ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1
32PW9551 HD-tv
29PT9521 HD Innstilt TV
32PW9551 HD-förberedd TV
HD-Televisio
TV preparado para Alta Definición
Televisor HD Prepared
(preparado para alta definição)
Português Español Suomi Norsk Dansk
Svenska
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2
DK : Hv ordan du får den optimale forbindelse (leveres kun med RF-kabel, for andre kabeltyper kontaktes forhandleren) NO: Hv ordan gjøre den optimale forbindelsen (kun RF-kabel medfølger, for de resterende kablene konsulter med din elektriske forhandler f or tilgjengelighet) SU : Hur man får optimal anslutning (endast RF-kabel medföljer, hör efter med din hemelektronikhandlare hur du får tag på resten av kablarna) S
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3
DK : Dekoder-boks til tv 1 NO: Set-Top-Boxs till TV SU : Set-Top-Box till TV SF : TV:n ja Set-Top Boxin kytkentä ES : Convertidor-descodificador a TV PT : Do descodificador ao televisor DK : Bagsiden af dekoder-boksen NO: Bakside på set-top boks SU : Baksidan på set-top-box SF : Set-top boxin takaosa ES : Parte posterior del HDMI convertidor-descodificador A A PT : Parte posterior do descodificador VIDEO DISH AUDIO IN
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4
DK : DVI-udstyret apparat til tv 2 NO: DVI-Utstyrt innretning til TV SU : DVI-utrustad apparat till TV SF : TV:n ja DVI-liitännällä varustetun laitteen kytkentä ES : Dispositivo equipado con DVI a TV PT : Do dispositivo equipado com DVI ao televisor DK : Bagsiden af tv'et NO: Baksiden på TV SU : Baksidan på TV:n HDMI SF : TV:n takaosa ES : Parte posterior DK : HDMI-indgang A del TV NO: HDMI-inntak PT : Parte posterior
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5
DK : Dvd-afspiller/dvd-optager til tv 3 NO: DVD-spiller/DVD-opptaker for TV SU : DVD-spelare/DVD-recorder till TV SF : TV:n ja DVD-soittimen/-tallentimen kytkentä ES : Reproductor de DVD/Grabadora de DVD a TV PT : Do Leitor/Gravador de DVD ao televisor DK : HDHDMI/YPbPr-indgang NO: HDMI/YPbPr-inntak SU : HDMI/YPbPr-ingång SF : HDMI/YPbPr -tulo ES : Entrada HDMI/YPbPr HDMI PT : Entrada HDMI/YPbPr DK : Bagsiden af tv'et NO: Baks
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6
DK : Dvd-afspiller/dvd-optager/video til tv 4 NO: DVD-spiller/DVD-opptaker/VCR for TV SU : DVD-spelare/DVD-recorder/VCR till TV SF : TV:n ja VCR/DVD-videon kytkentä ES : Reproductor de DVD/Grabadora de DVD/VCR a TV PT : Do Leitor/Gravador de DVD ao televisor SCART (EXT1/EXT2) DK : Bagsiden af tv'et NO: Bakside på TV SU : Baksidan på TV:n SF : TV:n takaosa ES : Parte posterior del TV DK : EXT 1/2-indgang PT : Parte posterior do
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7
DK : Videokamera/spillekonsol til tv 5 NO: Videokamera/Spillkontrollbord for TV SU : Videokamera/spelkonsol till TV SF : TV:n ja videokameran/pelikonsolin kytkentä ES : Videocámara/Consola de juegos a TV PT : Da Câmara de Vídeo/Consola de Jogos ao televisor A S-Video B B A S-VIDEO VIDEO L AUDIOR VIDEO L AUDIOR Composite Audio/Video C DK : For yderligere oplysninger se side 22. SF : Katso yksityiskohtaisemmat tiedot s
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8
Introducción Gracias por adquirir este televisor Philips preparado para alta definición (HD). Antes de abrirlo, lea atentamente este manual y consérvelo para posteriores consultas. Funciones especiales Índice Preparado para HD General El TV preparado para HD ofrece una imagen con Información de seguridad............................................1 mayor detalle y más nítida que los aparatos de TV Puesta en marcha ....................................................... ..2 actuales. La imagen
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9
Información de seguridad Enchufe el TV en una fuente de alimentación de corriente alterna a 220–240 V y 50 Hz. Do Deje una separación mínima de 10 cm alrededor conecte demasiados aparatos en la misma toma de cada lado del aparato de TV para permitir una de alimentación puesto que puede producirse un ventilación adecuada. Coloque el aparato sobre incendio o una descarga eléctrica. una superficie estable y nivelada. No cubra las ranuras de ventilación del TV con un paño u otro material. P
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10
Puesta en marcha Teclas de control del TV Encendido/apagado del TV • Para encender/apagar el TV, pulse la tecla de encendido (;). El televisor dispone de una tecla de encendido/ Cuando el aparato está encendido, se ilumina apagado (;) para encender/apagar el aparato. un indicador azul junto al botón de encendido. Se encuentra en la parte delantera del TV. Si la pantalla no se activa en unos minutos, En ausencia del mando a distancia, puede utilizar el TV probablemente se encuentra e
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11
Teclas del mando a distancia para las funciones del TV 1 Tecla Standby Púlsela una vez para encender o apagar el TV temporalmente (espera). Cuando el TV está encendido, se ilumina un indicador azul en el TV. Cuando el TV se encuentra en modo de espera, 1 el indicador azul se ilumina aún más. Nota: Por motivos de seguridad, de ahorro energético y respeto al medio- ambiente, se recomienda no dejar el TV en modo de espera cuando no se utiliza. Apague el TV con el botón de encendido o desench
