Sennheiser HME 110 دليل المستخدم

دليل المستخدم للجهاز Sennheiser HME 110

جهاز: Sennheiser HME 110
فئة: سماعات الرأس
الصانع: Sennheiser
مقاس: 1.62 MB
مضاف: 10/8/2014
عدد الصفحات: 23
اطبع الدليل

تحميل

كيفية استخدام هذا الموقع؟

هدفنا هو أن نوفر لك وصولاً سريعًا إلى محتوى دليل المستخدم الخاص بـ Sennheiser HME 110. باستخدام المعاينة عبر الإنترنت ، يمكنك عرض المحتويات بسرعة والانتقال إلى الصفحة حيث ستجد الحل لمشكلتك مع Sennheiser HME 110.

لراحتك

إذا لم يكن البحث في دليل المستخدم Sennheiser HME 110 مباشرة على موقع الويب هذا مناسبًا لك ، فهناك حلان محتملان:

  • عرض ملء الشاشة - لعرض دليل المستخدم بسهولة (بدون تنزيله على جهاز الكمبيوتر الخاص بك) ، يمكنك استخدام وضع العرض بملء الشاشة. لبدء مشاهدة دليل المستخدم Sennheiser HME 110 بملء الشاشة ، استخدم الزر تكبير الشاشة.
  • التنزيل على جهاز الكمبيوتر الخاص بك - يمكنك أيضًا تنزيل دليل المستخدم Sennheiser HME 110 على جهاز الكمبيوتر لديك والاحتفاظ به في ملفاتك. ومع ذلك ، إذا كنت لا تريد أن تشغل مساحة كبيرة على القرص الخاص بك ، فيمكنك دائمًا تنزيله في المستقبل من ManualsBase.
Sennheiser HME 110 دليل الاستخدام - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 23 »
Advertisement
النسخة المطبوعة

يفضل العديد من الأشخاص قراءة المستندات ليس على الشاشة ، ولكن في النسخة المطبوعة. تم أيضًا توفير خيار طباعة الدليل ، ويمكنك استخدامه بالنقر فوق الارتباط أعلاه - اطبع الدليل. لا يتعين عليك طباعة الدليل بالكامل Sennheiser HME 110 ولكن الصفحات المحددة فقط. ورق.

الملخصات

ستجد أدناه معاينات لمحتوى أدلة المستخدم المقدمة في الصفحات التالية لـ Sennheiser HME 110. إذا كنت ترغب في عرض محتوى الصفحات الموجودة في الصفحات التالية من الدليل بسرعة ، فيمكنك استخدامها.

ملخصات المحتويات
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1

HME 110
Headset
Bedienungsanleitung

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2

Wichtige Sicherheitshinweise  Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig und voll- ständig, bevor Sie das Produkt benutzen.  Geben Sie das Produkt an Dritte stets zusammen mit die- ser Bedienungsanleitung weiter.  Diese Bedienungsanleitung steht Ihnen auch im Internet unter www.sennheiser-aviation.com oder www.sennheiser.com zur Verfügung. Gesundheitsschäden und Unfälle vermeiden  Halten Sie stets einen Abstand von mindestens 10 cm zwi- schen Hörermuscheln und Herzschrittmacher bzw. i

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3

Wichtige Sicherheitshinweise  Wenn Sie als Pilot Ihr angeschlossenes Produkt während des Flugbetriebs bedienen, dann kann dadurch Ihre Auf- merksamkeit eingeschränkt werden. Verwenden Sie das Headset während des Flugbetriebs nicht zum Telefonieren und nicht zum Musikhören.  Das Produkt kann Schalldrücke über 85 dB(A) erzeugen. 85 dB(A) ist der maximal zulässige Wert, der über die Dauer eines Arbeitstages auf Ihr Gehör einwirken darf. Hören Sie nicht über einen längeren Zeitraum mit hoher

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4

Wichtige Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch des Headsets Der bestimmungsgemäße Gebrauch schließt ein, • dass Sie diese Bedienungsanleitung und insbesondere das Kapitel „Wichtige Sicherheitshinweise“ auf Seite 1 gelesen haben, • dass Sie das Headset in Helikoptern, Propeller- und Turbo- prop-Flugzeugen und innerhalb der Betriebsbedingungen nur so einsetzen wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben. Als nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch gilt, wenn Sie das Produkt anders eins

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5

Headset HME 110 Headset HME 110 Das Pilotenheadset HME 110 zeichnet sich durch folgende Eigenschaften aus: • passives Headset mit hervorragender Geräuschdämpfung • angenehme Trageeigenschaften durch geringes Gewicht, weiche Ohrpolster und Kopfband mit weichem Kopfpolster • Kopfhörerbügel mit Klappmechanismus ermöglicht platz- sparenden Transport • klare Kommunikation über das Elektretmikrofon BKE 45-1 mit einstellbarer Empfindlichkeit • Mikrofon durch flexiblen Mikrofonarm mit Schnellarretie

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6

Lieferumfang Lieferumfang 1 Headset HME 110 1 Windschutz für das Mikrofon 1 Kabelklemme 1 Bedienungsanleitung HME 110 | 5

