ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1
User manual
Manuel d’utilisation | Benutzerhandbuch | Manual del usuario
Gebruikershandleiding | Manuale per l'utente | Manual do usuário
Användar-handbok
Jukebox HDD6320
HDD6330
HDD6335
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2
Country Helpdesk Tariff / min Keep ready Europe Belgique 070 253 010 €0.17 La date d’achat la référence et le numéro de série du produit Danmark 3525 8761 Local tariff Forbrugeren’s indkøbsdato, type/model-og serienummer Deutschland 0180 5 007 532 €0.12 Das Kaufdatum. Modellnummer und Serial nummer Españal 902 888 785 €0.15 Fecha de compra e número del modelo e número de serie E 0 0800 3122 1223 dxqe-m
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3
Contenu FR Bienvenue ........................................................1 À propos de votre nouveau GoGear ............................................................1 Accessoires ....................................................................................................................1 Accessoires en option .............................................................................................2 Enregistrement de votre produit ...............................................
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4
Je ne trouve aucune musique sur mon GoGear après transfert .46 Je ne trouve aucune photo sur mon GoGear après transfert ......46 Mon GoGear se bloque .....................................................................................47 Mon GoGear est saturé sans que j’ai pu charger tous les titres que je voulais .......................................................................................................................47 Faible réception radio* .....................................
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5
P&A_fra_IFU 1/17/06 9:26 AM Page 1 Bienvenue À propos de votre nouveau GoGear Le produit que vous venez d’acheter vous permet de : - lire les formats MP3 et WMA, - afficher des photos, - écouter la radio FM*, - enregistrer via le micro, la radio FM ou l’entrée line-in. Pour plus d’informations sur l’une de ces fonctions, reportez-vous à "Utilisation détaillée" à la page 23 de ce manuel. Accessoires Les accessoires suivants sont livrés avec votre GoGear: Écouteurs (fournis Câble mixe USB / cha
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6
Accessoires en option Les accessoires suivants ne vous sont pas livrés avec votre GoGear et vous devez les acheter séparément. Vous les trouvez sur les sites www.philips.com/GoGearshop (Europe) ou www.store.philips.com (US). Socle de synchronisation Maintient le GoGear et le connecte à votre appareil hifi stéréo ou votre télévision pour partager de la musique ou afficher des diaporamas. Housse de contôle du GoGear Protège votre GoGear tout en vous permettant de gérer vos musiques. Câble de conne
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7
Enregistrement de votre produit Nous vous recommandons fortement d’enregistrer votre produit afin de pouvoir bénéficier des mises à niveau gratuites. Pour cela, ouvrez la page Web www.philips.com/register et conformez-vous aux instructions affichées. Nous vous informerons des nouvelles mises à niveau dès qu'elles seront disponibles. Plus d’informations Visitez le site www.philips.com/support ou www.usasupport.philips.com (pour les utilisateurs habitant les États- Unis) Saisissez le numéro de réf
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8
Branchement et chargement 1. Branchez le câble de l’adapteur/chargeur multivoltage fourni au connecteur DC-In situé au bas de votre GoGear et insérez l’adaptateur/chargeur dans une prise de courant standard. 2. Vous devez laisser l’adaptateur ainsi branché pendant 4 heures lorsque vous chargez la batterie pour la première fois. Pour un chargement rapide (à 70%) 1 heure suffit. 3. Le GoGear est complètement chargé lorsque l'animation de chargement s'arrête et que l'icône apparaît. Niveaux de ch
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9
4. Si le programme d’installation ne démarre pas automatiquement, ouvrez le répertoire du CD depuis l’Explorateur Windows et cliquez deux fois sur le nom de fichier portant l’extension .exe pour exécuter le programme associé. 5. Configuration système minimale requise : - Windows® XP (SP2 ou supérieur), - un processeur de classe Pentium 300 MHz ou supérieur, - 128 Mo de RAM, - 500 Mo d’espace libre sur le disque dur, - une connexion Internet - Microsoft Internet Explorer 6.0 ou supérieur, -un por
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10
Utilisation de votre GoGear Présentation des contrôles et connexions Micro d’enregistrement Connecteur des écouteurs Bouton curseur Touches de On/Off/Hold volume +/- (verrouillage des touches) Touche Avance Touche Retour rapide/Suivant rapide/Précédent Touche Touche Droit/ Gauche/Retour Sélection Touche Menu Touche Lecture/ Pause Appuyez sur Pour ON/OFF/HOLD (poussez vers le bas et Mettre en marche/éteindre maintenez en position pendant 3 secondes) ON/OFF/HOLD (poussez vers le haut) Verroui
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11
