Schumacher Automatic SWI-1555A دليل المستخدم

دليل المستخدم للجهاز Schumacher Automatic SWI-1555A

جهاز: Schumacher Automatic SWI-1555A
فئة: شاحن بطارية
الصانع: Schumacher
مقاس: 1.57 MB
مضاف: 8/2/2013
عدد الصفحات: 48
اطبع الدليل

تحميل

كيفية استخدام هذا الموقع؟

هدفنا هو أن نوفر لك وصولاً سريعًا إلى محتوى دليل المستخدم الخاص بـ Schumacher Automatic SWI-1555A. باستخدام المعاينة عبر الإنترنت ، يمكنك عرض المحتويات بسرعة والانتقال إلى الصفحة حيث ستجد الحل لمشكلتك مع Schumacher Automatic SWI-1555A.

لراحتك

إذا لم يكن البحث في دليل المستخدم Schumacher Automatic SWI-1555A مباشرة على موقع الويب هذا مناسبًا لك ، فهناك حلان محتملان:

  • عرض ملء الشاشة - لعرض دليل المستخدم بسهولة (بدون تنزيله على جهاز الكمبيوتر الخاص بك) ، يمكنك استخدام وضع العرض بملء الشاشة. لبدء مشاهدة دليل المستخدم Schumacher Automatic SWI-1555A بملء الشاشة ، استخدم الزر تكبير الشاشة.
  • التنزيل على جهاز الكمبيوتر الخاص بك - يمكنك أيضًا تنزيل دليل المستخدم Schumacher Automatic SWI-1555A على جهاز الكمبيوتر لديك والاحتفاظ به في ملفاتك. ومع ذلك ، إذا كنت لا تريد أن تشغل مساحة كبيرة على القرص الخاص بك ، فيمكنك دائمًا تنزيله في المستقبل من ManualsBase.
Schumacher Automatic SWI-1555A دليل الاستخدام - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 48 »
Advertisement
النسخة المطبوعة

يفضل العديد من الأشخاص قراءة المستندات ليس على الشاشة ، ولكن في النسخة المطبوعة. تم أيضًا توفير خيار طباعة الدليل ، ويمكنك استخدامه بالنقر فوق الارتباط أعلاه - اطبع الدليل. لا يتعين عليك طباعة الدليل بالكامل Schumacher Automatic SWI-1555A ولكن الصفحات المحددة فقط. ورق.

الملخصات

ستجد أدناه معاينات لمحتوى أدلة المستخدم المقدمة في الصفحات التالية لـ Schumacher Automatic SWI-1555A. إذا كنت ترغب في عرض محتوى الصفحات الموجودة في الصفحات التالية من الدليل بسرعة ، فيمكنك استخدامها.

ملخصات المحتويات
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1

MANUAL PARA EL PROPIETARIO
MANUAL DO USUÁRIO
OWNER’S MANUAL
Modelo / Model: SWI-1555A
Cargador de batería automático
Carregador de bateria
Automatic Battery Charger
Tensión / Voltagem / Voltage: 12
Amperaje / Amperagem / Amperage: 2, 20, 55
LEA TODO EL MANUAL ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO. SI NO
LO HACE, PUEDE PRODUCIRSE UNA LESIÓN GRAVE O LA MUERTE.
LEIA TODO O MANUAL ANTES DE USAR ESTE PRODUTO. O NÃO
CUMPRIMENTO DESSE PROCEDIMENTO PODE RESULTAR EM
FERIMENTO GRAVE OU MORTE.
REA

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2

IMPORTANTE: LEA Y GUARDE ESTE MANUAL DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES: Este manual le mostrará cómo utilizar su cargador en forma segura y eficaz. Lea, comprenda y siga estas instrucciones y precauciones atentamente, dado que este manual contiene instrucciones de seguridad y funcionamiento importantes. Los mensajes de seguridad utilizados en todo este manual contienen una palabra de señalización, un mensaje y un icono. La palabra de señalización indica el nivel de pel

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3

RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS. 1.10 TRABAJAR EN LAS INMEDIACIONES DE UNA BATERÍA DE ÁCIDO DE PLOMO ES PELIGROSO. LAS BATERÍAS GENERAN GASES EXPLOSIVOS DURANTE SU FUNCIONAMIENTO NORMAL. POR ESTE MOTIVO, ES DE SUMA IMPORTANCIA QUE SIGA LAS INSTRUCCIONES CADA VEZ QUE UTILICE EL CARGADOR. 1.11 Para reducir el riesgo de explosión de una batería, siga estas instrucciones y las publicadas por el fabricante de la batería y por el fabricante de cualquier equipo que desee utilizar en las inmediaciones

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4

3.4 Agregue agua destilada a cada celda hasta que el ácido alcance el nivel especificado por el fabricante de la batería. No la llene en exceso. Para una batería sin tapas de celda extraíbles, como las baterías de ácido de plomo regulado por válvula (valve regulated lead acid, VRLA), siga atentamente las instrucciones de recarga del fabricante. 3.5 Lea, comprenda y siga todas las instrucciones para el cargador, la batería, el vehículo y cualquier equipo que se utilice cerca de la batería y d