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7

HME 110 in Betrieb nehmen HME 110 in Betrieb nehmen Headset anschließen  Schließen Sie die zwei Klinkenstecker des Headsets an die entsprechenden 1 Klinkenbuchsen Ihres Audiosystems 2 an. Stecker zum Anschluss an 5,25-mm-Klinke 1 Mikrofoneingang (PJ-068-Äquivalent) 6,35-mm-Stereo-Klinke 2 Kopfhörerausgang Kopfhörerbügel einstellen Um eine gute Lärmdämpfung und den bestmöglichen Tragekom- fort zu erzielen, sollten Sie das Headset an Ihrem Kopf anpassen. Der Kopfhörerbügel lässt sich entsprec

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8

HME 110 in Betrieb nehmen  Setzen Sie den Kopfhörer so auf, dass der Kopfhörerbügel über die Kopfmitte verläuft.  Stellen Sie die Länge des Kopfhörers so ein, dass – die Ohrpolster die Ohren ganz umschließen, – Sie einen leichten Druck um Ihre Ohren herum spüren, – der Kopfhörerbügel eng am Kopf anliegt.  Überprüfen Sie in lauter Umgebung, ob die Ohrpolster optimal sitzen. HME 110 | 7

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9

HME 110 in Betrieb nehmen Mikrofon positionieren Um das Mikrofon am rechten oder am linken Mundwinkel zu platzieren:  Lösen Sie die Schnellarretierungsschraube.  Drehen Sie das Mikrofon um 180° auf die gewünschte Seite.  Schrauben Sie die Schnellarretierungsschraube wieder fest. Mikrofon zum Mundwinkel hin ausrichten  Biegen Sie den flexiblen Mikrofonarm so, dass das Mikro- fon im Mundwinkel etwa 2 cm vom Mund entfernt sitzt. 8 | HME 110

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10

HME 110 bedienen HME 110 bedienen Zwischen Mono und Stereo umschalten Üblicherweise empfangen Sie Ihre Tonquelle in Mono und können den Mono-/Stereo-Umschalter in der Position „MONO“ belassen (Auslieferungszustand). Um das Headset auf Stereoempfang umzustellen:  Entfernen Sie das Ohrpolster an der mikrofonseitigen Hörerkappe (siehe „Ohrpolster austauschen“ auf Seite 14).  Schieben Sie den Mono-/Stereo-Umschalter in die Position „STEREO“. HME 110 | 9

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11

HME 110 bedienen Lautstärke einstellen WARNUNG! Gehörschäden durch zu hohe Lautstärke! Hohe Lautstärke, die über längere Zeit auf Ihre Ohren einwirkt, kann zu dauerhaften Hörschä- den führen.  Stellen Sie eine niedrige Lautstärke ein, bevor Sie das Produkt verwenden.  Setzen Sie sich nicht ständig hoher Laut- stärke aus.  Stellen Sie mit dem Lautstärkesteller eine mittlere Laut- stärke ein. Sie müssen sicherstellen, dass Sie alle wichti- gen Geräusche wie z. B. Warnsignale hören können. – +

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12

HME 110 bedienen Mikrofonverstärkung „Mic Gain“ einstellen Gemäß JTSO-Zulassung C58a ist die Ausgangsspannung des Mikrofons ab Werk auf 400 mV eingestellt. Falls die Aus- gangsspannung Ihres Mikrofons für Ihr Audiosystem zu hoch oder zu niedrig ist, können Sie diese nachstellen.  Nehmen Sie dazu einen kleinen Schlitzschraubendreher und drehen Sie am Mikrofon die Mic-Gain-Adjustment- Einstellschraube (siehe Abbildung), bis Ihnen die Einstel- lung zusagt. + Mic Gain Adjustment – BKE 45–1 P/N

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13

HME 110 bedienen Headset transportieren Um das Headset platzsparend zu transportieren:  Schieben Sie die Hörerkappen in den Kopfhörerbügel. Um das Headset wieder auseinanderzuklappen:  Fassen Sie die beiden Hörerkappen und ziehen Sie sie nach unten aus dem Kopfhörerbügel heraus. 12 | HME 110

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14

HME 110 reinigen und pflegen HME 110 reinigen und pflegen Headset reinigen VORSICHT! Flüssigkeit kann die Elektronik des Produkts zerstören! Sie kann in das Gehäuse des Produkts eindringen und einen Kurzschluss in der Elektronik verursachen.  Halten Sie Flüssigkeiten jeglicher Art von dem Produkt fern.  Verwenden Sie auf keinen Fall Löse- oder Reinigungsmit- tel.  Reinigen Sie das Produkt von Zeit zu Zeit mit einem wei- chen, trockenen Tuch. Windschutz austauschen Wenn der Windschutz des M

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15

HME 110 reinigen und pflegen Ohrpolster austauschen Wenn die Ohrpolster beschädigt oder verschlissen sind, tau- schen Sie sie aus:  Fassen Sie hinter die alten Ohrpolster und ziehen Sie sie von den Hörerkappen ab.  Kleben Sie die neuen Ohrpolster auf die Hörerkappen. 14 | HME 110

