Shure MX100 دليل المستخدم

دليل المستخدم للجهاز Shure MX100

جهاز: Shure MX100
فئة: ميكروفون
الصانع: Shure
مقاس: 0.56 MB
مضاف: 12/5/2013
عدد الصفحات: 12
اطبع الدليل

تحميل

كيفية استخدام هذا الموقع؟

هدفنا هو أن نوفر لك وصولاً سريعًا إلى محتوى دليل المستخدم الخاص بـ Shure MX100. باستخدام المعاينة عبر الإنترنت ، يمكنك عرض المحتويات بسرعة والانتقال إلى الصفحة حيث ستجد الحل لمشكلتك مع Shure MX100.

لراحتك

إذا لم يكن البحث في دليل المستخدم Shure MX100 مباشرة على موقع الويب هذا مناسبًا لك ، فهناك حلان محتملان:

  • عرض ملء الشاشة - لعرض دليل المستخدم بسهولة (بدون تنزيله على جهاز الكمبيوتر الخاص بك) ، يمكنك استخدام وضع العرض بملء الشاشة. لبدء مشاهدة دليل المستخدم Shure MX100 بملء الشاشة ، استخدم الزر تكبير الشاشة.
  • التنزيل على جهاز الكمبيوتر الخاص بك - يمكنك أيضًا تنزيل دليل المستخدم Shure MX100 على جهاز الكمبيوتر لديك والاحتفاظ به في ملفاتك. ومع ذلك ، إذا كنت لا تريد أن تشغل مساحة كبيرة على القرص الخاص بك ، فيمكنك دائمًا تنزيله في المستقبل من ManualsBase.
Shure MX100 دليل الاستخدام - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 12 »
Advertisement
النسخة المطبوعة

يفضل العديد من الأشخاص قراءة المستندات ليس على الشاشة ، ولكن في النسخة المطبوعة. تم أيضًا توفير خيار طباعة الدليل ، ويمكنك استخدامه بالنقر فوق الارتباط أعلاه - اطبع الدليل. لا يتعين عليك طباعة الدليل بالكامل Shure MX100 ولكن الصفحات المحددة فقط. ورق.

الملخصات

ستجد أدناه معاينات لمحتوى أدلة المستخدم المقدمة في الصفحات التالية لـ Shure MX100. إذا كنت ترغب في عرض محتوى الصفحات الموجودة في الصفحات التالية من الدليل بسرعة ، فيمكنك استخدامها.

ملخصات المحتويات
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1

®
Model Microflex MX100 Series Wired
Lavalier Microphones User Guide
USING THE WINDSCREENS
Snap-fit windscreen: press it down on the microphone until it
clicks into place inside the upper groove on the microphone.
Provides 30 dB of “pop” protection.
NOTE: The snap-fit windscreen can be removed by spreading
the slot in the plastic snap-fit ring.
Foam windscreen: Slip the windscreen over the top of the
microphone so that it covers the side slots. The foam windscreen
provides 5 to 10 dB of “pop”

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2

Common Mode Rejection Dual Tie Clip .................................................... RK183T2 45.0 dB minimum In-Line Preamp ................................................RK100PK Polarity Hex Wrench #4 ..................................................... 80A67 Positive sound pressure on diaphragm produces positive volt- OPTIONAL ACCESSORIES age on pin 2 relative to pin 3 of output XLR connector. Battery Powered Preamplifier ............................. MX1BP Environmental Conditions

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3

CARACTÉRISTIQUES Environnement Plage de températures de fonctionnement : -18 à 57 ° C Type Plage de températures de remisage : -29 à 74 ° C Condensateur (polarisation d'électret) Câble Courbe de réponse (Figure 6) Câble blindé de 1,2 m (4 pi) avec connecteur miniature TA4F 50 à 17 000 Hz 4 broches. Courbe de directivité (Figure 7) Dimensions (Figure 5) MX183 : Omnidirectionnelle Homologation MX184 : Supercardioïde MX185 : Cardioïde Autorisé à porter la marque CE. Conforme à la directive C

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4

3. Einen der mitgelieferten Windschirme verwenden, um Wind- Äquivalentausgangsrauschen (mit A-Gewichtung) und Atemgeräusche zu minimieren. MX183: 20,5 dB MX184: 26,5 dB 4. Wenn vier oder mehr Mikrofone gleichzeitig verwendet wer- den sollen, ist der Einsatz einer automatischen Mischstufe, MX185: 28,0 dB wie z.B. Shure SCM810 oder FP410, zu empfehlen. Rauschabstand (bezogen auf 94 dB Schalldruckpegel) MX183: 73,5 dB ANBRINGUNG MX184: 67,5 dB 1. Den Oberteil des Mikrofons von unten durch die Krawa

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5

® Guia del usuario de micrófonos de corbata Microflex serie MX100 con alambre GENERALIDADES OTRAS OPCIONES Los modelos MX183, MX184 y MX185 son micrófonos de Para instalar la pantalla de espuma más pequeña, deslícela condensador de electreto, de corbata y con alambre diseñados sobre la parte superior del micrófono hasta que cubra las para captar las voces de oradores y cantantes. Pueden sujetarse ranuras laterales del mismo. La pantalla de espuma a corbatas, solapas y otros tipos de vestiment

