ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1
SC484_book.qxd 23-09-2004 17:50 Pagina 1
baby monitor
Instructions for use SBC
SC484 DECT
English 4
Instructions pour l’utilisation
Français 16
Modo de empleo
Español 28
Bedienungsanleitung
Deutsch 40
Gebruiksaanwijzing
Nederlands 52
Istruzioni per l’uso
Italiano 64
Instruções de uso
Português 76
88
Bruksanvisning
Svenska 100
Vejledning
Dansk 112
Bruksanvisning
Norsk 124
Käyttöohje
Suomi 136
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2
SC484_book.qxd 23-09-2004 17:50 Pagina 2 2 Helpline (www.p4c.philips.com) ☎ België & Luxemburg/ Nederland (Netherlands) Belgien & Luxemburg/ Phone: 0900 8406 Belgique & Luxembourg (Belgium & Luxembourg) Norge (Norway) Tel: 070 222303 Phone: 2274 8250 Danmark (Denmark) Österreich (Austria) Tlf: 808 82814 Phone: 0810 001203 Deutschland (Germany) Portugal Phone: 0180 53 56 767 Phone: 2416 3033 España (Spain) Schweiz/ Suisse/ Svizzera Phone: 902 11 33 84 (Switzerland) Tel.: 0844 800 544 France Ph
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3
SC484_book.qxd 23-09-2004 17:50 Pagina 3 3 1 2 ! 3 0 4 9 5 8 @ 6 7 A) Baby Unit ∞ ≤ # £ ™ $ % ¡ ^ ) ( & * B) Parent Unit
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4
SC484_book.qxd 23-09-2004 17:51 Pagina 16 16 FRANÇAIS Votre baby phone SBC SC484 Philips s'est fixé pour objectif de fabriquer des produits extrêmement fiables indispensables aux parents de nouvelle génération. Des produits dont la fiabilité et la qualité rassurent.Vous pouvez vous reposer sur ce baby phone Philips 24 heures sur 24, ce dernier vous permettant d'entendre clairement votre bébé en toute circonstance, où que vous soyez dans votre maison. La technologie du téléphone sans fil 100 %
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5
SC484_book.qxd 23-09-2004 17:51 Pagina 17 FRANÇAIS 17 Informations concernant l’environnement Aucun emballage inutile n’a été utilisé. Nous avons fait en sorte que l’emballage soit facile à séparer en deux matériaux : carton (boîte) et polyéthylène. Veuillez respecter les règlements locaux lorsque vous vous débarrassez des matériaux d’emballage, des piles usagées et de votre ancien appareil. Sommaire Ligne d'assistance 2 Généralités 16 Informations importantes 16-17 Vue d’ensemble du fo
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6
SC484_book.qxd 23-09-2004 17:51 Pagina 18 18 FRANÇAIS B) Unité parentale – + 13 Haut (+)/bas (-) ( ) + règle le volume de l’unité parentale. 14 Bouton de sensibilité règle la sensibilité du haut-parleur de l’unité bébé. 15 Témoin DECT SYSTEM LINK orange fixe : unité sous tension rouge clignotant : aucune connexion pendant plus de 30 secondes l'unité parentale émet une alarme lorsque les unités sont hors de portée l'une de l'autre vert clignotant lent : recherche de connexion vert clignotant
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7
SC484_book.qxd 23-09-2004 17:51 Pagina 19 FRANÇAIS 19 Préparation du baby phone Unité bébé L'unité bébé peut être alimentée par le secteur ou par batteries, vous facilitant ainsi la tâche. Alimentation secteur • Branchez l'adaptateur d'alimentation secteur (7) dans une prise secteur et le cordon dans la prise d'alimentation CC (12) de l'unité bébé. > L'unité bébé est désormais alimentée via le secteur. Alimentation par batteries 1 Retirez le cache du compartiment des batteries (8). Faites tou
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8
SC484_book.qxd 23-09-2004 17:51 Pagina 20 20 FRANÇAIS Unité parentale 1 Retirez le couvercle du compartiment des piles (20) en le soulevant du bas vers l’extérieur. 2 Insérez les deux piles rechargeables AA en respectant la configuration + + et - indiquée à l’intérieur du compartiment. + + + + + + + 3 Réinstallez le cache du compartiment des batteries. + + + + Commencez par faire glisser la partie haute du couvercle dans les espaces + + + + du compartiment des piles. Ensuite, appuyez sur la p
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9
