Graco ISPP071AC دليل المستخدم

دليل المستخدم للجهاز Graco ISPP071AC

جهاز: Graco ISPP071AC
فئة: اكسسوارات اطفال
الصانع: Graco
مقاس: 1.27 MB
مضاف: 12/12/2013
عدد الصفحات: 44
اطبع الدليل

تحميل

كيفية استخدام هذا الموقع؟

هدفنا هو أن نوفر لك وصولاً سريعًا إلى محتوى دليل المستخدم الخاص بـ Graco ISPP071AC. باستخدام المعاينة عبر الإنترنت ، يمكنك عرض المحتويات بسرعة والانتقال إلى الصفحة حيث ستجد الحل لمشكلتك مع Graco ISPP071AC.

لراحتك

إذا لم يكن البحث في دليل المستخدم Graco ISPP071AC مباشرة على موقع الويب هذا مناسبًا لك ، فهناك حلان محتملان:

  • عرض ملء الشاشة - لعرض دليل المستخدم بسهولة (بدون تنزيله على جهاز الكمبيوتر الخاص بك) ، يمكنك استخدام وضع العرض بملء الشاشة. لبدء مشاهدة دليل المستخدم Graco ISPP071AC بملء الشاشة ، استخدم الزر تكبير الشاشة.
  • التنزيل على جهاز الكمبيوتر الخاص بك - يمكنك أيضًا تنزيل دليل المستخدم Graco ISPP071AC على جهاز الكمبيوتر لديك والاحتفاظ به في ملفاتك. ومع ذلك ، إذا كنت لا تريد أن تشغل مساحة كبيرة على القرص الخاص بك ، فيمكنك دائمًا تنزيله في المستقبل من ManualsBase.
Graco ISPP071AC دليل الاستخدام - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 44 »
Advertisement
النسخة المطبوعة

يفضل العديد من الأشخاص قراءة المستندات ليس على الشاشة ، ولكن في النسخة المطبوعة. تم أيضًا توفير خيار طباعة الدليل ، ويمكنك استخدامه بالنقر فوق الارتباط أعلاه - اطبع الدليل. لا يتعين عليك طباعة الدليل بالكامل Graco ISPP071AC ولكن الصفحات المحددة فقط. ورق.

الملخصات

ستجد أدناه معاينات لمحتوى أدلة المستخدم المقدمة في الصفحات التالية لـ Graco ISPP071AC. إذا كنت ترغب في عرض محتوى الصفحات الموجودة في الصفحات التالية من الدليل بسرعة ، فيمكنك استخدامها.

ملخصات المحتويات
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Lire les instructions d’assemblage soigneusement.
GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR USAGE FUTUR.
Lea todas las instrucciones ANTES de armar y
USAR este producto.
GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.
www.gracobaby.com
• • Owners Manual • Mode Owners Manual • Mode d d' 'em emp plo loi i
• • Manual del pr Manual del propietario opietario
© 2011 Graco ISPP071AC 1/11

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2

Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death. Setting Up the Playard • THIS PRODUCT REQUIRES ADULT ASSEMBLY. • Keep fingers clear of top corners during setup. Be sure playard is completely set up before use. Check that the four top rails are completely latched, the center of the floor is pushed down, and the mattress/pad is flat and secured by the hook and loop straps. Always follow the instructions in the owner’s manual to set up the play

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3

Avoiding Suffocation Hazards • Unlike cribs that have rigid sides, the playard has flexible sides. As a result, the playard mattress/pad is specially designed to prevent suffocation. The playard mattress/pad has a solid base, a certain length and width, and is less than one inch thick in order to meet safety standards. Using a thicker or a different sized mattress/pad may allow a child’s head to get between mattress/pad and the side of the playard causing suffocation. • Infants can suffoc

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4

Manquer de suivre ces avertissements et les instructions peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. Installer le parc • Ce produit exige l’assemblage par un adulte. • Eloignez vos doigts des coins supérieurs lors de l’assemblage. Assurez-vous que le parc est complètement assemblé avant l’usage. Vérifiez que les 4 tiges supérieures sont complètement verrouillées, que le centre du sol est abaissé, et que le matelas est à plat et bien fixé avec les bandes de crochet-boucle. Toujours

