Fender SR8500 دليل المستخدم

دليل المستخدم للجهاز Fender SR8500

جهاز: Fender SR8500
فئة: خلاط موسيقى
الصانع: Fender
مقاس: 7.15 MB
مضاف: 7/23/2013
عدد الصفحات: 36
اطبع الدليل

تحميل

كيفية استخدام هذا الموقع؟

هدفنا هو أن نوفر لك وصولاً سريعًا إلى محتوى دليل المستخدم الخاص بـ Fender SR8500. باستخدام المعاينة عبر الإنترنت ، يمكنك عرض المحتويات بسرعة والانتقال إلى الصفحة حيث ستجد الحل لمشكلتك مع Fender SR8500.

لراحتك

إذا لم يكن البحث في دليل المستخدم Fender SR8500 مباشرة على موقع الويب هذا مناسبًا لك ، فهناك حلان محتملان:

  • عرض ملء الشاشة - لعرض دليل المستخدم بسهولة (بدون تنزيله على جهاز الكمبيوتر الخاص بك) ، يمكنك استخدام وضع العرض بملء الشاشة. لبدء مشاهدة دليل المستخدم Fender SR8500 بملء الشاشة ، استخدم الزر تكبير الشاشة.
  • التنزيل على جهاز الكمبيوتر الخاص بك - يمكنك أيضًا تنزيل دليل المستخدم Fender SR8500 على جهاز الكمبيوتر لديك والاحتفاظ به في ملفاتك. ومع ذلك ، إذا كنت لا تريد أن تشغل مساحة كبيرة على القرص الخاص بك ، فيمكنك دائمًا تنزيله في المستقبل من ManualsBase.
Fender SR8500 دليل الاستخدام - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 36 »
Advertisement
النسخة المطبوعة

يفضل العديد من الأشخاص قراءة المستندات ليس على الشاشة ، ولكن في النسخة المطبوعة. تم أيضًا توفير خيار طباعة الدليل ، ويمكنك استخدامه بالنقر فوق الارتباط أعلاه - اطبع الدليل. لا يتعين عليك طباعة الدليل بالكامل Fender SR8500 ولكن الصفحات المحددة فقط. ورق.

الملخصات

ستجد أدناه معاينات لمحتوى أدلة المستخدم المقدمة في الصفحات التالية لـ Fender SR8500. إذا كنت ترغب في عرض محتوى الصفحات الموجودة في الصفحات التالية من الدليل بسرعة ، فيمكنك استخدامها.

ملخصات المحتويات
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2

ENGLISH - PAGES 6-11 ESPANOL - PAGINAS 12-17 FRANÇAIS - PAGES 18-23 ITALIANO - PAGINE 24-29 DEUTSCH - SEITEN 30-35

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3

3 Important Safety Instructions Instrucciones Importantes de Seguridad This symbol warns the user of dangerous voltage levels Este símbolo advierte al usuario de la presencia de niveles peligrosos de voltaje dentro de la carcasa del localized within the enclosure. aparato. Este símbolo advierte al usuario de que debería leer This symbol advises the user to read all accompanying todos los documentos que acompañan a este aparato literature for safe operation of the unit. para un manejo seguro

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4

4 Consignes de Sécurité Importantes Istruzioni Importanti di Sicurezza Ce symbole prévient l’utilisateur de tensions électriques Questo simbolo indica la presenza di tensione dangereuses présentes dans l’appareil. pericolosa all'interno della cassa. Ce symbole conseille à l’utilisateur de lire les Questo simbolo indica l'importanza per l'utilizzatore instructions fournies pour éviter tout danger d’utilisation della lettura di tutta la documentazione allegata al du produit. prodotto, final

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5

5 Wichtige Sicherheitsvorkehrungen Dieses Symbol warnt Sie vor gefährlichen Spannungen im Innenraum des Gehäuses. Dieses Symbol fordert Sie zum Lesen der Begleittexte für einen sicheren Gerätebetrieb auf. ∆ Lesen, befolgen und bewahren Sie alle Anweisungen auf. Beachten Sie alle Warnungen. ∆ Verbinden Sie das Netzkabel nur mit einer geerdeten Netzsteckdose entsprechend den Spannungs- und Frequenz- Nennwerten, die unter INPUT POWER auf der Produktrückseite angegeben sind. ∆ WARNUNG: Um Beschädi

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6

S SR R 6 63 30 00 0 / / S SR R 8 85 50 00 0 6 S SR R 6 63 30 00 0 / / S SR R 8 85 50 00 0 Congratulations on your purchase of a Fender® Audio • • Rotary 3-Band EQ SR6300/8500 professional powered mixer. Your • • Rotary DFX send level SR6300/8500 is a versatile audio tool developed from Fender Audio’s 50 years of audio expertise. The • • Rotary Monitor send level SR6300/8500 meets the high standards of Fender • • Level Control Musical Instruments providing years of trouble-free use. • • -20dB pad