SC484_book.qxd 23-09-2004 17:51 Pagina 21 FRANÇAIS 21 Pince pour ceinture Connexion à l’unité parentale 1 Faites glisser la partie la plus large de la pince dans le petit espace rectangulaire situé à l’arrière de l’unité parentale.Veillez à ce que les broches de la partie inférieure se trouvent au-dessus de l’espace circulaire. 2 Appuyez sur la pince vers le bas jusqu’à ce qu’elle s’enclenche. Déconnexion de l’unité parentale 1 Insérez la pointe d’un tournevis à tête plate sous la pince. 2 Ap
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10
SC484_book.qxd 23-09-2004 17:51 Pagina 22 22 FRANÇAIS Réglage du volume des haut-parleurs •Pour augmenter/diminuer le v – olume du haut-parleur de l’unité parentale, + utilisez ses boutons (13). + •Pour augmenter/diminuer le volume du haut-parleur de l’unité bébé, – utilisez ses boutons + (11). > Les témoins de niveau de son (25) de l’unité parentale indiquent de façon visuelle les réglages de volume des deux unités pendant environ 2 secondes : 0 témoin = volume de l’unité parentale éteint ;
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11
SC484_book.qxd 23-09-2004 17:51 Pagina 23 FRANÇAIS 23 Réconfortez votre bébé en lui parlant 1 Sur l’unité parentale, tenez enfoncé le bouton TALK (24) jusqu’à ce que les témoins DECT SYSTEM LINK (3 et 15) des deux unités s’allument (vert). Ensuite, parlez clairement dans la grille du haut-parleur. >Tant que le bouton TALK de l'unité parentale est enfoncé, le haut-parleur de cette dernière ne peut émettre aucun des sons perçus par l'unité bébé. 2 Relâchez le bouton TALK quand vous avez terminé
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12
SC484_book.qxd 23-09-2004 17:51 Pagina 24 24 FRANÇAIS Allumage/extinction des veilleuses • Appuyez sur le bouton (2) de l’unité bébé pour allumer les veilleuses. • Appuyez à nouveau sur le bouton pour éteindre les veilleuses. > Les veilleuses s’assombrissent progressivement avant de s’éteindre. Remarque : Pour économiser l’énergie quand vous utilisez l’unité bébé sur piles, éteignez lez veilleuses Contacter l’unité parentale Si l’unité parentale est égarée et que le volume est éteint, vou
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13
SC484_book.qxd 23-09-2004 17:51 Pagina 25 FRANÇAIS 25 Résolution des problèmes En cas de dysfonctionnement, vérifiez tout d'abord les points répertoriés ci-dessous. Si vous ne pouvez remédier au problème en suivant ces conseils, contactez la ligne d'assistance (reportez-vous au paragraphe suivant) ou consultez votre revendeur.Vous ne devez en aucun cas tenter de réparer l'appareil. Le cas échéant, votre garantie sera révoquée. Problème Cause possible Solution Le témoin DECT Unité parentale:
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14
SC484_book.qxd 23-09-2004 17:51 Pagina 26 26 FRANÇAIS Spécifications techniques Alimentation: –2 piles rechargeables AA (1,5 V, NiMH) pour l’unité parentale (fournies) – 4 batteries AA optionnelles de 1,5 V pour l'unité bébé (non incluses) – Adaptateur d'alimentation secteur de 230 Vca, 50 Hz Utilisez exclusivement l’adaptateur secteur 9 volts cc/300 mA fourni. Distance de fonctionnement : 300 mètres max. dans des conditions idéales. Cette distance est affectée par les murs, les portes, e
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15
SC484_book.qxd 23-09-2004 17:51 Pagina 27 FRANÇAIS 27 2 Quand les voyants de l’unité s’allument, – appuyez immédiatement sur le + bouton du volume ( - 11 et -13) et tenez-le enfoncé. – + > Les réglages par défaut de l’unité ont été restaurés. Remarque: Si vous exécutez le mode d'initialisation des paramètres usine, les paramètres par défaut des options Parent Volume, Baby Volume et Baby Sensitivity sont automatiquement restaurés.Vous devez donc les reconfigurer en fonction de vos préférences
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16
SC484_book.qxd 23-09-2004 17:53 Pagina 149
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17
SC484_book.qxd 23-09-2004 17:53 Pagina 150 Guarantuee certificate Certificat de garantie Garantieschein Garantiebewijs Certificado de garantia Certificato di garanzia Certificado de garantia ( Garanticertifikat Garantibevis Garantibevis Takuutodistus year warranty % année garantie år garanti Jahr Garantie år garanti jaar garantie år garanti año garantia vuosi takuu anno garanzia año garantia 1 1 Type: SBC SC484 Serial nr:_____________________________________________________