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5

• Si refini, utilisez une finition non-toxique qui est spécifié pour les produits d’enfant. Éviter le danger d’asphyxie • Contrairement aux parcs qui ont des côtés rigides, ce parc a des côtés flexibles. Pour cette raison, le matelas du parc a été conçu spécialement pour prévenir la suffocation. Le matelas du parc a une base rigide, une certaine longueur et largeur, et est moins d’un pouce d’épaisseur pour satisfaire aux normes de sécurité. Si vous utiliser un matelas plus épais ou d’une

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6

Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones, podría resultar en lesiones graves o la muerte. Al instalar el corralito • ESTE PRODUCTO REQUIERE SER ARMADO POR UN ADULTO. • Mantenga cuidado con sus dedos mientras dure la instalación asegúrese que el corralito esté completamente instalada antes de usarla. Verifique que los cuatro laterales superiores estén completamente extendidos y enganchados, el centro del piso esté aplastado, y el colchón estirado y asegurado con

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7

• Si va a renovar el acabado del producto, elija un acabado no tóxico especificado para productos infantiles. Para evitar el riesgo de sofocación • Al contrario de las cunas que poseen costados rígidos, el corralito posee costados flexibles. Debido a esto, el colchón del corralito está especialmente diseñado para prevenir la sofocación. El colchón del corralito posee una base sólida, un cierto largo y ancho, y tiene menos de un inch de espesor precisamente para mantener los stándares de s

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8

Parts list • Liste des pièces • Lista de las piezas This model may not Ce modèle pourrait ne Este modelo podría no include some features pas inclure certaines incluir algunas de las características que se shown below. Check caractéristiques illustrées indican a that you have all the ci-dessous. Vérifiez continuación. parts for this model que vous avez toutes les Verifique que tiene BEFORE assembling pièces pour ce model todas las piezas de your product. If any AVANT d’assembler e

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9

Setup • Assembler • Installar DO NOT push center down yet. NE PAS abaisser le centre maintenant. SNAP! ENCLENCHEZ! NO empuje todavía ¡RUIDO! el centro hacia abajo todavía. 9

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10

SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! • When setting up, lock rails BEFORE lowering center. Be sure top rails have become rigid. If not, pull up again until they are rigid. If top rails do not latch, lift the center of the floor higher. • Pour monter, verrouillez les tiges AVANT d’abaisser le centre. Soyez certain que les tiges supérieures sont rigides. Si non, tirez vers le haut de nouveau jusqu’à ce qu’elles deviennent rigides. Si les tiges supérieures ne s’enclenchent pas, soulevez plus haut l

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11

Always use mattress/pad soft side up. Utilisez toujours le matelas avec le côté doux vers le haut. Use siempre el lado más suave del colchón hacia arriba. Put two hook and loop tabs under mattress/pad through button holes and fasten securely on bottom of unit. Placez deux attaches de bande crochet-boucle sous le matelas à travers les trous du bouton et attachez solidement sur le fond de l’unité. Pase las dos lengüetas de ganchos/ nudo debajo del colchón por los ojales y sujétel

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12

To Fold • Pour plier • Para plegar Release two hook and loop straps. Libérer les deux courroies de crochet- boucle. Libere las cintas de ganchos/nudo. DO NOT unlock top rails yet. NE PAS déverrouillez les tiges supérieures maintenant. NO destrabe todavía los rieles superiores. 12

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13

Center of floor Le moyeu du centre El centro del fondo must be up. doit être élever. debe estar arriba. 1. Lift up slightly on 1. Soulevez 1. Levante suavemente the top rail. légèrement la el lateral. tige supérieure. 2. Squeeze the 2. Apretón la manija handle located 2. Compression la poi- en el lado de la on the side of the gnee localisé baranda superior top rail to release sur le côté de la para soltar los dos the two tubes. traverse supérieure tubos. pour dégager les 3.

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14

Do not force. If unit will not fold, look for a partially latched top rail. Squeeze the latch button to release the rail. Ne pas forcer. Si l’unité ne se replie pas, il peut y avoir une tige qui est encore enclenchée. Compressez le loquet pour libérer la tige. No la fuerce. Si el corralito no se pliega totalmente, fíjese si los laterales están parcialmente doblados. Apriete el botón y plieg- ue el lateral. 14

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15

To Cover • Pour recouvir • Para cubrir Cover unit with handle out. Zip together. Couvrez l’unité avec la poi- gnée à l’extérieur. Fermez la fermeture éclair. Cubra la unidad con la manija hacia fuera. Cerrar con el cierre. 15

