Husqvarna R145SV دليل المستخدم

دليل المستخدم للجهاز Husqvarna R145SV

جهاز: Husqvarna R145SV
فئة: جزازة العشب
الصانع: Husqvarna
مقاس: 0.92 MB
مضاف: 3/7/2014
عدد الصفحات: 24
اطبع الدليل

تحميل

كيفية استخدام هذا الموقع؟

هدفنا هو أن نوفر لك وصولاً سريعًا إلى محتوى دليل المستخدم الخاص بـ Husqvarna R145SV. باستخدام المعاينة عبر الإنترنت ، يمكنك عرض المحتويات بسرعة والانتقال إلى الصفحة حيث ستجد الحل لمشكلتك مع Husqvarna R145SV.

لراحتك

إذا لم يكن البحث في دليل المستخدم Husqvarna R145SV مباشرة على موقع الويب هذا مناسبًا لك ، فهناك حلان محتملان:

  • عرض ملء الشاشة - لعرض دليل المستخدم بسهولة (بدون تنزيله على جهاز الكمبيوتر الخاص بك) ، يمكنك استخدام وضع العرض بملء الشاشة. لبدء مشاهدة دليل المستخدم Husqvarna R145SV بملء الشاشة ، استخدم الزر تكبير الشاشة.
  • التنزيل على جهاز الكمبيوتر الخاص بك - يمكنك أيضًا تنزيل دليل المستخدم Husqvarna R145SV على جهاز الكمبيوتر لديك والاحتفاظ به في ملفاتك. ومع ذلك ، إذا كنت لا تريد أن تشغل مساحة كبيرة على القرص الخاص بك ، فيمكنك دائمًا تنزيله في المستقبل من ManualsBase.
Husqvarna R145SV دليل الاستخدام - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 24 »
Advertisement
النسخة المطبوعة

يفضل العديد من الأشخاص قراءة المستندات ليس على الشاشة ، ولكن في النسخة المطبوعة. تم أيضًا توفير خيار طباعة الدليل ، ويمكنك استخدامه بالنقر فوق الارتباط أعلاه - اطبع الدليل. لا يتعين عليك طباعة الدليل بالكامل Husqvarna R145SV ولكن الصفحات المحددة فقط. ورق.

الملخصات

ستجد أدناه معاينات لمحتوى أدلة المستخدم المقدمة في الصفحات التالية لـ Husqvarna R145SV. إذا كنت ترغب في عرض محتوى الصفحات الموجودة في الصفحات التالية من الدليل بسرعة ، فيمكنك استخدامها.

ملخصات المحتويات
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1

R 145SV
Instruction manual Manuel d’instructions Instructieboekje
Please read these in struc tions care ful ly Lisez très attentivement et soyez Lees deze instructies aandachtig
and make sure you un der stand them certain de comprende ces in struc - en zorg dat u ze begrijpt voordat
before using this ma chine. tions avant d’utiliser cette machine. u deze machine gebruikt.
Anleitungshandbuch Manual de las Manuale di istruzioni
Bitte lesen Sie diese Anleitungen sorg- instrucciones Prima di ut

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2

CONTENTS INDICE SAFETY RULES ........................ PAGE 3-8 REGLAS DE SEGURIDAD..........SIVU 3-8 TECHNICAL DATA .................................. 9 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS........... 9 OVERVIEW ............................................ 10 SUMARIO .............................................. 10 ASSEMBLY....................................... 11-13 MONTAJE ......................................... 11-13 ADJUSTMENTS ............................... 14-15 REGULACIÓN .....................

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3

Safe Operation Prac tic es for Pe des tri an-Controlled Rotary Lawnmowers IMPORTANT: This cutting machine is ca pa ble of am pu tat ing hands and feet and throwing objects. Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury or death. I. Training � Read the instructions carefully. Be fa mil iar with the � Stop the blade if the lawnmower has to be tilted for con trols and the proper use of the equipment. trans por ta tion when cross ing surfaces other than

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4

Sicherheitsvorkehrungen für Handgeführte Rasenmäher mit Rotationsklinge WICHTIG: Diese mähmaschine kann hände und füsse abtrennen und gegenstände mit hoher geschwin- digkeit schleudern. Nichtbeachtung der folgenden sicherheitsvorschriften könnte schwere oder tödliche verletzungen zur folge haben. I. Schulung � Die Anleitungen sorgfältig durchlesen. Mit den Bedien- � Benutzen Sie den Rasenmäher nie mit defekten Schutzab- ungselementen und der vorschriftsmäßigen Bedienung deckungen, oder nic

