Dell BH200 دليل المستخدم

دليل المستخدم للجهاز Dell BH200

جهاز: Dell BH200
فئة: سماعة بلوتوث
الصانع: Dell
مقاس: 2.92 MB
مضاف: 11/28/2013
عدد الصفحات: 93
اطبع الدليل

تحميل

كيفية استخدام هذا الموقع؟

هدفنا هو أن نوفر لك وصولاً سريعًا إلى محتوى دليل المستخدم الخاص بـ Dell BH200. باستخدام المعاينة عبر الإنترنت ، يمكنك عرض المحتويات بسرعة والانتقال إلى الصفحة حيث ستجد الحل لمشكلتك مع Dell BH200.

لراحتك

إذا لم يكن البحث في دليل المستخدم Dell BH200 مباشرة على موقع الويب هذا مناسبًا لك ، فهناك حلان محتملان:

  • عرض ملء الشاشة - لعرض دليل المستخدم بسهولة (بدون تنزيله على جهاز الكمبيوتر الخاص بك) ، يمكنك استخدام وضع العرض بملء الشاشة. لبدء مشاهدة دليل المستخدم Dell BH200 بملء الشاشة ، استخدم الزر تكبير الشاشة.
  • التنزيل على جهاز الكمبيوتر الخاص بك - يمكنك أيضًا تنزيل دليل المستخدم Dell BH200 على جهاز الكمبيوتر لديك والاحتفاظ به في ملفاتك. ومع ذلك ، إذا كنت لا تريد أن تشغل مساحة كبيرة على القرص الخاص بك ، فيمكنك دائمًا تنزيله في المستقبل من ManualsBase.
Dell BH200 دليل الاستخدام - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 93 »
Advertisement
النسخة المطبوعة

يفضل العديد من الأشخاص قراءة المستندات ليس على الشاشة ، ولكن في النسخة المطبوعة. تم أيضًا توفير خيار طباعة الدليل ، ويمكنك استخدامه بالنقر فوق الارتباط أعلاه - اطبع الدليل. لا يتعين عليك طباعة الدليل بالكامل Dell BH200 ولكن الصفحات المحددة فقط. ورق.

الملخصات

ستجد أدناه معاينات لمحتوى أدلة المستخدم المقدمة في الصفحات التالية لـ Dell BH200. إذا كنت ترغب في عرض محتوى الصفحات الموجودة في الصفحات التالية من الدليل بسرعة ، فيمكنك استخدامها.

ملخصات المحتويات
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14

2 Erste Schritte Headset aufladen Bevor Sie Ihr Headset benutzen, laden Sie es über das USB-Kabel auf. HINWEIS: Das USB-Kabel wird nur zum Laden des Headsets benutzt. Daten oder Klänge werden darüber nicht übertragen. HINWEIS: Damit das Headset geladen werden kann, muss der Computer eingeschaltet sein. 1 Verbinden Sie den großen Stecker am USB-Kabel mit dem USB-Port Ihres Computers. 2 Verbinden Sie den kleinen Stecker des USB-Kabels mit dem USB-Ladeanschluss Ihres Headsets (siehe nächste

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15

HINWEIS: Laden Sie das Headset etwa drei Stunden lang auf. Während das Gerät geladen wird, leuchtet die Betrieb-LED rot; sie färbt sich grün, wenn das Gerät komplett geladen ist. Headset ein- und ausschalten Einschalten: Halten Sie die Multifunktionstaste 3 Sekunden lang gedrückt, bis die blaue LED dauerhaft leuchtet (dazu erklingt ein "DU"-"LO"-Ton). Ausschalten: Halten Sie die Multifunktionstaste 3 Sekunden lang gedrückt, bis die blaue LED erlischt (dazu erklingt ein einzelner Piepton). 1

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16

HINWEIS: Das Headset schaltet sich automatisch aus, wenn innerhalb von 10 Minuten keine Verbindung mit einem anderen Bluetooth-Gerät hergestellt wird. Headset tragen Das Headset sollte so getragen werden, dass das Kopfband (wie nachstehend gezeigt) über den Nacken verläuft: 16

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17

3 Headset mit Windows XP (Service Pack 2) verwenden Dell BH200 Bluetooth-Profile An Ihrem Computer können Sie Ihr Dell BH200 als Stereokopfhörer (Headset-Profil) oder als schnurloses Gerät (Hands Free-Profil) einsetzen. • Wenn Sie das Gerät als Stereokopfhörer benutzen, erreichen Sie eine erheblich bessere Tonqualität; das Mikrofon ist jedoch abgeschaltet. Ideal zum Hören von Musik. • Wenn Sie das Headset als schnurloses Gerät einsetzen, leidet die Tonqualität etwas, allerdings können Si