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12
Teclas del mando a distancia para las funciones del TV 14 Tecla de activación/desactivación del modo de demostración Pixel Plus Púlsela una vez para activar el modo de demostración Pixel Plus. La pantalla se divide en dos para mostrar la calidad de imagen con y sin Pixel Plus. Púlsela de nuevo para desactivar el modo de demostración. 15 Tecla no utilizada 16 Tecla Surround 14 Modo Dolby Virtual* Surround En una emisión estéreo, pulse esta tecla para conmutar entre los 15 modos Dolby Vi
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13
Teclas del mando a distancia para las funciones de audio/vídeo Este mando a distancia funciona para los siguientes equipos Philips: VCR, DVD, SATÉLITE (RC6), AMPLIFICADOR (+ SINTONIZADOR) y CD. Pulse la tecla varias veces para utilizar cualquier de los equipos indicados en la pantalla. El otro equipo se puede seleccionar pulsando la tecla varias veces antes de 2 segundos. El testigo parpadeará lentamente para indicar que el equipo está activo. Mientras el equipo está activo, puede contro
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14
Encendido del TV por primera vez/Instalación rápida Al encender el TV por primera vez, se le solicitará que seleccione el país y el idioma deseados para la instalación rápida de los canales del TV. Si apagua y enciende accidentalmente el TV, la instalación rápida no funcionará. Aún así puede utilizar la función de “Memorización automática” de la página 8 para memorizar los canales de TV. Idiomasdisponibles para su selección 1 Conecte el TV a la entrada de la antena y Visualización en TV
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15
Antes de empezar – Selección del país y del idioma Antes de iniciar cualquier instalación o ver el TV, debe seleccionar la opción Idioma y País. Esta opción permite seleccionar el idioma en el que desea que aparezca el texto de la pantalla y un país para asignar un sistema de TV a su aparato. 1 Pulse la tecla para empezar. Aparece un Pulse la tecla cursor abajo para seleccionar menú principal. el País. Pulse la tecla de cursor derecha para acceder a la selección del país. Remítase a
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16
Memorización automática Esa función permite buscar y memorizar todos los canales de TV disponibles de forma automática. A continuación, vaya a la función “Ordenar” y “Nombrar” para personalizar los canales de TV memorizados. Antes de empezar a utilizar la función de “Memorización automática”, debe seleccionar las opciones de idioma y país como se describe en la página 7. Si desea conservar los canales sintonizados, vaya al 1 Pulse la tecla para empezar. Aparece un paso 6. De lo contra
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17
Memorización manual Esta función permite buscar y memorizar canales de TV individuales. Antes de empezar a utilizar la función “Memorización manual”, debe seleccionar las opciones de idioma y país como se describe en la página 7. 1 Pulse la tecla para empezar. Aparece un menú principal. Sinto. Manual Europa Sistema Pulse la tecla cursor abajo para seleccionar Ins- Búsqueda Francia Nº de programa Reino Unido talar. Pulse la tecla cursor derecho para acceder. Europa occidental Sint. Fi
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18
Ordenar (reordenar los canales) Esta función permite reordenar los canales según sus preferencias. 1 Pulse la tecla para empezar. Aparece un Pulse la tecla de cursor arriba o abajo para menú principal. seleccionar un canal al que desee cambiar (p. ej. 001). Pulse la tecla cursor abajo para seleccionar Instalar. Pulse la tecla cursor derecho para acceder. Instalar Idioma País SPORT Autostore ABC Principal Sinto. Manual BBC Imagen Idioma Ordenar CH Sonido País Nombrar CH Funcio
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19
Nombrar (para personalizar los canales) Puede asignar un nombre de 5 caracteres para personalizar los canales o editar los nombresde los canales ya existentes. Se debe seleccionar mediante los caracteres alfanuméricos disponibles en la memoria del TV. 1 Pulse la tecla para empezar. Aparece un Pulse la tecla cursor arriba o abajo para menú principal. seleccionar un carácter. Se pueden introducir como máximo 5 caracteres. Los caracteres Pulse la tecla cursor abajo para seleccio
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20
Programa preferido (acceso rápido a los canales) Después de la instalación automática, todos los canales detectados se añaden a una lista de programas preferidos. Se puede acceder rápidamente a los canales de esta lista mediante las teclas de selección de canales del mando a distancia. Se pueden suprimir o volver a añadir canales en esta lista utilizando la función Programa preferido del menú Instalar. Los canales que no se encuentren en esta lista solamente se pueden seleccionar mediante la