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5

Mesures de sécurité d'utilisation d'une tondeuse à hélice horizontale à conducteur marchant ATTENTION: Cette tondeuse est capable d’amputer mains ou pieds et de projeter des objets. l’inobservation des règles de sécurité ci-dessous peut être la cause de blessures sérieuses voire mortelles. I. Précautions d’utilisation � Lisez toutes les instructions soigneusement. Famil- � Utilisez une butée d’arrêt afi n de maintenir la lame iarisez vous avec les commandes pour apprendre à immobile si la t

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6

Normas de funcionamiento seguro para cortacéspedes giratorios de pie IMPORTANTE: Esta maquina cortadora es capaz de amputar las manos y los pies y de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte. � Parar la hoja en caso de que se tenga que inclinar el I. Instrucción cortacésped para transportarlo por una superfi cie que � Lea todas las instrucciones cuidadosamente. Famil- no sea de hierba, o cuando se transporte

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7

Veilig werken met handbediende grasmaaimachines BELANGRIJK: Deze maaimachine kan handen en voeten amputeren en voorwerpen wegslingeren. Het niet opvolgen van deze veiligheidsinstructies kan ernstig of dodelijk letsel tot gevolg hebben. I. Training � Lees de instructies aandachtig. Zorg dat u vertrouwd � Verander de instelling van de motorregelaar niet en bent met de bedieningselementen en het juiste gebruik laat de motor niet met te hoge toeren draaien. Als de van de ma chine. motor met

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8

Misure operative di sicurezza per tosaerba controllate da pedoni ATTENZIONE: Questo trattorino tosaerba ha una potenza suffi ciente ad amputare mani e piedi e a scagliare oggetti. La mancata osservanza delle seguenti istruzioni antinfortunistiche potrebbe causare lesioni gravi e persino il decesso della vittima. I. Addestramento All’uso � Fermare le lame nel caso in cui la macchina debba � Studiare attentamente le istruzioni. Acquisire dimes- essere trasportata su superfi ci non erbose, oppu

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9

These symbols may appear on your machine or in the literature supplied with the product. Learn and un- derstand their meaning. Diese Symbole fi nden Sie auf Ihrer Maschine oder in Unterlagen, die mit dem Produkt ausgehändigt wurden. Bitte machen Sie sich mit deren Bedeutung vertraut. Ces symboles peuvent se trouver sur votre machine ou dans les publications fournies avec le produit. Ap- prenez à comprendre la signifi cation de ces symboles. Estos símbolos pueden aparecer sobre su unidad o en la

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10

3 1 9 7 4 2 6 5 10

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11

ASSEMBLING Handle Pull up the handle in direction of the arrows. � Move lever (1) in direction of the arrow, tighten the bolts (2). With the handle in up-turned position, tighten the knobs (3). MONTAGE Griff Griff in Pfeilrichtung hochklappens. � Gashebel (1) in Pfeilrichtung hochklappen, Anschließend schraube (2). Anschließend Flügelmuttern anziehen (3). 3 MONTAGE 2 Manche Déployez le manche dans la direction de la fl èches. � Déployez le levier (1) dans la direction de la fl èche, serrez les

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12

To Assemble and Attach Grass Catcher � Position chutes as shown and secure with fasteners sup- plied. � Put grass catcher frame into grass bag with beveled section on the bottom. � Slip vinyl bindings over frame. � Place the grass catcher handle onto the raised arms of the rear door. Zusammensetzung und Montage des Grasfangbeutels � Den Rutsches der Abbildung entsprechend anbringen und mit mitgelieferten Befestigungsteilen sichern. � Den Rahmen in den Grasfangbeutel einsetzen; der

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13

To Empty Grass Catcher � To remove grass catcher, release en gine brake yoke to stop engine. � Lift up rear door and remove the grass catcher by the handle. � Do not drag the bag when emptying, it will cause unnecessary wear. Leeren des Grasfangbeutels � Durch Loslassen des Bedienungshebels den Motor abstellen. � Die Klappe anheben und den Grasfangbeutel mit Hilfe des Handgriffs entfernen. � Den Beutel beim Leeren nicht über den Boden schleifen; dadurch entsteht unnötiger Verschleiß. V

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14

To Convert Mower FOR REAR BAGGING - 1 � Grass catcher installed. FOR MULCHING - � Mulcher door (1) closed. FOR DISCHARGING - � Mulcher door (1) closed. � Discharge guard (2) installed. Umrüsten des Mäweks 2 VERWENDEN DES HECK-GRASFÄNGERS - � Grasfänger montiert. KOMPOSTIEREN DES SCHNITTGUTES - � Kompostierblech Klappe (1) geschlossen. HECKAUSWURF (Defl ektor) - � Kompostierblech Klappe (1) geschlossen. � Frontgehäuse (2) montiert. Pour Convertir la Tondeuse De Maaier Veranderen POUR LE RA

