ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1
MSR2007
MARINE AUDIO SYSTEM
Installation and Operation Manual
Manual del Usuario/Guide d'Utilisateur
AUDIO
INFO
SAT
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2
MSR2007 CONTENTS Safety Information .............................................................................................. 1 Installation........................................................................................................... 2 Wiring................................................................................................................... 4 Basic Operation .................................................................................................. 5 Tune
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3
MSR2007 SAFETY INFORMATION When Boating Keep the volume level Iow enough to be aware of your surroundings. Protect from Water Do not submerge or expose the product directly to water, as this can cause electrical shorts, fire or other damage. Protect from High Temperatures Exposure to direct sunlight for an extended period of time can produce very high temperatures inside your vessel. Give the interior a chance to cool down before starting playback. Do not mount radio within close proximity of
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4
MSR2007 INSTALLATION Before You Begin Wired Commander Mounting Before you begin, always disconnect the battery negative terminal. 1. Choose a mounting area for the wired commander that is clean and flat, allowing the rear gasket to fully seal to the mounting surface. Important Notes 2. Secure the wired commander using either of the recommended mounting methods • Before final installation, test the wiring connections to make sure the unit is connected detailed in the diagrams below. properly a
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5
MSR2007 Tuner/Amplifier Mounting 1. Choose a mounting area for the tuner/amp module that will provide plenty of ventilation to STAINLESS STEEL M4 SCREWS REQUIRED WITH MINIMUM LENGTH OF 1” prevent the amplifier from overheating. The tuner/amp module can be mounted in the hor- 1 1/2” PILOT HOLES FOR SUPPLIED SELF-STARTING SCREWS 180 PILOT HOLES WHEN USING THREADED MACHINE SCREWS izontal or vertical position. Please note that when mounting in vertical position, do not mount with the harness exit p
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6
MSR2007 WIRING 4
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7
MSR2007 BASIC OPERATION Reset 1 13 4 2a 14 20 11 3 The reset button should be activated for the following reasons: • initial installation of the unit when all wiring is completed • function buttons do not operate • error symbol on the display Use a ball point pin or thin metal object to press the RESET button, located on the tuner box. AUDIO 19 15 18 INFO 17 12 2b 16 You can recover factory default settings using the RESUME function located on the system menu. With “YES” flashing, press the MOD
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8
MSR2007 6
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9
MSR2007 TUNER OPERATION Automatically Store / Preset Scan (AS/PS) 1 13 4 2a 14 20 11 3 Automatically Store Select a band (if needed). Press and hold the AS/PS (15) button for more than three seconds to automatically select six strong stations and store them in the current band. The new stations replace any stations already stored in that band. AUDIO 19 NOTE: During Auto Store (AS), the tuner will default to “Local” mode while scanning the band initially. After scanning the entire band once, t
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10
MSR2007 SIRIUS RADIO OPERATION 3. Press the MODE button (4) or the TUNE/TRK |<< / >>| buttons (18/19) to choose desired channels in that category. 2a 1 13 4 14 20 11 3 4. Press the TUNE/TRK buttons to select a channel within the chosen category. 5. Press MODE to confirm channel selection. Channel Up/Down Tuning AUDIO Press the TUNE/TRK |<< / >>| buttons (18/19) to search for a channel. Press and hold the 19 TUNE/TRK buttons to fast search. 15 Storing Preset Channels 18 INFO The preset buttons
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11
MSR2007 IPOD OPERATION This unit is equipped with an iPod ready function that will allow you to control your iPod (if Press and hold the TUNE/TRK |<< / >>| button (18/19) to fast reverse/forward the song. compatible) using the control panel control buttons. The following iPod versions are supported: • iPod 3G (firmware version 2.2 only) NOTE: If you press and hold the TUNE/TRK |<< / >>| button to change the current song to the previous/next song, you will exit fast reverse/forward mode. • iPo
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12