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16

Zubehör- und Ersatzteile Zubehör- und Ersatzteile Bei Ihrem Sennheiser-Partner erhalten Sie folgende Zubehör- und Ersatzteile. Den Partner Ihres Landes finden Sie auf www.sennheiser-aviation.com bzw. www.sennheiser.com. • Windschutz für Elektretmikrofon BKE 45-1 • Kabelklemme HZC 08 • Trage- und Aufbewahrungstasche • Gel-Ohrpolster GOP •Ohrpolster LUXURY HME 110 | 15

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17

Wenn Störungen auftreten Wenn Störungen auftreten Problem Mögliche Ursache Abhilfe Kommunikation Sie benutzen ein Stellen Sie den Mono- nur auf einem Stereo-Audiosystem Stereo-Umschalter auf Ohr und haben das Headset die Position „STEREO“ auf Mono-Betrieb (siehe Seite 9). eingestellt. Sie empfangen eine Stellen Sie den Mono- Monoquelle, haben Stereo-Umschalter auf aber das Headset auf die Position „MONO“ Stereo-Betrieb (siehe Seite 9). eingestellt. sehr leise Die Lautstärke ist zu Stellen Si

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18

Wenn Störungen auftreten Problem Mögliche Ursache Abhilfe Sie werden Der Mikrofonanschluss Überprüfen Sie, ob der schlecht ist nicht korrekt Klinkenstecker des verstanden verbunden. Mikrofons korrekt angeschlossen ist. Mikrofonaus- Die Stellen Sie die gangsspannung Mikrofonverstärkung Mikrofonverstärkung zu hoch oder zu „Mic Gain“ muss „Mic Gain“ ein, bis niedrig angepasst werden. Ihnen die Einstellung zusagt (siehe Seite 11). Nehmen Sie Kontakt zu Ihrem Sennheiser-Partner auf, wenn mit

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19

Technische Daten Technische Daten Headset Wandlerprinzip dynamisch, geschlossen Ankopplung ans Ohr ohrumschließend Übertragungsbereich 45 – 15.000 Hz Nennimpedanz mono: 150  stereo: 300  Lärmdämpfung > 10 bis 40 dB Andruckkraft ca. 10 N Mikrofon inkl. Vorverstärker Wandlerprinzip Elektretkapsel BKE 45-1, geräuschkompensierend Übertragungsbereich 300 – 5.000 Hz Max. Schalldruckpegel 120 dB Abschlusswiderstand 150  Ausgangsspannung 400 mV ± 3dB bei 114 dB (nach RTCA/DO 214) Versorgungsspannung

ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20

Technische Daten Allgemeine Daten Anschlusskabel ca. 1,5 m, einseitig geführt Gewicht ohne Kabel ca. 350 g Stecker 6,35-mm-Stereo-Klinkenstecker für Kopfhörer, 5,25-mm-Klinkenstecker (PJ-068- Äquivalent) für Mikrofon Ausstattung Mono-/Stereo-Umschalter Lautstärkesteller für Kopfhörer Temperaturbereich Betrieb: 15°C bis 55°C Lagerung: 55°C bis 55°C Pinbelegung der Stecker 5,25-mm-Klinkenstecker (PJ-068-Äquivalent) 1 nicht belegt 2 Mikrofon High 12 3 3 Mikrofon Low 6,35-mm-Stereo-Klinkensteck


أدلة المستخدم البديلة
# دليل الاستخدام فئة تحميل
1 Sennheiser HME 110 دليل الاستخدام سماعة سلكية 10
2 Sennheiser 500643 دليل الاستخدام سماعات الرأس 43
3 Sennheiser 500 Series دليل الاستخدام سماعات الرأس 51
4 Sennheiser 09917 دليل الاستخدام سماعات الرأس 4
5 Sennheiser 502011 دليل الاستخدام سماعات الرأس 3
6 Sennheiser 2020 دليل الاستخدام سماعات الرأس 14
7 Sennheiser 09920 دليل الاستخدام سماعات الرأس 4
8 Sennheiser 502013 دليل الاستخدام سماعات الرأس 2
9 Sennheiser 500371 دليل الاستخدام سماعات الرأس 2
10 Sennheiser 502399 دليل الاستخدام سماعات الرأس 0
11 Sennheiser 502862 دليل الاستخدام سماعات الرأس 1
12 Sennheiser 09969 دليل الاستخدام سماعات الرأس 1
13 Sennheiser 502816 دليل الاستخدام سماعات الرأس 0
14 Sennheiser 502864 دليل الاستخدام سماعات الرأس 0
15 Sennheiser 502817 دليل الاستخدام سماعات الرأس 0
16 Sony DR-BT10CX دليل الاستخدام سماعات الرأس 46
17 Sony CPF-IP001 دليل الاستخدام سماعات الرأس 3
18 Sony DR-260 دليل الاستخدام سماعات الرأس 7
19 Sony Active StyleMDR-AS20J دليل الاستخدام سماعات الرأس 3
20 Sony 4-169-775-12(1) دليل الاستخدام سماعات الرأس 2