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5

sin conexión a tierra. Conecte el clip POSITIVO (ROJO) al chasis del vehículo o al bloque de motor lejos de la batería. No conecte el clip al carburador, a las líneas de combustible ni a las partes de la carrocería del vehículo con láminas metálicas. Conéctelo a una parte de metal de calibre grueso del cuadro o del bloque de motor. 6.7 Conecte el cordón de suministro de CA del cargador a la toma de corriente eléctrica. 6.8 Cuando desconecte el cargador, apague todos los interruptores, descone

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6

9. INSTRUCCIONES DE ARMADO 9.1 Es importante armar por completo el cargador antes de usarlo. Retire todos los envoltorios del cordón y desenrolle los cables antes de utilizar el cargador de batería. Siga estas instrucciones para el armado. PIEZAS HERRAMIENTAS NECESARIAS (2) Tornillos roscadores de 10-32 Llave de 3/8" (para montar el pie) (4) Tornillos roscadores de 1/4-20 Llave de 5/16" (para montar las ruedas) (4) Tornillos de cabeza Phillips para láminas metálicas Martillo (2) Ruedas Desarm

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7

10. PANEL DE CONTROL 7 1 2 4 1. Interruptor de función 6 5 3 2. Interruptor del modo de visualización 3. Control del temporizador 4. Pantalla digital 5. Charge Rate Button 6. Indicadores LED 7. Interruptor de inicio automático Interruptor de función Utilice este interruptor para seleccionar los diferentes valores de carga y el modo de arranque de motor. • Posición de APAGADO (O) : Cuando el interruptor se encuentra en esta posición (intermedia), el cargador está apagado. • Posición 2 A /20

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8

2. Luego de un momento, el cargador iniciará en forma automática la carga con el valor que se haya establecido en el interruptor de función y en el botón de valor de carga. 3. Para desactivar el temporizador, presione el botón de control del temporizador hasta que se encienda el LED ubicado junto al símbolo “O” (apagado). NOTA: Cuando la batería se cargue por completo, el cargador y el temporizador no se desactivarán en forma automática. Es importante controlar el nivel de carga. Si esto n

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9

2. Conecte la batería siguiendo las precauciones enumeradas en las secciones 6 y 7. 3. Conecte la alimentación de CA siguiendo las precauciones enumeradas en la sección 8. Asegúrese de colocar el cargador sobre una superficie seca y no inflamable, como el metal o concreto. 4. Encienda el cargador. 5. Seleccione la configuración adecuada para su batería (consulte la sección de configuración del cargador a continuación). 6. Para desconectar, realice el procedimiento en forma inversa. Configurac

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10

responde al uso de ningún botón. Para reiniciar el cargador luego de un aborto de carga, ponga el interruptor de control de función en la posición de APAGADO (O). Luego, póngalo nuevamente en la posición previa y restablezca la configuración de todos los controles. Modo de desulfatación La desulfatación puede tardar hasta 10 horas. Si la desulfatación falla, la carga se abortará y, en la pantalla digital, aparecerá el código de falla F02 (batería en mal estado). Finalización de la carga La

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11

5. Haga girar el motor hasta que arranque o hasta que transcurran 3 segundos. Si el motor no arranca, espere 4 minutos antes de hacerlo girar nuevamente. Esto permite que el cargador y la batería se enfríen. NOTA: En condiciones climáticas de frío extremo, o si la tensión de la batería está por debajo de los 2 voltios, cárguela durante 5 minutos antes de encender el motor. 6. Si el motor no arranca, cargue la batería durante 5 minutos más antes de intentar arrancar el motor nuevamente. 7. De

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12

Probador y cargador: Cuando se enciende por primera vez, la unidad funciona únicamente como un probador, no como un cargador. Para continuar utilizándola únicamente como probador, no presione el botón AUTO ni el del TEMPORIZADOR . La selección de un período de tiempo o la activación del botón AUTO activan el cargador de batería y desactivan el probador. Prueba luego de la carga: Para reactivar el probador del cargador de batería, presione el botón del TEMPORIZADOR hasta que se encienda e

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13

VALOR/TIEMPO DE CARGA TAMAÑO/CAPACIDAD NOMINAL DE LA BATERÍA 2 A 20 A 55 A 80 RC NR 1¾ h NR 140 RC NR 2¾ h NR APLICACIONES MARINAS/ CICLO PROFUNDO 160 RC NR 3 h NR 180 RC NR 3½ h NR 13. INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO 13.1 Después de la utilización y antes de realizar el mantenimiento, desenchufe y desconecte el cargador de baterías (consulte las secciones 6, 7 y 8). 13.2 Utilice un paño seco para limpiar toda la corrosión de la batería y demás suciedad o aceite de los clips, los cordones y de

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14

CÓDIGO DESCRIPCIÓN CAUSA DE FALLA La batería no conserva la carga. Esto puede El cargador no ha podido deberse a una fuga en la batería o a que ésta conservar la carga completa se encuentra en malas condiciones. Asegúrese F05 de la batería en el modo de de que no haya cargas en la batería. Si esto mantenimiento. sucede, retírelas. Si esto no sucede, haga que revisen o reemplacen la batería. El cargador interrumpe en forma automática el El cargador ha detectado que suministro de corriente s