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18

Mit einem Computer koppeln HINWEIS: Sorgen Sie dafür, dass beim Aufbau einer Bluetooth- Verbindung keine Multimedia-Software läuft. Windows Bluetooth™-Einrichtungsassistent verwenden So verbinden Sie Ihr Headset mit dem Computer: 1 Klicken Sie auf Start > (Alle) Programme > Bluetooth- Umgebung. HINWEIS: Vergewissern Sie sich, dass die Bluetooth-Funktionalität Ihres Computers aktiviert ist. 2 Im sich nun öffnenden Fenster klicken Sie auf Bluetooth > Bluetooth Setup Wizard. 18

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19

3 Der Bluetooth Setup Wizard wird angezeigt. Bevor Sie fortfahren, müssen Sie sich vergewissern, dass Ihr Headset erkannt werden kann: Halten Sie die Multifunktionstaste bei ausgeschaltetem Headset 6 Sekunden lang gedrückt, bis die blaue LED zu blinken beginnt; dies bedeutet, dass sich das Headset im Kopplungsmodus befindet. 4 Wählen Sie I want to find a specific Bluetooth device and configure how this computer will use its services, klicken Sie dann auf Weiter. 19

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20

5 Nach dem Abschluss der Suche klicken Sie auf das Symbol Dell BH200, anschließend klicken Sie auf Weiter. 20

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1

®
Dell™ BH200 Bluetooth 2.0
EDR Stereo Headset
Owner’s Manual
Model BH200
www.dell.com | support.dell.com

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2

Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important information that helps you make better use of your computer. NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potential for property damage, personal injury, or death. ____________________ Information in this document is subject to change without notice. © 2007 Dell Inc. All rights reserved. Reproduction in any manner whatsoever

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3

Inhalt ACHTUNG: Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . 8 1 Einleitung Bedienelemente und Funktionen . . . . . . . . . . . . 11 LED-Anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Signaltöne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 2 Erste Schritte Headset aufladen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Headset ein- und ausschalten . . . . . . . . . . . . . 15 Headset tragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 www.dell.com | support.dell.com 3

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4

3 Headset mit Windows XP (Service Pack 2) verwenden Dell BH200 Bluetooth-Profile . . . . . . . . . . . . . . 17 Mit einem Computer koppeln . . . . . . . . . . . . . . 18 Windows Bluetooth™-Einrichtungsassistent verwenden 18 Toshiba Bluetooth Application-Software verwenden. . 23 Mit einem Computer verbinden . . . . . . . . . . . . . 34 Windows Bluetooth™-Einrichtungsassistent verwenden 34 Erneut verbinden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Musik hören . . . . . . . . . . . . . . .

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5

Widcomm Bluetooth Application 5.1 verwenden . . . . 45 Toshiba Bluetooth Application verwenden . . . . . . . 47 4 Headset mit Windows Vista verwenden Dell BH200-Profile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Mit einem Computer koppeln . . . . . . . . . . . . . . 51 Mit einem Computer verbinden . . . . . . . . . . . . . 55 Widcomm Bluetooth Application verwenden . . . . . . 55 Toshiba Bluetooth Application verwenden . . . . . . . 57 Erneut verbinden. . . . . . . . . . . . . . . . . . .

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6

5 Telefonmodus verwenden Headset mit einem Mobiltelefon koppeln . . . . . . . . 64 Headset erneut verbinden. . . . . . . . . . . . . . . . 65 Mit dem Mobiltelefon anrufen. . . . . . . . . . . . . . 66 Sprachwahl über das Headset . . . . . . . . . . . . . 66 Wahlwiederholung der zuletzt gewählten Nummer. . . 67 Anruf annehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Makeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Gespräch beenden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7

A Appendix Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Certification and Safety Approvals/ General Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Regulatory Statement (R&TTE) . . . . . . . . . . . . . 82 Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 www.dell.com | support.dell.com 7

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8

ACHTUNG: Sicherheitshinweise • Explosionsgefahr bei Austausch des Akkus gegen einen ungeeigneten Typ. Verbrauchte Akkus anweisungsgemäß entsorgen. • Vermeiden Sie eine Lagerung bei Temperaturen unter -10 °C und über 70 °C. • Vermeiden Sie Betrieb bei Temperaturen unter 0 °C und über 50 °C. • Setzen Sie das Headset und sämtliche mitgelieferten Teile niemals Regen oder anderen Flüssigkeiten aus. • Lagern und benutzen Sie das Gerät nicht bei einer relativen Luftfeuchte unter 10 % oder über 90

