ملخص المحتوى في الصفحة رقم 1
MESA DE MEZCLAS DJ
DJM-T1
http://www.prodjnet.com/support/
El sitio Web de Pioneer indicado más arriba tiene una sección con las preguntas más frecuentes, y además
ofrece información del software y varios tipos de información y servicios para que usted pueda usar su
producto con la mayor comodidad.
Manual de instrucciones
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 2
Le damos las gracias por la adquisición de este producto Pioneer. Lea a fondo estas instrucciones de utilización para que aprenda a utilizar correctamente su modelo. Después de haber terminado de leer estas instrucciones, guárdelas en un lugar seguro para, en caso de ser necesario, consultarlas en el futuro. En algunos países o regiones, la forma de la clavija de alimentación y de la toma de corriente pueden ser algunas veces diferentes de la mostrada en las ilustraciones explica- tivas. Sin em
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 3
ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Este aparato no es impermeable. Para evitar el riesgo El interruptor de la alimentación POWER de este de incendio y de descargas eléctricas, no ponga ningún aparato no corta por completo toda la alimentación recipiente lleno de líquido (como pueda ser un vaso o de la toma de corriente de CA. Puesto que el cable de un florero) cerca del aparato ni lo exponga a goteo, alimentación hace las funciones de dispositivo de salpicaduras, lluvia o humedad. desconexión de la
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 4
La seguridad de sus oídos está en sus manos Saque el mayor provecho de su equipo reproduciendo a un nivel seguro – un nivel que permita que el sonido salga claramente sin estruendos o distorsiones molestos, y que, aún más importante, no afecte a su sensibilidad. El sonido puede engañar. Con el tiempo, el “nivel de confort” de sus oídos se adapta a volúmenes de sonido más altos, por lo que el sonido “normal” puede ser realmente alto y dañino para sus oídos. Protéjase contra esto ajustando
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 5
Contenido Cómo leer este manual ! Los nombres de las visualizaciones, menús y botones de este manual van entre corchetes. (p. ej.: Canal [MASTER], [ON/OFF], menú [File]) ! Las descripciones de las funciones y de los procedimientos realizados en el ordenador se indican [ TRAKTOR ]. ! La TRAKTOR 2 Application Reference y el TRAKTOR 2 Getting Started se pueden ver desde el menú de ayuda del TRAKTOR después de instalar el TRAKTOR. Antes de empezar a usar la unidad Características ..............
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 6
Antes de empezar a usar la unidad Características Contenido de la caja Esta unidad es un mezclador de 2 canales de óptimo diseño para las actuaciones ! DVD-ROM de software TRAKTOR SCRATCH DUO 2 de DJ que usan el software de DJ TRAKTOR SCRATCH de Native Instruments. ! TRAKTOR SCRATCH CONTROL CD ×2 En colaboración con Native Instruments, incluye el software de DJ “TRAKTOR ! TRAKTOR SCRATCH CONTROL VINYL ×2 SCRATCH DUO 2” equipado con un número de características necesarias para las ! CD-ROM de sof
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 7
Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido Esta sección describe el procedimiento para usar esta unidad como un DVS (Sistema de Vinilo Digital). ! Las descripciones de las funciones y de los procedimientos realizados en el ordenador se indican [ TRAKTOR ]. ! Incluso con la memoria requerida para el ambiente de operación indicado anteriormente, la Idea general del funcionamiento falta de memoria debido a programas residentes, el número de servicios, etc., podría impedir que el software proveye
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 8
8 Seleccione el controlador de hardware de Native 6 Si está de acuerdo con el contenido del acuerdo de uso, Instruments y luego haga clic en [Next]. haga clic en [Acepto]. Marque la casilla de verificación para su hardware. Si no acepta el contenido del acuerdo de uso, haga clic en [No acepto] para cance- lar la instalación. 9 Para instalar el controlador Traktor Kontrol X1 o Traktor Kontrol S4, marque la casilla de verificación y luego haga clic en [Next]. 10 Haga clic en [Next] cuando apare
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 9
Guía de inicio rápido 2 En la pantalla [HARDWARE CONTROLLER SELECTION], Activación del producto seleccione [Pioneer] en [manufacturer], [DJM-T1] en [model] y luego haga clic en [Next]. Para usar TRAKTOR SCRATCH DUO 2, active primero el producto (llamado sim- plemente “activación” más abajo) usando Native Instruments SERVICE CENTER (llamado simplemente “SERVICE CENTER” más abajo). Inicio del SERVICE CENTER Hay tres formas de hacer esto: — Inicio desde el diálogo visualizado cuando se inicia TR
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 10
2 Introduzca su dirección de correo electrónico y contraseña, 8 Introduzca su dirección de correo electrónico y contraseña, y luego haga clic en [Iniciar sesión]. y luego haga clic en [SUBMIT]. ! Cuando inicie la sesión por primera vez tendrá que crear una cuenta de usuario ! Cuando inicie la sesión por primera vez tendrá que crear una cuenta de usuario nueva. nueva. Cuando se hace clic en [Crear una cuenta de usuario nueva.] aparece la Cuando está marcado [No - I do not have an NI account.]