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15

PROBLEMA CAUSA POSIBLE MOTIVO/SOLUCIÓN El LED de CONEXIÓN (rojo) Los clips no tienen una buena Compruebe si hay una conexión no está encendido. conexión a la batería. deficiente a la batería y al cuadro. Asegúrese de que los puntos de conexión estén limpios. Balancee los clips hacia adelante y hacia atrás para tener una mejor conexión. Las conexiones están Desenchufe el cargador y colocadas al revés. coloque los clips al revés. Batería defectuosa (no admite Haga que revisen la batería. ca

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16

PROBLEMA CAUSA POSIBLE MOTIVO/SOLUCIÓN La batería está conectada y el Los clips no tienen una buena Compruebe si hay una conexión cargador está encendido, pero conexión deficiente en la batería y el no está cargando. cuadro. Asegúrese de que los puntos de conexión estén limpios. Balancee los clips hacia adelante y hacia atrás para tener una mejor conexión. La corriente medida es El cargador alcanzó la tensión No hay ningún problema, se mucho menor que el valor máxima y está reduciendo la

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17

Por el presente documento, el que suscribe declara que el Modelo de equipos SWI- 1555A cumplen con la DIRECTIVA 2002/95/CE DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO del 27 de enero de 2003 (RoHS) acerca de la restricción del uso de determinadas sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos, siempre que: Las partes no superen las concentraciones máximas de 0,1% por peso en materiales homogéneos para el plomo, el mercurio, el cromo hexavalente, los bifenilos polibromados (polybrominate

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18

IMPORTANTE: LEIA E GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES E SEGURANÇA. GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES – Este manual mostra como usar seu carregador de modo seguro e eficaz. Leia, compreenda e siga atentamente as instruções e precauções contidas neste manual, pois são informações importantes sobre segurança e operação. As mensagens sobre segurança usadas neste manual contêm uma palavra indicativa, uma mensagem e um ícone. A palavra indicativa mostra o nível de risco em uma situação. Indica uma situação de

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19

RISCO DE GASES EXPLOSIVOS. 1.10 É PERIGOSO TRABALHAR NAS PROXIMIDADES DE UMA BATERIA DE CHUMBO-ÁCIDO. GASES EXPLOSIVOS SÃO PRODUZIDOS DURANTE A OPERAÇÃO NORMAL DA BATERIA. POR ESTE MOTIVO, É DE EXTREMA IMPORTÂNCIA SEGUIR AS INSTRUÇÕES SEMPRE QUE UTILIZAR O CARREGADOR. 1.11 Para reduzir o risco de explosão da bateria, siga estas instruções, as instruções do fabricante da bateria e as do fabricante de qualquer equipamento usado próximo à bateria. Leia com atenção os avisos nestes produtos e

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20

3.5 Leia, compreenda e siga todas as instruções referentes ao carregador, à bateria, ao veículo e a qualquer equipamento usado próximo da bateria ou do carregador. Estude todas as precauções específicas do fabricante da bateria e as taxas de carga recomendadas ao carregar a bateria. 3.6 Consulte o manual do proprietário do veículo para determinar a tensão da bateria e certifique-se de que o interruptor de seleção da tensão de saída esteja ajustado para a tensão correta. Se o carregador tive


أدلة المستخدم البديلة
# دليل الاستخدام فئة تحميل
1 Schumacher 00-99-000835/1208 دليل الاستخدام شاحن بطارية 13
2 Schumacher 00-99-000886 دليل الاستخدام شاحن بطارية 1
3 Schumacher 10 Amp دليل الاستخدام شاحن بطارية 69
4 Schumacher 00-99-000942 دليل الاستخدام شاحن بطارية 0
5 Schumacher 00-99-000886/1208 دليل الاستخدام شاحن بطارية 3
6 Schumacher 00-99-000943 دليل الاستخدام شاحن بطارية 0
7 Schumacher 00-99-000945 دليل الاستخدام شاحن بطارية 1
8 Schumacher 100 Amp دليل الاستخدام شاحن بطارية 21
9 Schumacher 1000AP دليل الاستخدام شاحن بطارية 3
10 Schumacher 1010 دليل الاستخدام شاحن بطارية 4
11 Schumacher 1010-2 دليل الاستخدام شاحن بطارية 5
12 Schumacher 00-99-000940-0110 دليل الاستخدام شاحن بطارية 1
13 Schumacher 1010-2-PE دليل الاستخدام شاحن بطارية 4
14 Schumacher 10000A دليل الاستخدام شاحن بطارية 6
15 Schumacher 1020. دليل الاستخدام شاحن بطارية 0
16 Craftsman 950138 دليل الاستخدام شاحن بطارية 1
17 Sony AC-L200 دليل الاستخدام شاحن بطارية 23
18 Sony AC VQ800 دليل الاستخدام شاحن بطارية 11
19 Sony AC SQ950D دليل الاستخدام شاحن بطارية 9
20 Sony AC V700A دليل الاستخدام شاحن بطارية 11