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15

Adjustment The handle can be set to different levels. Einstellung Der Griff ist in verschiedenen einstellbar. Reglage La guidon peut être réglée pour des hauteurs différentes. Ajuste El empuñadura puede ser ajustado a cinco alturas de dis- tintas. Het instellen De hendel kan op verschillende maaihoogtes ingesteld. Regolazione Il impugnatura può essere regolato su diverse altezze. Filling with Oil Fill the engine with engine oil. SAE30 can be used. (Read the enclosed motor operating in struc ti

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16

Starting and Stopping Place the mower on a fl at surface. Note: not on gravel or similar. Fill the tank with petrol, not oil-blended. Both lead-free and lead-containing petrol may be used. Do not fi ll with petrol while the engine is running. � Hold engine brake yoke to the handle and pull on starter handle quickly. Do not allow starter rope to snap back. 2 � To “STOP” engine, release engine brake yoke. Start und Stopp Stellen Sie den Rasenmäher auf ebenen Untergrund, Füllen 1 Sie de

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17

Drive � Forward drive is engaged (1) and disengaged (2) with the 1 clutch bar at the top of the handle. � Select ground speed with gear shift lever (3). The farther toward the handle the lever is pulled, the faster the unit will travel. Lauf � Das Ein- (1) und Asschalten (2) des Antribes geschieht mit Hilfe des Kupplungsbügels zuoberst am Handgriff. � Mit Hilfe des Schalthebels (3) die Fahrgeschwindigkeit wählen. Je weiter der Hebel nach vorn geschoben wird, desto schneller bewegt s

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18

Use The mower should not be used on ground that slopes more than 15°. This could cause engine lubrication problems. Gebrauch Der Rasenmäner solite nicht in einem Gelände benützt werden, das eine Neigung von mehr als 15° Grad hat. In solchen Fällen können Schmierungsprobleme im Motor auftreten. Utilisation La tondeuse ne doit pas être utilisée sur un terrain dont la pente MAX dépasse 15°. Il pourrait se produire des problèmes avec le 15° graissage du moteur. Aplicacion Para evitar probl

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19

Maintenance Always remove the spark plug lead before repair, cleaning or main te nance work. After 5 hours running time, tighten screws and nuts. Check the oil. The spark plug must be at the highest point on the mower when it is tilted up. Wartung Ziehen Sie immer das Zündkerzenkabel ab, bevor Sie mit der Reparatur, Reinigung oder mit Wartungsarbeiten beginnen. Nach den ersten 5 Betreibstunden alle Schrauben und Muttern überprüfen. Ölstand kontrollieren. Wenn der Rasenmäher gekippt

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20

Annually (After end of season) Grinding and balancing the cutter blade. Remove the spark plug lead. Fitting and removing the blade require the use of protective gloves. Unscrew the cutter blade and deliver it to a service workshop for grinding and balancing. Tighten the screw properly when re as sem bling. Jährlich (nach Beendigung der Saison) Schleifen und Auswuchten des Messers. Abstellen und das Zündkerzenkabel abziehen. Die Klinge nur mit Schutzhand- schuhen einsetzen und entferne


أدلة المستخدم البديلة
# دليل الاستخدام فئة تحميل
1 Husqvarna 07002 دليل الاستخدام جزازة العشب 33
2 Husqvarna 11 دليل الاستخدام جزازة العشب 16
3 Husqvarna 11 Bio دليل الاستخدام جزازة العشب 12
4 Husqvarna 1030 BioClip دليل الاستخدام جزازة العشب 23
5 Husqvarna 1000-14 دليل الاستخدام جزازة العشب 45
6 Husqvarna 11 Bio/13 H Bio دليل الاستخدام جزازة العشب 6
7 Husqvarna 11, 13, 11 Bio, 13 Bio دليل الاستخدام جزازة العشب 7
8 Husqvarna 11/13 H دليل الاستخدام جزازة العشب 1
9 Husqvarna 11 C دليل الاستخدام جزازة العشب 5
10 Husqvarna 115 312526R1 دليل الاستخدام جزازة العشب 11
11 Husqvarna 115 127127 IR دليل الاستخدام جزازة العشب 2
12 Husqvarna 11R دليل الاستخدام جزازة العشب 5
13 Husqvarna 11C دليل الاستخدام جزازة العشب 6
14 Husqvarna 1200 دليل الاستخدام جزازة العشب 101
15 Husqvarna 1200-18 دليل الاستخدام جزازة العشب 13
16 2Wire 7-1/4 Inch Circular Saw 94245 دليل الاستخدام جزازة العشب 3
17 Agilent Technologies E4371A دليل الاستخدام جزازة العشب 0
18 Agilent Technologies E4370A دليل الاستخدام جزازة العشب 3
19 Agilent Technologies E4374A دليل الاستخدام جزازة العشب 1
20 Adams 22 دليل الاستخدام جزازة العشب 1