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 11
Guía de inicio rápido escrito de Pioneer, y ningún documento, uso, costumbre o ley tendrán capa- 2 Limitaciones. Usted no podrá copiar ni utilizar el Programa o cidad para modificar el presente Contrato. Documentación salvo en la medida que esté expresamente permitido por 6 Usted está de acuerdo con que este Contrato se regulará y constituirá por el presente Contrato. No podrá ceder, sublicenciar, alquilar, arrendar ni las leyes de Japón. prestar el Programa, ni utilizarlo para formar a terc
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 12
Conexión de los terminales de entrada/salida Asegúrese de desconectar la alimentación y desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente siempre que haga o cambie conexiones. Conecte el cable de alimentación después de terminar las conexiones entre los aparatos. Asegúrese de usar el cable de alimentación incluido. Consulte el manual de instrucciones del componente que va a ser conectado. ! Cuando cree un DVS (sistema de vinilo digital) combinando un ordenador, interfaz de audio, etc.
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 13
Guía de inicio rápido Preparación de esta unidad Reproducción de pistas Asegúrese de instalar el software controlador exclusivo de esta unidad antes de 1 Ajuste el CONTROL CD en el reproductor DJ. conectarla a un ordenador mediante un cable de USB. ! Para usar el reproductor analógico, póngalo en CONTROL VINYL. 1 Use el conmutador selector de entrada [CD, PHONO USB]. 2 Ponga TRAKTOR en el modo [Scratch Control]. Póngalo en [USB]. TRAKTOR CD USB Verifique que la sección derecha del botón [ d] en
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 14
Operación 1 12 2 POWE POWER R MIDI MIDI MASTER MASTER L LOAD OAD L LOAD OAD DUPLICATE DUPLICATE DUPLICAT DUPLICATE E 7 ON ON/O /OFF FF U UTILITY TILITY A A B B CH1 CH1 CH CH2 2 DECK DECK A AD DECK ECK B B 0 0 3 W WAKE UP AKE UP BOOTH MONITO BOOTH MONITOR R CU CUE E PUSH PUSH CU CUE E BROWSE BROWSE VIEW VIEW R REL. EL. ABS ABS.. TREE TREE FLD OPEN FLD OPEN R REL. EL. ABS ABS.. SNAP SNAP 6 FX ASSIG FX ASSIGN N FX ASSIG FX ASSIGN N QUANTIZE QUANTIZE 0 0 FX FX1 1 FX2 FX2 SYN SYNC C SYN SYNC
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 15
Operación Sección de navegación (SHIFT)+ 2 3 (Pulse) 2 2 LOAD LOAD DUPLICATE DUPLICATE A B 1 1 DECK ADECK B 2 PUSH REL. REL. BROWSE VIEW CUE ABS. TREE FLD OPEN CUEABS. 1 2 1 Botón LOAD (DUPLICATE) Carga de pistas en decks ! Pulse: La pista seleccionada con el cursor se carga en el deck respectivo. 1 Gire el selector giratorio mientras pulsa el botón [SHIFT]. ! [SHIFT] + pulse: Seleccione la lista de reproducción o la carpeta. La pista cargada en un deck se copia y se carga en el otro deck. 2