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7

C Co on nt tr ro olls s 7 C Co on nt tr ro olls s 12. Program – This knob selects a preset from the list Channel Controls Channel Controls of effects to the right. 1. Pan – Controls relative level of input 13. Effects On/Off – This switch turns on or off the channel in Left and Right program internal DSP. mixes. To route the signal to both channels equally, leave this in the Main Section Main Section center. In Main/Monitor mode, only the line level L/R outputs will be affected. 2. Level –

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8

8 S SR R 6 63 30 00 0 / / S SR R 8 85 50 00 0 S SR R 6 63 30 00 0 / / S SR R 8 85 50 00 0 30. Effects Send Jack – This unbalanced, line level output jack is designed to feed the effects bus to an external effects processor. 31. Effects Return (L and R) Jacks – These unbalanced, line level input jacks are meant to accept a signal from an external effects processor and transfer it to the left and/or right 20. Effects Return level - Adjusts the amount of signal program mixes. sent to the left an

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9

A Ap pp plliic ca at tiio on n E Ex xa am mp plle es s 9 A Ap pp plliic ca at tiio on n E Ex xa am mp plle es s Speaker Connection Examples Speaker Connection Examples Stereo Configuration Main/Monitor Configuration Bridge Configuration Main (Right) Main (Left) Main (Mono) Monitor (Mono) Main (Mono) Equipment Connection Examples Equipment Connection Examples w ww ww w..f fe en nd de er r..c co om m ✧ w ww ww w..m mr rg ge ea ar rh he ea ad d..n ne et t

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10

10 B Bllo oc ck k D Diia ag gr ra am m B Bllo oc ck k D Diia ag gr ra am m w ww ww w..f fe en nd de er r..c co om m ✧ w ww ww w..m mr rg ge ea ar rh he ea ad d..n ne et t

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11

S Sp pe ec ciif fiic ca at tiio on ns s 11 S Sp pe ec ciif fiic ca at tiio on ns s MODEL: SR6300 SR8500 PR TYPE 546 547 PART NUMBERS: US 0716300000 (120V/60Hz) 0718500000 (120V/60Hz) DS US 0716300900 (120V/60Hz) 0718500900 (120V/60Hz) DS AUS 0716300930 (240V/50Hz) 0718500930 (120V/60Hz) DS UK 0716300940 (230V/50Hz) 0718500940 (120V/60Hz) DS EUR 0716300960 (120V/60Hz) 0718500960 (120V/60Hz) MIXER NUMBER OF CHANNELS: 68 FREQUENCY RESPONSE: 20Hz–20kHz: ±1.5dB ±1.5dB T.H.D.: 20Hz–20kHz: 0.1% 0.

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12

12 S SR R 6 63 30 00 0 / / S SR R 8 85 50 00 0 S SR R 6 63 30 00 0 / / S SR R 8 85 50 00 0 Felicidades y gracias por su compra de una mesa de • • Entrada de línea de 6,3 mm mezclas autoamplificada profesional Fender® Audio • • Control giratorio de panorama stereo SR6300/8500. Su SR6300/8500 es una herramienta audio muy versátil desarrollada a partir de los más de 50 • • EQ de 3 bandas con mandos giratorios años de experiencia en el mundo del audio de Fender • • Mando giratorio de nivel de envío

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13

13 C Co on nt tr ro olle es s C Co on nt tr ro olle es s 12. Program – Este mando elige un preset de la lista de Controles de Canal Controles de Canal efectos que está a la derecha. 1. Pan – Controla el nivel relativo de canal de entrada 13. Effects On/Off – Interruptor que activa o desactiva en las mezclas de programa izquierda y el DSP interno. derecha. Para rutar la señal a ambos canales por igual, deje este control en Sección principal (Main) Sección principal (Main) el centro. En el modo

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14

14 S SR R 6 63 30 00 0 / / S SR R 8 85 50 00 0 S SR R 6 63 30 00 0 / / S SR R 8 85 50 00 0 30. Clavija Effects Send – Esta salida de nivel de línea, no balanceada ha sido diseñada para pasar señal a un procesador de efectos exterior. 31. Clavijas Effects Return (L y R) – Estas entradas de nivel de línea, no balanceadas, aceptan la señal procedente de un procesador de efectos exterior y la transfieren a las mezclas de 20. Nivel de retorno de efecto - Ajusta la cantidad de programa izquierda y/