Menu principal Le menu principal de votre GoGear vous donne accès aux options suivantes : Menu Pour MUSIC (Musique) Lire vos fichiers numériques musicaux PICTURES (Photos) Afficher des photos RADIO* Écouter la radio RECORDINGS (Enregistrements) Créer ou écouter des enregistrements SETTINGS (Réglages) Personnaliser les paramètres de votre GoGear NOW PLAYING (Lecture Immédiate) Ouvrir l’écran de lecture Conseil Appuyez sur 1 et maintenez enfoncé pour revenir au menu principal. Navigation Votre G
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12
Balayage rapide vers le haut ou vers Parcourt rapidement la liste (survol) le bas puis ralentit progressivement Balayage Pression au milieu Arrête le survol de la liste Frappe SuperScroll SuperScroll vous permet de rechercher rapidement vos titres préférés. Lorsque vous parcourez rapidement une liste de titres, artistes, albums ou genres, une lettre SuperScroll (la première lettre du titre de l’artiste, de l’album ou du genre) apparaît en surbrillance pour vous indiquer où vous vous trouvez d
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13
Organisation et synchronisation des photos et musiques avec le Lecteur Windows Media Ce chapitre décrit les opérations de base à effectuer pour transférer de la musique et des photos sur votre GoGear. Pour plus d’informations, consultez l’aide du Lecteur Windows Media sur votre ordinateur. Musique Ajout de titres à la bibliothèque du Lecteur Windows Media Titres déjà stockés sur votre ordinateur 1. Démarrez le Lecteur Windows Media en cliquant sur l’icône suivante de votre bureau. Lecteur Wi
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14
3. Cliquez sur Ajouter à la bibliothèque en bas et à gauche de l’écran. 4. Vous pouvez choisir d’ajouter des fichiers à partir d’un dossier, d’une URL, en recherchant dans votre ordinateur, etc. Extraction de titres depuis un CD Pour transférer des titres d’un CD sur votre GoGear, vous devez créer au préalable une copie numérique de ces titres sur votre PC. Cette opération s’appelle une extraction. 1. Démarrez le Lecteur Windows Media. 2. Insérez le CD audio. 3. Cliquez sur l’onglet Extraire pou
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15
6. Sélectionnez les titres que vous voulez extraire et cliquez sur Extraire de la musique dans la barre de menu en haut. 7. Les titres sélectionnés sont convertis en copies numériques et ajoutés à la bibliothèque du Lecteur Windows Media. Achat de titre en ligne Pour acheter des titres en ligne, vous devez sélectionner un magasin de musique. 1. Cliquez sur le petit triangle affiché en haut et à droite de l’écran, et sélectionnez Parcourir tous les magasins en ligne. 2. Choisissez un magasin et
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16
Configuration de la synchronisation automatique 1. Démarrez le Lecteur Windows Media. 2. Connectez le GoGear à votre ordinateur à l’aide du câble USB fourni. 3. Sélectionnez l’onglet Synchroniser et cliquez sur Paramètres de la synchronisation ou Configurer la synchronisation. 4. La boîte de dialogue Paramètres de synchronisation apparaît. 5. Cochez l’option Synchroniser l’appareil mobile automatiquement. 6. Cochez les playlists (sélections) que vous voulez synchroniser. 7. Cliquez sur OK. 12
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17
Configuration de la synchronisation manuelle 1. Démarrez le Lecteur Windows Media. 2. Connectez le GoGear à votre ordinateur à l’aide du câble USB fourni. 3. Sélectionnez l’onglet Synchroniser. 4. Dans le menu déroulant du panneau droit, sélectionnez Philips ou Philips GoGear comme destination. 5. Si aucune de ces entrées n’apparaît dans la liste, cliquez sur F5 pour rafraîchir et essayez de nouveau. 13
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18
6. Sélectionnez l’onglet Bibliothèque pour accéder à la bibliothèque. 7. Cliquez sur le titre que vous voulez copier ; il apparaît en surbrillance. 8. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur ce titre et sélectionnez Ajouter à > À synchroniser. 14
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19
9. Vous pouvez également glisser et tirer le titre dans la liste de synchronisation du panneau droit. 10. Cliquez sur le bouton Démarrer la synchronisation en bas de l’écran pour démarrer la synchronisation. Le déroulement s’affiche juste au-dessus de ce bouton. Conseil Nous vous recommandons d’utiliser de préférence le Lecteur Windows Media pour transférer des titres sur votre GoGear. Si vous optez cependant pour l’Explorateur Windows, n’oubliez pas de copier les titres dans le dossier Media (
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20
Playlist du Lecteur Windows Media Création d’une playlist 1. Démarrez le Lecteur Windows Media. 2. Sélectionnez l’onglet Bibliothèque pour accéder à la bibliothèque. 3. Cliquez sur un titre pour le mettre en surbrillance. 4. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur ce titre et sélectionnez Ajouter à > Sélections supplémentaires... 5. Dans la boîte de dialogue Ajouter à la sélection, sélectionnez une playlist existante ou cliquez sur Nouveau pour créer une nouvelle playlist. 6. Le titre q