and playing them back •Recording moving pictures on a tape (p. 27) •Recording still images on a tape (p. 51) •Playing back a tape (p. 43) •Recording still images on “Memory Stick”s (DCR-TRV340E only) (p. 158) •Recording moving pictures on “Memory Stick”s (DCR-TRV340E only) (p. 176) •Viewing still images recorded on “Memory Stick”s (DCR-TRV340E only) (p. 185) •Viewing moving pictures on “Memory Stick”s (DCR-TRV340E only) (p. 189) b Capturing
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4
Русский Основные функции Съемка движущихся или неподвижных изображений и их воспроизведение •Запись движущихся изображений на ленту (стр. 27) •Запись неподвижных изображений на ленту (стр. 51) •Воспроизведение ленты (стр. 43) •Запись неподвижных изображений на “Memory Stick” (только модель DCR-TRV340E) (стр. 158) •Запись движущихся изображений на “Memory Stick” (только модель DCR-TRV340E) (стр. 176) •Просмотр неподвижных изображений, записанных на “Memory Stick” (только модель DCR- TRV340E) (стр
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5
Getting Started Подготовка к эксплуатации Checking supplied Проверка прилагаемых accessories принадлежностей Make sure that the following accessories are Убедитесь, что следующие принадлежности supplied with your camcorder. прилагаются к Вашей видеокамере. 12 3 45 6 7 89 0 qa 1 Wireless Remote Commander (1) (p. 262) 1 Беспроводный пульт дистанционного управления (1) (стр. 262) 2 AC-L10A/L10B/L10C AC power adaptor (1), 2 Сетевой адаптер переменного тока AC- Mains lead (1) (p. 18) L10A/L10B/
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6
English Table of contents Main features ............................................... 3 Frame by frame recording – Frame recording .............................. 73 Checking supplied accessories .................. 5 Superimposing a title ............................... 75 Making your own titles ............................ 78 Quick Start Guide ............................... 10 Inserting a scene ........................................ 80 Getting Started Advanced Playback Operations Using this
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7
Table of contents Recording moving pictures on Quick Reference “Memory Stick”s – MPEG movie recording ................ 176 Identifying parts and controls ............... 255 Recording pictures from a tape as Index ......................................................... 266 moving pictures ................................ 178 Recording edited pictures as a moving picture – Digital program editing (on “Memory Stick”s) ...................... 180 Viewing still images – Memory Photo playback ......
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8
Русский Оглавление Основные функции ............................... 4 Усовершенствованные операции Проверка прилагаемых съемки принадлежностей ........................... 5 Запись неподвижных изображений на ленту – Фотосъемка на ленту ...... 51 Руководство по быстрому Использование широкоэкранного запуску................................................... 12 режима ........................................... 55 Использование функции фейдера .... 57 Подготовка к эксплуатации Использование специал