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6

Polaridad ACCESORIOS SUMINISTRADOS Una presión positiva en el diafragma del micrófono produce un Bolsa con cremallera ............................................ 26A13 voltaje positivo en la clavija 2 con respecto a la clavija 3 del Pantallas de espuma pequeñas* ................. RK261BWS conector XLR de salida. Pantallas con anillo elástico* ..........................RK183WS Condiciones ambientales Presillas para corbata** ................................... RK183T1 Gama de temperatura de func

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7

REGOLAZIONE DEL GUADAGNO DEL PREAMPLIFICATORE Requisiti di alimentazione (Figura 3) Da 11 a 52 V c.c., di tipo virtuale; 2,0 mA. Reiezione di modo comune Questo microfono MX includono un preamplificatore a 45,0 dB min. guadagno regolabile che consente la selezione di 12 dB o 0 dB. In Una pressione sonora positiva sul diaframma genera una ten- fabbrica il guadagno del preamplificatore è stato regolato a 12 dB. sione positiva sul piedino 2 rispetto al piedino 3 del connettore Per ridurre il guadag

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8

GAIN SETTING TABLE 3A � TABLEAU 3A TABELLE 3A � TABLA 3A TABELLA 3A 12 dB 0 dB R6 10k 0 ohm R4 10k 20k R16 0 ohm 10M R6 and R4 R13 DNP 301 ohm C10 Q2 Q8 Q3 Q1 Q9 Q5 Q7 Q6 C1 C11 1 R13 and R16 PREAMP GAIN ADJUSTMENT • RÉGLAGE DE PRÉAMPLI • VORVER- STÄRKERVERSTÄRKUNGSEINSTELLUNG • AJUSTE DE GANANCIA DEL PREAMPLIFICACIÓN • REGISTRAZIONE DI GUADAGNO DELLA PREAMPLIFICAZIONE FIGURE 3 • FIGURA 3 • ABBILDUNG 3 IMPEDANCE CONVERTER TRANSFORMATEUR D'IMPÉDANCE IMPEDANZKONVERTER CONVERTIDOR DE IMPEDANCI

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9

o o 180 180 o o o o 150 150 150 150 o o o o 120 120 120 120 +10 o o o o 90 90 90 90 0 –20 dB –20 dB –15 dB –15 dB o o o o 60 60 60 60 –10 dB –10 dB –10 –5 dB –5 dB o o o o 30 30 30 30 0 0 20 50 100 200 500 1,000 2,000 5,000 10,000 20,000 250 Hz 2500 Hz Hz 500 Hz 6400 Hz 1000 Hz 10000 Hz CARDIOID CARDIOÏDE NIERE CARDIODE CARDIOID CARDIOÏDE NIERE CARDIODE o o 180 180 o o o o 150 150 150 150 +10 o o o o 120 120 120 120 o 0 o o o 90 90 90 90 –20 dB –20 dB –15 dB –15 dB o o o o 60 60 60 60 –10 –10 dB

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12

SHURE Incorporated http://www.shure.com United States, Canada, Latin America, Caribbean: 5800 W. Touhy Avenue, Niles, IL 60714-4608, U.S.A. Phone: 847-600-2000 U.S. Fax: 847-600-1212 Intl Fax: 847-600-6446 Europe, Middle East, Africa: Shure Europe GmbH, Phone: 49-7131-72140 Fax: 49-7131-721414 Asia, Pacific: Shure Asia Limited, Phone: 852-2893-4290 Fax: 852-2893-4055


أدلة المستخدم البديلة
# دليل الاستخدام فئة تحميل
1 Shure 514B دليل الاستخدام ميكروفون 5
2 Shure 450 دليل الاستخدام ميكروفون 4
3 Shure 27EN8732E دليل الاستخدام ميكروفون 1
4 Shure 515BSLX دليل الاستخدام ميكروفون 1
5 Shure 515SDX دليل الاستخدام ميكروفون 1
6 Shure 596LB دليل الاستخدام ميكروفون 1
7 Shure 53 دليل الاستخدام ميكروفون 2
8 Shure 545L دليل الاستخدام ميكروفون 2
9 Shure 545SD دليل الاستخدام ميكروفون 10
10 Shure 565SD دليل الاستخدام ميكروفون 36
11 Shure 54 دليل الاستخدام ميكروفون 2
12 Shure 562 دليل الاستخدام ميكروفون 2
13 Shure 577B دليل الاستخدام ميكروفون 2
14 Shure 888TT دليل الاستخدام ميكروفون 2
15 Shure BETA 52 دليل الاستخدام ميكروفون 8
16 Edelbrock 15541 دليل الاستخدام ميكروفون 0
17 Sony DWA-01D دليل الاستخدام ميكروفون 0
18 Sony ECM DM5P دليل الاستخدام ميكروفون 6
19 Sony ECM Z37C دليل الاستخدام ميكروفون 29
20 Sony DWT-B01 دليل الاستخدام ميكروفون 27