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15

15 E Ejje em mp pllo os s d de e a ap plliic ca ac ciió ón n E Ejje em mp pllo os s d de e a ap plliic ca ac ciió ón n Ejemplos de conexión de recintos acústicos Ejemplos de conexión de recintos acústicos Configuración Stereo Configuración principal/monitor Configuración en puente mono Principal (derecho) Principal (izquierdo) Principal (Mono) Monitor (Mono) Principal (Mono) Ejemplos de conexión de aparatos Ejemplos de conexión de aparatos w ww ww w..f fe en nd de er r..c co om m ✧ w ww ww w..m

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16

16 D Diia ag gr ra am ma a d de e b bllo oq qu ue es s D Diia ag gr ra am ma a d de e b bllo oq qu ue es s w ww ww w..f fe en nd de er r..c co om m ✧ w ww ww w..m mr rg ge ea ar rh he ea ad d..n ne et t

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17

17 E Es sp pe ec ciif fiic ca ac ciio on ne es s t té éc cn niic ca as s E Es sp pe ec ciif fiic ca ac ciio on ne es s t té éc cn niic ca as s MODELO: SR6300 SR8500 TIPO PR 546 547 Nº REFERENCIA: US 0716300000 (120V/60Hz) 0718500000 (120V/60Hz) DS US 0716300900 (120V/60Hz) 0718500900 (120V/60Hz) DS AUS 0716300930 (240V/50Hz) 0718500930 (120V/60Hz) DS UK 0716300940 (230V/50Hz) 0718500940 (120V/60Hz) DS EUR 0716300960 (120V/60Hz) 0718500960 (120V/60Hz) MEZCLADOR NUMERO DE CANALES: 68 RESPUEST

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18

18 S SR R 6 63 30 00 0 / / S SR R 8 85 50 00 0 S SR R 6 63 30 00 0 / / S SR R 8 85 50 00 0 Merci d’avoir choisi le mélangeur amplifié professionnel • • Potentiomètre de panoramique Fender® SR6300/8500. Le SR6300/8500 est un outil • • Égaliseur 3 bandes à potentiomètres audio polyvalent issu des 50 années d’expérience de Fender Audio dans le secteur de l’audio. Le • • Potentiomètre de départ d’effets DFX SR6300/8500 offre les mêmes hautes performances et • • Potentiomètre de départ d’effets vers

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19

19 R Ré ég glla ag ge es s R Ré ég glla ag ge es s 12. Program – Sélectionne un Preset dans la liste des Réglages de voies Réglages de voies effets de droite. 1. Pan – Contrôle le niveau relatif du 13. Effects On/Off – Active/désactive le processeur signal d’entrée affecté aux sorties d’effets DSP interne. gauche et droite du mixage. Placez le bouton au centre pour obtenir un Section générale Section générale niveau égal sur les deux canaux. En mode Main/Monitor, seul le niveau des sorties G/

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20

20 S SR R 6 63 30 00 0 / / S SR R 8 85 50 00 0 S SR R 6 63 30 00 0 / / S SR R 8 85 50 00 0 31. Jacks Effects Return (L et R) – Entrées asymétriques à niveau ligne acceptant le signal d’un processeur d’effets externe et de le transférer aux mixages programme gauche et/ou droit. 32. Jack Monitor Out – Sortie asymétrique à niveau ligne conçue pour connecter le mixage des 20. Effects Return level - Détermine le niveau de retours (Monitor) à un amplificateur externe ou retour d’effets affecté aux


أدلة المستخدم البديلة
# دليل الاستخدام فئة تحميل
1 Fender دليل الاستخدام خلاط موسيقى 2
2 Fender SR6300 دليل الاستخدام خلاط موسيقى 21
3 Sony 2-190-733-11 (1) دليل الاستخدام خلاط موسيقى 1
4 Sony DMBK-R103 دليل الاستخدام خلاط موسيقى 6
5 Sony DMBK-R106 دليل الاستخدام خلاط موسيقى 1
6 Sony RS-232C دليل الاستخدام خلاط موسيقى 1
7 Sony DMBK-R105 دليل الاستخدام خلاط موسيقى 1
8 Sony DMBK-R109 دليل الاستخدام خلاط موسيقى 3
9 Sony DMBK-R102 دليل الاستخدام خلاط موسيقى 0
10 Sony OXF-R3 دليل الاستخدام خلاط موسيقى 38
11 Sony دليل الاستخدام خلاط موسيقى 0
12 Sony SRP-X500P دليل الاستخدام خلاط موسيقى 2
13 Sony DMX-P01 دليل الاستخدام خلاط موسيقى 27
14 Sony AWS-G500E دليل الاستخدام خلاط موسيقى 21
15 Sony DMBK-R104 دليل الاستخدام خلاط موسيقى 2