MSR2007 CARE AND MAINTENANCE TROUBLESHOOTING • Keep the product dry. If it does get wet, wipe it dry immediately. Liquids might contain minerals that can corrode the electronic circuits. Symptom Cause Solution • Keep the product away from dust and dirt, which can cause premature wear of parts. No power The vessel’s accessory If the power supply is properly • Handle the product gently and carefully. Dropping it can damage circuit boards and switch is not on connected to the vessel’s acces- ca
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13
MSR2007 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Cuando Navegue Mantenga el volumen lo suficientemente bajo para escuchar a su alrededor. Protéjalo del Agua No sumerja o exponga el producto directamente al agua, pues puede causar cortos eléctricos, incendios o daños. Protéjalo contra las Altas Temperaturas Exposición a luz solar directa por un periodo extendido de tiempo puede producir muy altas temperaturas dentro de su buque. Deje que el interior se enfríe antes de iniciar la reproducción. No monte un ra
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14
MSR2007 INSTALACIÓN Antes de Empezar Montaje del Comando Cableado Antes de empezar, siempre desconecte la terminal negativa de la batería. 1. Elija un área de montaje para el comando cableado que sea limpio y plano, permitiendo que la junta trasera se selle completamente contra la superficie de montaje. Notas Importantes 2. Asegure el comando cableado usando uno de los métodos de montaje recomendados en • Antes de la instalación final, pruebe las conexiones de cables para asegurarse de que la
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15
MSR2007 Montaje de Radio/Amplificador 1. Elija un área de montaje para el módulo de radio/amplificador que provea mucha venti- TORNILLOS M4 DE ACERO INOXIDABLE REQUERIDOS CON LARGO MÍNIMO DE 1” lación para prevenir que el amplificador se recaliente. El módulo de radio/amplificador AGUJEROS PILOTO DE 1 ½” PARA LOS TORNILLOS AUTO INICIO PROVISTOS puede ser montado en posición horizontal o vertical. Por favor, note que cuando monte AGUJEROS PILOTO DE 180 CUANDO SE UTILICE TORNILLOS ROSCADOS DE M
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16
MSR2007 CABLEADO COMANDO CABLEADO MÓDULO DE RADIO / AMPLIFICADOR VISTA- A VISTA B-B MOSTRADA DESDE EL PIN VISTA DE INSERCIÓN DE CABLE PIN COLOR ALAMBRE DESCRIPCIÓN GRIS/NEGRO ALTAVOZ DELANTERO DERECHO (-) GRIS ALTAVOZ DELANTERO DERECHO (+) VIOLETA ALTAVOZ TRASERO DERECHO (+) VIOLETA/NEGRO ALTAVOZ TRASERO DERECHO (-) VACÍO SIN CONEXIÓN VERDE ALTAVOZ TRASERO IZQUIERDO (+) VERDE/NEGRO ALTAVOZ TRASERO IZQUIERDO (-) CABLE DE EXTENSIÓN VACÍO SIN CONEXIÓN NEGRO/SHIELD SALIDA DE AMPLIFICACIÓN PREVIA TRA
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17
MSR2007 OPERACIÓN BÁSICA Reiniciar 1 13 4 2a 14 20 11 3 El botón de reinicio (reset) se debe presionar por las siguientes razones: • En la instalación inicial, cuando todo el cableado esté completo • No funcionan los botones de función • Hay un símbolo de error en pantalla Utilice un bolígrafo o un objeto de metal delgado para presionar el botón RESET, ubicado en la AUDIO 19 caja del radio. 15 18 INFO 17 12 2b 16 Usted puede volver a la configuración de fábrica usando la función RESUME ubicada
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18
MSR2007 Menú de Sistema NOTA: Los paneles LCD pueden tardar más en responder cuando estén expuesto a 1. Mantenga presionado el botón AUDIO (3) por más de 3 segundos para acceder al menú temperaturas bajas durante un período prolongado de tiempo. Además, la visibilidad de de sistema. "MENU" aparecerá en pantalla, seguido del primer ítem, "CONTRAST" los números en el LCD puede bajar levemente. La pantalla LCD volverá a su normalidad (Contraste). cuando la temperatura suba a un rango normal.
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19
MSR2007 OPERACIÓN DEL SINTONIZADOR Almacene una Estación Seleccione una banda (si es necesario), luego seleccione una estación. Mantenga presionado 1 13 4 2a 14 20 11 3 el botón de configuración previa (5-10) por dos segundos. El número preseleccionado aparecerá en la pantalla. Ir a una Estación Seleccione una banda (si es necesario). Presione el botón de preselección (5-10) para AUDIO 19 seleccionar la estación almacenada correspondiente. Grabado Automático/Recorrido Preseleccionado de 15
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20
MSR2007 OPERACIÓN DE RADIO SIRIUS 3. Presione el botón MODE (4) o los botones TUNE/TRK |<< / >>| (18/19) para elegir los canales deseados en esa categoría. 2a 1 13 4 14 20 11 3 4. Presione los botones TUNE/TRK para seleccionar un canal entre las categorías. 5. Presione MODE para confirmar la selección del canal. Sintonía de Canal hacia Arriba o hacia Abajo AUDIO 19 Presione los botones TUNE/TRK |<< / >>| (18/19) para buscar un canal. Mantenga presionado los botones TUNE/TRK para búsqueda rápi