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 16
Sección de transporte DECK ADECK B PUSH CUE CUE 1 2 1 2 BROWSE VIEW REL. ABS. TREE FLD OPEN REL. ABS. 4 4 FX ASSIGN FX ASSIGN FX1 FX2 SYNC SYNC FX1 FX2 3 3 BEND MASTER MASTER BEND Modo Internal Playback Modo Scratch Control 4 12 (SHIFT)+4 (SHIFT)+3 3 (SHIFT)+1 (SHIFT)+2 1 Botón f (REL.) Reproducción ! Pulse: Use esto para reproducir pistas/hacer pausas en pistas. Pulse el botón [ f (REL.)]. ! [SHIFT] + pulse: El modo de seguimiento de reproducción del TRAKTOR cambia al modo relativo. Pa
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 17
Operación Sincronización de la velocidad de reproducción con otros decks (sincronización de tiempo de compás) 1 Pulse el botón [SYNC (MASTER)] mientras pulsa el botón [SHIFT] en el deck que reproduce actualmente. El deck cuyo botón se pulsó se establece como maestro para la sincronización. 2 Pulse el botón [SYNC (MASTER)] del deck no establecido como maestro para la sincronización. El [BPM] y el [Beat Grid] de la pista del deck no establecido como maestro para la sincronización se sincroniz
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 18
Sección de mezclador 1 MASTER 2 MASTER OVER OVER 3 3 9 9 CD USB CD USB PHONO PHONO 5 5 1 3 3 1 TRIM TRIM 0 1 1 BOOTH MONITOR 0 0 4 4 - 1 - 1 - - 9 3 3 9 2 - 6 - 6 HI HI 2 9 9 - 9 - 9 0 - - 15 15 - 24 - 24 dB dB a 6 6 HEADPHONES MID MID 3 MIXING 5 b 5 6 6 CUE MASTER D LOW LEVEL LOW c SAMPLE 6 0 6 LEVEL AU CUE SHIFT CUE 6 6 TAP TAP CRO LOCK SAMP DE 10 10 9 9 8 8 7 7 6 6 5 5 4 4 3 3 2 2 1 1 0 0 7 7 2 CHANNEL TRAKTOR MIXER - CH 1C DJM T1 H 2 CROSS F. CURVE d THRU FEELING ADJ. f CROSS F. REVERSE ON
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 19
Operación Ajuste de la calidad del sonido Uso de la función TAP El valor BPM mostrado en la visualización de tempo TRAKTOR se puede ajustar Gire los controles [EQ (HI, MID, LOW)] de los diferentes usando la función TAP. canales. 1 Cargue la pista en el deck. Consulte Especificaciones en la página 33 para conocer el margen de sonido que se Para conocer detalles, vea Carga de pistas en decks en la página 15. puede ajustar con cada control. 2 Reproduzca la pista. Para conocer detalles, consulte
ملخص المحتوى في الصفحة رقم 20
Sección de efecto 4 Modo Group FX1 DRY/ WET ON 1 3 GROUP / SINGLE 1 (SHIFT)+ 2 3 2 1 (SHIFT)+ 4 LFO FX SELECT 2 Modo Single 2 2 4 LFO 3 3 LFO (SHIFT)+2 3 1 2 4 (SHIFT)+3 Cuando se usa el modo [Single] 1 Botón ON (GROUP/SINGLE) ! Gire: Cuando se usa el modo [Group] Ajusta el balance entre el sonido de efecto y el sonido original. ! Pulse: ! [SHIFT] + gire: No funciona. Cambia el tipo de efecto. ! [SHIFT] + pulse: Cambia el modo del panel de efectos. 4 Dials de control de efectos Modo [Gr