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16

Accessories (On certain models) • Des accessories (Sur certains modèles) • Accesorios (En ciertos modelos) Bassinet • Couchette • Moisés WARNING • SUFFOCATION HAZARD: Infants can suffocate • In gaps between an extra pad and side of bassinet • On soft bedding. NEVER add a mattress, pillow, comforter or padding. Use ONLY mattress/pad provided by Graco. • FALL HAZARD: To help prevent falls, do not use this product when the infant begins to push up on hands and knees or weighs ove

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17

MISE EN GARDE • DANGER DE SUFFOCATION: Les bébés peuvent suffocer • Dans les espaces entre un matelas de surplus et le côté du produit • Sur une douillette molle. NE JAMAIS ajouter un matelas, oreiller, édredon ou du rembourrage. Utilesez SEULEMENT un matelas fournit par Graco. • DANGER DE CHUTE: Pour prévenir la chute, ne pas utiliser ce produit lorsque le bébé commence à ce pousser sur ces mains et genoux ou pèse plus de 15 livres (6,8 kg), peut importe quel arrive en premi

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18

ADVERTENCIA • PELIGRO DE ASFIXIA: Los bebés pueden asfixiarse • En los espacios entre un colchón adicional y el lado del producto • En ropa de cama blanda. NUNCA agregue un colchón, almohada, edredón o almohadillas. Use SOLAMENTE el colchón proporcionado por Graco. • PELIGRO DE CAÍDAS: Pare ayudar a prevenir caídas, no use este producto cuando el niño comienza a levantarse en sus manos y rodillas o pese más de 15 libras (6,8 kg), el que ocurra primero. • Use el moisés con un ni

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19

Attach 4 clips to the side rails. Fixer 4 agrafes aux traverses latérales. Conecte las 4 presillas a las barandas laterales. Make sure shelves in the bot- tom of bassinet are on the side of playard with the zipper and buckle. S’assurer que les tablettes en bas de la couchette sont du côté de parc, avec la fermeture éclair et la boucle. Asegúrese que los estantes al fondo de la cuna estén en el costado del corralito con el cierre y la hebilla. Attach 8 hooks on the bassinet to th

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20

Insert two tubes into the bottom of the bassinet. Insérer deux tubes au fond de la couchette. Inserte dos tubos en el fondo de la cuna. Wrap bassinet fabric around edges of playard. Entourer la bordure du parc avec le tissu de la couchette. Envuelva la tela de la cuna alred- edor de los bordes del corralito. Attach hook and loop tape to each corner of playard. Fixer le crochet et le ruban à fermeture auto agrippante à chaque coin du parc. Ponga la cinta de ganchos y nudos en cada e


أدلة المستخدم البديلة
# دليل الاستخدام فئة تحميل
1 Graco 4114 دليل الاستخدام اكسسوارات اطفال 11
2 Graco 5610 دليل الاستخدام اكسسوارات اطفال 3
3 Graco 5611 دليل الاستخدام اكسسوارات اطفال 0
4 Graco 5617 دليل الاستخدام اكسسوارات اطفال 0
5 Graco 5614 دليل الاستخدام اكسسوارات اطفال 1
6 Graco ACTIVITY CENTER 4530 دليل الاستخدام اكسسوارات اطفال 0
7 Graco ACTIVITY CENTER 4520 دليل الاستخدام اكسسوارات اطفال 0
8 Graco Bumper Jumper 8751FFD دليل الاستخدام اكسسوارات اطفال 196
9 Graco Bumper Jumper 4E02LJG دليل الاستخدام اكسسوارات اطفال 18
10 Graco ACTIVITY CENTER 4540 دليل الاستخدام اكسسوارات اطفال 0
11 Graco دليل الاستخدام اكسسوارات اطفال 3
12 Graco 3868 دليل الاستخدام اكسسوارات اطفال 0
13 Graco 5615 دليل الاستخدام اكسسوارات اطفال 0
14 Graco Bumper Jumper 4E02LJG1 دليل الاستخدام اكسسوارات اطفال 2
15 Graco Bumper Jumper ISPD004AB دليل الاستخدام اكسسوارات اطفال 1
16 Philips AVENT iQ24 دليل الاستخدام اكسسوارات اطفال 1587
17 Philips Avent SCD72 دليل الاستخدام اكسسوارات اطفال 0
18 Philips AVENT Fashion Pacifiers SCF172/20 دليل الاستخدام اكسسوارات اطفال 0
19 Philips AVENT SCF121/42 دليل الاستخدام اكسسوارات اطفال 3
20 Philips AVENT Night Time Pacifiers SCF176/22 دليل الاستخدام اكسسوارات اطفال 0