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9

• Benutzen Sie das Headset nicht beim Auto- oder Fahrradfahren und nicht in anderen Situationen, in denen Sie Umgebungsgeräusche hören sollten. • Um Hörschäden vorzubeugen, hören Sie nicht längere Zeit bei hoher Lautstärke. HINWEIS: Ein Anhaltspunkt zur Einstellung der Lautstärke: Wenn Sie mit normaler Lautstärke sprechen, sollten Sie Ihre eigene Stimme noch hören können, wenn Sie das Headset benutzen. 9

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10

1 Einleitung Wir gratulieren Ihnen zum Kauf unseres Dell BH200 Bluetooth 2.0 EDR-Stereoheadsets. Dieses Headset ermöglicht Ihnen mit seinem integrierten Mikrofon und Stereokopfhörern schnurlose Kommunikation über Ihren Computer oder ein Mobiltelefon. HINWEIS: Sämtliche Geräte, mit denen Sie das Dell BH200 benutzen möchten, müssen dieselben Bluetooth-Profile wie das Dell BH200 unterstützen. HINWEIS: Ihr Dell BH200 kann mit zwei Geräten gleichzeitig gekoppelt werden, sofern jeweils unters

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11

Bedienelemente und Funktionen Leiser Lauter Betrieb-/ Bluetooth-LED Multifunktion- Laden-/Akku-LED staste Rückwärts Vorwärts USB-Ladeanschluss Mikrofon Rücksetztaste 11

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12

LED-Anzeigen Modus LED-Anzeige Eingeschaltet (Bereitschaft) Betriebs-/Bluetooth-LED leuchtet blau Ausgeschaltet Betrieb-/Bluetooth-LED leuchtet nicht Koppeln Betrieb-/Bluetooth-LED blinkt blau (schnell) Mit Bluetooth-Gerät verbunden Betrieb-/Bluetooth-LED blinkt blau (langsam) Gerät wird geladen Laden-/Akku-LED leuchtet rot Voll geladen Laden-/Akku-LED leuchtet grün Energiestand niedrig Laden-/Akku-LED blinkt rot (langsam) 12

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13

Signaltöne Headsetstatus Signaltöne Eingeschaltet "DO-LU"-Ton Ausgeschaltet Piepton Mikrofonstummschaltung Ein Piepton alle 2 Sekunden (im Kopfhörer) Ankommender Anruf Klingelton Energiestand niedrig Ein Piepton alle 20 Sekunden (im Kopfhörer) Sprachwahl wird gestartet Je nach Einstellung des Mobiltelefons Verbindung erfolgreich "DO-LU"-Ton aufgebaut/getrennt Reichweite überschritten Zwei "DO-LU"-Töne Lautstärke auf Minimum oder Piepton Maximum eingestellt Ende des Gespräches Piepton 13


أدلة المستخدم البديلة
# دليل الاستخدام فئة تحميل
1 Sony DR BT22 دليل الاستخدام سماعة بلوتوث 26
2 Sony NAV-U NV-U94T دليل الاستخدام سماعة بلوتوث 2
3 Sony MEX-BT5750U دليل الاستخدام سماعة بلوتوث 15
4 Sony MEX-BT3700U دليل الاستخدام سماعة بلوتوث 306
5 Sony Blu BDV-E4100 دليل الاستخدام سماعة بلوتوث 236
6 Sony DR BT160IK دليل الاستخدام سماعة بلوتوث 1
7 Sony NAV-U NV-U84 دليل الاستخدام سماعة بلوتوث 1
8 Sony Blu VBD-MA1 دليل الاستخدام سماعة بلوتوث 34
9 Sony Blu BDV-E3100 دليل الاستخدام سماعة بلوتوث 17
10 Sony Bluetooth Stereo Earset DR-BT140Q دليل الاستخدام سماعة بلوتوث 4
11 Philips SHB9100 دليل الاستخدام سماعة بلوتوث 239
12 Actiontec electronic BTHS-6023 دليل الاستخدام سماعة بلوتوث 5
13 Samsung AWEP700JBE دليل الاستخدام سماعة بلوتوث 145
14 Sony Bluetooth Stereo Earset DRBT140Q دليل الاستخدام سماعة بلوتوث 7
15 Actiontec electronic BTHS-6023-F دليل الاستخدام سماعة بلوتوث 92