ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1
INS 238
COMMERCIAL
MODEL 8303
Single Deck-mount, Non-mixing, Battery Powered
Electronic Faucet
MODELO 8303
Llave Electrónica (Electrónica) De Baterías Sin Mezcladora,
Montaje En Plataforma Sencilla
MODÈLE 8303
Robinet Elétronique À Pile, Montage Simple Sur Comptoir,
Sans Mitigeur
HELPFUL TOOLS HERRAMIENTAS UTILES OUTILS UTILES
For safety and ease of
faucet replacement, Moen
recommends the use of
these helpful tools.
CHANNEL LOCKS SAFETY GLASSES PIPE WRENCH
PINZAS DE EXTENSION GAFAS DE SEGURID
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2
PARTS DIAGRAM DI´ÁGRAMA DE PIEZAS TABLEAU DES PIÈCES 5 3/8" 1 26 15 27 2 12 1/4" 2 3/8" 6" 16 Parts Partes Pièces 17 Provided Suministradas Fournies 1 26 ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS 2 " 27 Faucet Body Cuerpo de la Corps de robinet 1 3 Mezcladora Aerator Aireador Aérateur 2 5 6 9 4 Gasket Empaque Joint d’étanchéité 3 30 Mounting bolt/ Perno de Montaje Boulon de montage/ 4 supply rod tige d’alimentation 12 13 Mounting washer Arandela de Montaje Rondelle de montage 5 25 Mounting nut Tuerca de Montaje
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3
OPERATIONS 4. Low battery indicator light comes on when Operation: Electronic Faucet battery is low. 1. The faucet operates by emitting a continuous Operation and Installation infared beam from the sensor. Caution: Avoid installing the faucet where 2. As the user enters the beam’s effective Instructions for Electronic sensor faces a stainless steel wall or other range, a red light flashes one time to alert the Faucets-Battery-Powered reflective surface within the active range of user that the
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4
TROUBLESHOOTING Electronic Faucet-Troubleshooting Guide Battery Powered Normal operation: When new batteries are inserted, the red indicator light on faucet and the lights on circuit board will blink. When a user’s hands are placed under the spout, the red light will flash one time and water starts to flow. Water stops when hands are removed. Red indicator light stays on when battery is low. NOTE: The reset button must be pressed after changing the battery in order to ensure the faucet fu
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5
OPERACIONES 4. La luz indicadora de bateria baja se enciende Operación: Llave Electrónica cuando es necesario reemplazar la bateria. 1. La llave funciona emitiendo un haz de luz, del sensor infra-rojo, en forma continua. Operacion e Instalación 2. Cuando el usuario interrumpe el haz de luz, Precaución: Evite instalar la llave en una Instrucciones para llaves- posición en la que el sensor este frente a una una luz roja se enciende y apaga, para alertar electrónicas-operadas-por-baterías. al usu
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6
PROBLEMAS Y SOLUCIONES GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE LA LLAVE ELECTRONICA DE BATERÍAS Opción Normal: Cuando de insertan nuevas baterias, la luz roja del indicador de la llave y la luz en el circuíto impreso se encienden parpadeándo. Cuando las manos del usuario se colocan debajo de la boquilla, la luz roja parpadeará una vez y el agua empezará a fluir. El agua se detiene cuando las manos se quitan de ahí. La luz roja del indicador permanece encendida cuando la batería está baja. NOTA:
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7
FONCTIONNEMENT 4. La lumière du voyant pour la pile s’allume Fonctionnement Robinet elétronique lorsque la pile est faible. 1. Le robinet fonctionne en émettant un faisceau continu provenant du capteur. Directives pour le 2. Lorsque l’utilisateur entre dans la portée active AVERTISSEMENT : Éviter d’installer le fonctionnement d’un robinet robinet dans les endroits où le capteur fait face à du faisceau, une lumière rouge clignote une elétronique à pile fois pour l’avertir que le robinet va se me
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8
RESOLUTION DE PROBLEMS GUIDE DE RÉSOLUTION DE PROBLÈMES POUR LES ROBINETS ELÉTRONIQUE À PILE Fonctionnement normal : après avoir inséré une nouvelle pile, le voyant rouge clignote rapidement et la lumière de la carte à circuit imprimé clignote. Si on place les mains sous le robinet, le voyant rouge clignote une fois et l’eau commence à couler. Si on retire les mains, l’eau s’arrête de couler. Le voyant rouge reste allumé lorsque la pile est presque épuisée. NOTE : Le bouton de remise doit être a